Жанры книг

Поэзия и драматургия. Страница 1

Сортировать как: по оценке

Поэзия

Романтические натуры могут и хотят высказывать свои чувства, переживания, виденье мира путём поэзии. Поэтическое искусство предоставляет возможность при помощи разнообразных речевых приёмов, отличных от обычного прозаического языка, передать всё красоту нашего мира и эмоции человека.

Лирическое видение себя и окружающих поэтом во все времена давала возможность создавать неординарные, гениальные произведения, которые находили и находят живой отклик в сердцах людей. Предлагаем и вам приобщиться к миру прекрасного — на нашем сайте вы можете читать поэзию онлайн.

Характерные черты поэзии

Поэтическому литературному жанру присущ ряд особенностей: 1) особое ритмическое построение речи произведения; 2) личность героя часто раскрывается его поступки; 3) зачастую кроме собственно героя повествования существует ещё и автор-рассказчик.

Жанры поэзии

Искусство стихосложение обладает огромным жанровым разнообразием. Приведём примеры самых популярных видов поэзии:

  • эпиграмма;
  • поэма; 
  • роман в стихах;
  • баллада;
  • плач;
  • ода;
  • элегия;
  • лимерик и другие.

История поэзии

Многие исследователи литературы считают, что поэзия как вид искусства появился в древние времена, ещё до возникновения письменности. Поэтические произведения существовали в устной традиции и передавались из поколения в поколения. Первые стихотворные сочинения носили религиозный характер либо были связаны с мифологическими сюжетами.

Первое дошедшее до нас поэтическое произведение «Эпос о Гильгамеше» было написано шумерами — древним народом, жившим в Месопотамии, и создавшим первую известную цивилизацию.

Также среди древнейших памятников поэтического искусства можно назвать «Ши цзин» — сборник китайской народной поэзии —, индийские Веды, наиболее архаичная часть зороастрийской священной книги «Авесты» — гаты и прочие рифмованные творения.

Значительное развитие свое развитие поэзия получила в античном мире. Поэтические произведения наконец стали выделяться из религиозной сферы. Появилась лирическая поэзия, раскрывающая внутренние переживания конкретного человека, его индивидуальные мысли, виденье мира, красоты.

В средневековой Европе стихотворные формы были подчинены христианству и существовали в симбиозе с музыкой в виде божественных литургий. Но параллельно с этим бытовала народная поэзия, которую распространяли скальды, труверы, барды, кобзари.

Чрезвычайную популярность обрела поэзия в Европе XIX века, когда и в искусстве стал господствовать романтизм. Незабываемые образы французский, русских, английских поэтов пополнили сокровищницу мировой литературы.

В современном мире поэзии уделяется меньше внимания, чем в предыдущие эпохи. Это связано, в первую очередь, с уходом от романтики и лирике, в нынешнем глобальном обществе преобладают рациональные и прозаические тенденции. Но, несмотря на всё это, утончённый язык поэзии остаётся востребованным, люди, вопреки всему, жаждут прекрасного.  

Джон Мильтон «Потерянный рай»

Эта эпическая поэма повествует об одном из трагических библейских сюжетов — грехопадении человека. Талантливому английскому поэту удалось совместить в этом произведении философскую и религиозную составляющую, объединить античные и современные христианские сюжеты.

Творчество Алексея Никонова

Это современный русский поэт объединяет в своём творчестве эпатажность постмодернизма, жестокость и безысходность современного мира и тонкое лирическое восприятие действительности. Кто-то ненавидит его стихи, кто-то их боготворит. Но мало кто может остаться равнодушным.

Мы поможем вам раскрыть всё многообразие мировой поэзии, ведь все самые лучшие стихи можно читать на нашем сайте.

Гамлет, принц датский (пер. Б. Пастернака) - Шекспир Уильям
Гамлет, принц датский (пер. Б. Пастернака)

303

  • Автор: Шекспир Уильям

  • Дата добавления: 30/07/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 25

Самая знаменитая трагедия гения английской литературы В. Шекспира "Гамлет, принц Датский" представлена в переводе Бориса Пастернака.
Вишневый сад - Чехов Антон Павлович
Вишневый сад

275

Произведения Чехова были не в полной мере оценены его современниками. А всё из-за того, что в них не было привычной кульминационной драматической развязки. Особенностью произведений автора были его ремарки, которые воплощали в себе замысел Чехова передать читателю атмосферу его книги. Книга Вишнёвый сад также начинается с ремарки, в которой заключается очень важная фраза: "Комната, которая до сих пор называется детскою". Изобразить эту реплику писателя сценически просто невозможно, только читатель может представить и понять, что хоть и прошло много времени, но ничего не изменилось, и комната осталась, какой и была, потому что время в этом доме будто остановилось или замерло.
Нумансия - Де Сервантес Сааведра Мигель
Нумансия

250

Одиссея (пер. В.В.Вересаева) - Гомер
Одиссея (пер. В.В.Вересаева)

365

  • Автор: Гомер

  • Дата добавления: 16/03/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 25

«Одиссея» (поэма о странствиях Одиссея ), древне-греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» приписываемая Гомеру . Законченная несколько позже «Илиады», «Одиссея» примыкает к ней, не составляя, однако, её прямого продолжения. В отличие от героической тематики «Илиады», «Одиссея» содержит преимущественно сказочный материал; в образе героя выделяются умственные и нравственные качества.Героем широко распространённого в мировом фольклоре сюжета о муже, возвращающемся после долгих скитаний неузнанным на родину ко дню новой свадьбы своей жены, является здесь участник троянского похода Одиссей. С этим сюжетом переплетена в «Одиссее» часть другого сюжета – о сыне, разыскивающем отца.В античности «Одиссея» ценилась ниже «Илиады», однако вместе с ней служила основой воспитания. «Одиссея», как и «Илиада», дала материал теориям эпоса у И. В. Гёте, Ф. Шиллера, В. Гумбольдта. Русские переводы «Одиссеи» в прозе появляются с конца 18 в.; стихотворный перевод В. А. Жуковского – в 1849. Современный поэтический перевод «Одиссеи» принадлежит В. В. Вересаеву (опубликован посмертно в 1953).
Евгений Онегин - Пушкин Александр Сергеевич
Евгений Онегин

357

В книгу вошел роман в стихах А.С.Пушкина (1799–1837) «Евгений Онегин», обязательный для чтения и изучения в средней общеобразовательной школе.Роман в стихах «Евгений Онегин» стал центральным событием в литературной жизни пушкинской поры. И с тех пор шедевр А.С.Пушкина не утратил своей популярности, по-прежнему любим и почитаем миллионами читателей.
Василий Тёркин - Твардовский Александр Трифонович
Василий Тёркин

347

В глубоко правдивой, исполненной юмора, классически ясной по своей поэтической форме поэме «Василий Тёркин» (1941–1945) А. Т. Твардовский создал бессмертный образ советского бойца. Наделённое проникновенным лиризмом и «скрытостью более глубокого под более поверхностным, видимым на первый взгляд» произведение стало олицетворением патриотизма и духа нации.
Из книги «Собрание хайку Текодо» - Акутагава Рюноскэ
Из книги «Собрание хайку Текодо»

293

В этой книге собраны произведения блестящих мастеров хайку конца XIX - начала XX вв. Масаока Сики, Такахама Кеси, Танэда Сантока, Нацумэ Сосэки, Акутагава Рюноскэ и других, чьи имена для японского читателя столь же знаковые, как для русского читателя имена Блока и Хлебникова, Гумилева и Есенина. Сохранив верность заветам Басе, Бусона и других патриархов хайку эпохи Эдо, молодые реформаторы бросили вызов обветшавшему средневековому канону. В их стихах дзэнская созерцательность не противоречит напряженному поиску новых литературных горизонтов, смелому эксперименту. В эпоху грандиозных культурных преобразований они сумели заложить основы эстетики `духовной революции`, создав удивительный сплав старого и нового. Трехстишия `серебряного` века приоткрывают перед читателем тайну Бытия в утонченных образах, порожденных бессмертной Традицией.
Кипарисовый ларец - Анненский Иннокентий Федорович
Кипарисовый ларец

378

Апология - Алейник Александр
Апология

141

Собрание стихотворений и поэм Александра Алейника «Апология» включает в себя подборки из шести книг, писавшихся в общей сложности около 25 лет.
Избранное - Асадов Эдуард Аркадьевич
Избранное

261

В сборник Эдуарада Асадова, замечательного российского поэта, вошли наиболее известные, давно полюбившиеся читателям стихотворения, лирическая повесть «Галина», а также новые произведения, в которых автор ищет ответы на непростые, волнующие многих современников вопросы сегодняшней жизни.
Собрание сочинений - Бродский Иосиф Александрович
Собрание сочинений

317

Этот книга – часть электронного собрания сочинений И. Бродского, содержащая основной корпус стихотворений и поэм. Сюда не вошли (и включены в отдельные файлы): стихотворные переводы Бродского из разных авторов на рус. язык; неоконченная поэма «Столетняя война» с примечаниями Я. Гордина; переводы стихотворений Бродского на англ. язык (самим автором и другими переводчиками); стихотворения, изначально написанные Бродским на англ. языке, и их переводы на русский язык (не автором); неоконченная поэма «История XX века», написанная на английском языке и переведенная на русский Е. Финкелем. Представлены (насколько возможно) все опубликованные в бывшем СССР оригинальные стихотворные тексты Бродского. В собрание, возможно, пока не включены некоторые ранние стихи (до 1962?), которые автор позже не захотел публиковать (например, «Земля» и «Баллада о маленьком буксире»), а также неоконченные стихи, наброски, варианты и другие малоизвестные произведения (возможно, они будут еще опубликованы).Тексты подготовлены путем сверки и вычитки электронных текстов-источников, издавна находившихся в Сети (предположительно, это были ручные наборы с ранних публикаций или «самиздата»), и OCR по изданиям: «Сочинения Иосифа Бродского», далее «СИБ» (1-е изд. в 4 тт., ред. Г. Ф. Комаров, «Пушкинский фонд», С-Пб., 1994; 2-е изд., тт. 1 и 2, ред. Я. Гордин, 1998); по утвержденному Бродским сборнику «Часть речи» (сост. Э. Безносов, М., «Художественная Литература», 1990; далее «ЧР»); и по сборнику «Форма Времени» (сост. В. Уфлянд, «Эридан», Минск, 1992; далее ФВ). При разночтениях пунктуации и мелких исправлениях текста предпочтение отдается СИБ, с исправлениями по имеющимся томам 2-го издания; при значительных отличиях текста приводятся варианты по др. публикациям или по электронному тексту-исходнику (обозначенному как «неизвестный источник»).Порядок стихотворений следует хронологическому принципу СИБ: в пределах каждого месяца, сезона, года, десятилетия сперва идут точно датированные стихотворения в хронологическом порядке, затем датированные все более и более приближенно в алфавитном порядке, т.е. датированные месяцем, сезоном, годом, затем датированные неточно, условно или вовсе не датированные – также в алфавитном порядке. Датировка следует СИБ: означает дату первой публикации, 1990? означает приблизительную датировку. Отдельные недатированные ранние стихи, не включенные в СИБ, даются по неизвестным источникам и датированы . В отдельных отмеченных случаях датировка следовала опубликованным на англ. языке при участии Бродского сборникам: «Selected Poems» (1973, далее SP), «Part of Speech» (1980, далее PS), «To Urania» (1988, далее TU) и «So Forth» (1996, далее SF).Примечания к текстам, присутствующие в СИБ, дополнены примечаниями из других публикаций (и, где необходимо, моими текстологическими пояснениями); все примечания атрибутированы. Выделенные в СИБ заглавными буквами или разрядкой слова даны курсивом.С. В.Подготовка текста: Сергей Виницкий. Собрание сочинений И. Бродскогонаходится на Сети по адресу «http://brodsky.da.ru».]
Стихотворения - Лермонтов Михаил Юрьевич
Стихотворения

311