Он миновал еще несколько домов, свернул на следующую улицу, более широкую, вымощенную брусчаткой, прямую как стрела. Эта улица должна была привести его к книжному магазину.

Чем ближе он подходил к центру городка, тем больше прохожих ему встречалось. И не только людей. Ему то и дело попадались мальбы, озабоченно тащившие куда-то тюки с бельем или корзины с фруктами, ящики вина или пачки, в которых были листья дерева Харамот, славившиеся тем, что приносили пожевавшему их на ночь, прекрасные, удивительные сны. Несколько реже встречались слуки. Тяжело переступая по брусчатке перепончатыми лапами, он несли в местные магазинчики и рестораны водонепроницаемые мешки, сделанные из шкур игуан, наполненные разнообразными дарами моря. Потом, во второй половине дня Слуки исчезнут вовсе. Доставив товар и получив за него плату, они вернутся в глубины моря. Пару раз ему попадались басаны, со своими маленькими тележками, на которых были грудой навалены различные сувениры. Сезон туристов кончился, поэтому, в их торговле наблюдался некоторый застой.

До книжного магазина оставалось не больше десяти шагов. Хантер поравнялся с гостиницей «мечта Завгара» и вдруг остановился.

К двери гостиницы уходила нить судьбы, которая ему не совсем понравилась. Она была уже порядком выцветшая, как будто тот, кто ее оставил, приехал в этот город вчера вечером.

Наверняка, так и было.

Нить была одна, стало быть, этот человек все еще находился в гостинице. Если ему не изменяла память, в ней был бар, в котором собирались местные бездельники – посудачить и послушать от приезжих что новенького происходит на белом свете.

Ничуть не сомневаясь, что увидит человека, нить которого так его заинтересовала именно в баре, Хантер прямиком туда и направился.

Конечно, было еще рановато, и в баре, наверняка, всего лишь несколько посетителей, но все же, попробовать стоило. Если бы оставивший эту странную нить человек был поздней птичкой, Хантер мог зайти и попозже.

Городок небольшой и еще раз прогуляться, на этот раз вечером, не так уж и трудно.

В баре было довольно таки уютно. Деревянные столы, и такие же прочные, деревянные лавки. Шторы на окнах были задернуты. Свет давали сидевшие на специальных полочках каменные светлячки. Каждый из них был привязан к вбитому в стену колышку, но веревочки были такой длины, чтобы светлячки могли дотянуться до стоявших рядом с ними крохотных плошек с медом. Еще, на стенах бара были развешаны кривые нортоберские мечи, остроконечные шлемы и луки со стрелами. Стойка, прочная и широкая, находилась в дальней части зала. За стоявшим возле нее столиком сидело четверо мужчин и с увлечением играло в кости.

При виде Хантера, на лице у бармена отразилось удивление. Правда, уже в следующую секунду он справился с собой и вновь принял абсолютно невозмутимый вид.

Кроме четверых игроков в кости, в баре находилось еще несколько посетителей, но Хантера интересовали только игроки. Он прекрасно слышал как один из двух сидевших возле окна и попивавших пиво погонщиков стегозавров, спросил другого:

– А это кто?

– Это… Хантер Доом. Очень таинственная личность. Живет на самом краю городка, ни с кем не общается. Местные жители считают, что с ним не все чисто… будто бы он последователь злобного Задкиеля и чуть ли не каждый день проводит у себя дома «черную мессу».

– Неужели?

– Вполне вероятно. По крайней мере, слышал я о нем несколько историй, которые наводят на мысль, что с ним и в самом деле не все чисто… Однако, некоторые люди говорят, будто бы он им помог. В чем я сомневаюсь. Может ли быть настоящая помощь от того, кто вполне вероятно, идет по черной дороге?

Хантер ухмыльнулся.

Вот оказывается что рассказывают о нем местные сплетники. С другой стороны, что еще могли о нем придумать простые, обыкновенные люди? Может быть, даже и лучше, когда они рассказывают именно это и не догадываются о том, кем он является на самом деле.

Впрочем, сейчас было не до этого. Тот, кто был ему нужен, сидел среди игроков в кости.

«Стало быть, ранняя пташка, – подумал охотник. – Уже вышел размять кости. Похоже, с деньгами у него не очень хорошо. Иначе, он дождался бы вечера».

Хантер взгромоздился на табурет возле стойки и бросил вопросительный взгляд на бармена.

– Что будете пить? – спросил тот.

– Пиво.

– Может быть, попробуете старого хлабена? Очень приятный на вкус напиток. По крайней мере, многие говорят, что на вкус он гораздо лучше чем пиво.

– Нет, мне пива.

– Сию минуту.

Перед Хантером очутилась стеклянная кружка с пивом. Он неторопливо сдул пену и сделал первый глоток.

Пиво было вполне приличным на вкус.

Сделав еще один глоток, Хантер развернулся на табурете, и еще раз оглядел зал. Вид у него был совершенно безмятежный. Взгляд его, как бы случайно, остановился на игроках.

Игра была в полном разгаре.

Прихватив с собой кружку, Хантер слез с табурета и подошел к игрокам поближе. Трое из них были самыми обычными лесорубами. Они играли очень азартно, то и дело отпуская ругательства. А вот четвертый… четвертый от них разительно отличался. Более всего он походил на богатого щеголя, севшего за игру развлечения ради.

Одежда у него была очень изящная и хорошего качества, сразу видно, купленная не в магазине, а сшитая на заказ. Руки, с длинными тонкими пальцами, наверняка, не знали тяжелой работы, и лицо…

Хантер покачал головой.

Положительно, перед ним был один из самых красивых мужчин в мире. Причем, красота его была не изнеженная и слабая, как можно было бы заключить по рукам и одежде, а красота настоящего мужчины, готового в любой момент дать отпор наглецу и нахалу, способного поставить перед собой любую недостижимую цель и с успехом ее достигнуть, способного свести с ума любую встречную женщину и с помощью нежности и ласки заставить ее очутиться на седьмом небе.

«Да, женщины, они конечно, должны этому супчику вешаться на шею буквально гирляндами», – подумал Хантер.

Он устроился за спиной одного из лесорубов и стал следить за игрой.

Игра и в самом деле, была в разгаре. Перед каждым из лесорубов лежало по солидной пачке сувориков. Видимо, они получили расчет за свою работу и зашли в бар отпраздновать это событие.

«И нарвались на этого типа, – подумал Хантер, делая очередной глоток из кружки. – Он конечно, предложил им сыграть по маленькой, скуки ради… а потом… ну, в общем, понятно».

В самом деле, медленно, но неумолимо, пачки денег перед лесорубами становились все меньше, а куча денег перед щеголем становилась все больше и больше. Впрочем, он играл вполне разумно. Время от времени, одному из лесорубов вдруг начинало везти, и вся троица, обменявшись облегченными взглядами, подымала ставки. Но, как правило, это продолжалось недолго. Следовала особо крупная ставка и ее почти обязательно забирал щеголь.

По тому как лесорубы переглядывались, и обменивались знаками, охотник сделал вывод, что они, делая вид будто играют каждый сам за себя, на самом деле играют «на один карман». Щеголь, казалось, этого не замечал вовсе. И все же, несмотря на неравные условия, выигрывал.

«Держу пари, – подумал Хантер. – Что они проделывали подобную штуку уже не раз, и немало обобрали в этом баре доверчивых простаков. А вот сейчас, у них, явно, вышла осечка. Ну еще бы, с их противником можно играть хоть вшестером и все равно, остаться без штанов».

Он допил пиво, сходил к стойке и взял новую кружку. Вернувшись к столу, он вновь стал наблюдать за игрой.

Результатом его наблюдений явилось то, что он узнал, как щеголя зовут. Один из лесорубов назвал его Хиксом.

«Ну, Хикс, так Хикс, – подумал Хантер. – Большого значения это не имеет».

Другим результатом, было то, что он несколько раз заметил как этот Хикс бросал кости недозволенным образом. Два раза он использовал так называемый «греческий бросок», прижимая верхней костью нижнюю, так чтобы она была в нужном положении и соответствующим образом упала на стол, и «скользящий бросок» при котором одну из костей придерживают мизинцем, в результате чего, она не катится, а лишь скользит по поверхности стола.