Автор Мавр Янка


Книги автора Мавр Янка

Амок - Мавр Янка
Амок

253

  • Дата добавления: 29/04/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 62

На этих широко известных произведениях старейшего детского писателя Белоруссии воспитывалось не одно поколение юных читателей. Но и роман «Амок», и повесть «В стране райской птицы» не утратили своей злободневности я в наше время. Рассказывая о борьбе народов за освобождение от ига колониализма, эти произведения и сегодня звучат, как никогда, современно.
Человек идет - Мавр Янка
Человек идет

309

  • Дата добавления: 29/04/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 11

Сборник «Гремящий мост» продолжает серию «На заре времен», задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.В том вошла трилогия Владимира Уткина «Вдоль большой реки», «Гремящий мост», «Горизонты без конца», повести Софьи Радзиевской «Рам и Гау», Дмитрия Харламова «Сказание о верном друге», Янки Мавра «Человек идет».Содержит иллюстрации.
Палескія рабінзоны - Мавр Янка
Палескія рабінзоны

207

  • Дата добавления: 29/04/2015

  • Язык книги: Белорусский

  • Кол-во страниц: 33

Полесские робинзоны - Мавр Янка
Полесские робинзоны

230

  • Дата добавления: 29/04/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 32

Теме борьбы с колонизаторами за свободу и счастье угнетенного народа посвящены страницы повести «Сын воды».Повесть «Полесские робинзоны» также пользуется большой популярностью у юных читателей. Особенно привлекательны образы Мирона и Виктора, которые помогли взрослым обезвредить опасную шайку бандитов.Популярная пионерская повесть «ТВТ» тематически перекликается с полюбившейся детворе повестью А. Гайдара «Тимур и его команда». В повести нет каких-либо необычайных приключений, но читается она юными читателями с большим интересом.
В стране райской птицы - Мавр Янка
В стране райской птицы

333

  • Дата добавления: 29/04/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 25

На этих широко известных произведениях старейшего детского писателя Белоруссии воспитывалось не одно поколение юных читателей. Но и роман «Амок», и повесть «В стране райской птицы» не утратили своей злободневности я в наше время. Рассказывая о борьбе народов за освобождение от ига колониализма, эти произведения и сегодня звучат, как никогда, современно.
В стране райской птицы. Амок. - Мавр Янка
В стране райской птицы. Амок.

238

  • Дата добавления: 08/07/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 86

На этих широко известных произведениях старейшего детского писателя Белоруссии воспитывалось не одно поколение юных читателей. Но и роман «Амок» и повесть «В стране райской птицы» не утратили своей злободневности и в наше время. Рассказывая о борьбе народов за освобождение от ига колониализма, эти произведения и сегодня звучат, как никогда, современно.   СОДЕРЖАНИЕ: В стране райской птицы (пер. В. Жиженко) Амок (пер. А. Миронова)   Художник: Ю. К. Зайцев Текст печатается по изданию: Мавр Я. В стране райской птицы. Амок. Мн.: Юнацтва, 1985.
ТВТ - Мавр Янка
ТВТ

441

  • Дата добавления: 08/07/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 22

Теме борьбы с колонизаторами за свободу и счастье угнетенного народа посвящены страницы повести «Сын воды».Повесть «Полесские робинзоны» также пользуется большой популярностью у юных читателей. Особенно привлекательны образы Мирона и Виктора, которые помогли взрослым обезвредить опасную шайку бандитов.Популярная пионерская повесть «ТВТ» тематически перекликается с полюбившейся детворе повестью А. Гайдара «Тимур и его команда». В повести нет каких-либо необычайных приключений, но читается она юными читателями с большим интересом.
Амок - Мавр Янка
Амок

195

Історико-пригодницький роман з часів повстання на Яві в 1926 році.
Человек идет!<br />(В дали времен. Т. VIII) - Мавр Янка
Человек идет!
(В дали времен. Т. VIII)

163

  • Дата добавления: 21/10/2019

  • Кол-во страниц: 13

Повесть о первобытных людях «Человек идет!» (1926–1927) стала первой книгой белорусского детского писателя и фантаста Я. Мавра. До сих пор эта повесть издавалась на русском языке в искаженном и сокращенном виде. Настоящий перевод выполнен по первому отдельному изданию 1927 г. Издание включает оригинальные иллюстрации белорусского графика А. Тычины.