Горе Морены их сблизило. Девочки поужинали и дружно поднялись в комнату Дельфы за свистками. Затем отправились на свои посты — Венесса в кафе, со спальным мешком под мышкой, Лилия с подушкой в руках на кушетку Реала и Маша в апартаменты Морены, со свистком, висящим на шее рядом с фонариком колокольцев и кристаллом кварца.?

В комнатах было тихо. Пахло духами и чем-то неуловимым, горьким, но легким. Запах напоминал об увядших цветах или бабушкиных лекарствах. Маша подошла к двери, за которой спала Морена, осторожно потрогала ручку — заперто. Не удержалась, заглянула в ванную — аквамаринов на полочке не было. Бесшумно ступая, девочка вернулась к своему диванчику, проверила, заперты ли окна, и легла. Она твердо решила не спать и слушать, какое-то время таращилась в темноту, но потом все-таки заснула. Проснулась в полной темноте. Лежала несколько секунд, соображала, что ее так напугало. Потом раздался звук, который и вырвал ее из сна, — свисток. Маша подскочила, одновременно с этим открылась дверь в спальне Морены, и девушки встали друг против друга, заспанные, испуганные, недоумевающие .

— Что это за звук? — спросила Морена.

— Как, ты здесь? — одновременно с ней сказала Маша.

Они обе побежали к выходу и там столкнулись с Лилией.

— Если Морена здесь, почему свистит Венесса? — воскликнула та. В этот момент отчаянный свист прекратился, как отрезало. Лилия помчалась в кафе, Маша и Морена за ней.

В кафе не было ни Венессы, ни спального мешка. Как потом оказалось, не было Венессы ни в комнатах, ни в коридорах, ни в ванной. Нигде. Лучик фонарика колокольцев,

как и в случае с Дельфой и с Карой, упорно показывал в море.

Утро было ужасным. Лилия и Морена так и не ложились, а Маша, прикорнувшая на диване, все время просыпалась от того, что в комнату постоянно входили и выходили люди. Ее клонило в сон, но она силилась прислушиваться к разговорам, а ловила только обрывки, да и те смешивались со сновидениями. Когда она смогла окончательно про-снуться, в комнате оставались только Лилия, Морена и незнакомая морская дева, статная молодая женщина с короткой стрижкой.

— Пять девушек пропали, из них три из вашего проекта. Осталось всего две?

— Скорее одна, Машу перевели из проекта в ученики к мастеру маникюра.

— Целый проект для одной девчонки…

— Может быть, девушки найдутся?

— А до тех пор чем прикажете вас занимать? Отправить на ферму пасти морских коровяк?

— У нас у всех есть работа. У Лилии реклама и курсы воспитателей, у Маши уроки по маникюру, у меня…

— Вы теперь скандально известны. Морена, пойми меня правильно, твои прогнозы погоды никто не отменял… Для инопланетян. Красоту и профессионализм тоже не отнять. Но среди наших тебя уже считают неудачницей. Невезенье. Провал. После сегодняшнего выпуска новостей все станет еще хуже. Проект закрыт за неимением участниц. Все несовершеннолетние морские девочки пропали без вести. Это катастрофа.

— Ой, как же их родители… — вдруг дошло до Маши. Пока она видела только мать и отца Дельфы. А если приедут родственники Кары и Венессы…

— Родителей мы берем на себя. После инцидента в центре сердцеедов с родителями Дельфы я бы предпочла, чтобы такие вещи улаживал Совет морских дев, — отрезала гостья. — Морена, я случайно услышала, что ты бросила жениха. Это правда?

— Вас это не касается, — еле слышно ответила девушка.

— Я не обращу внимания на твою грубость, мы все сейчас на взводе, — примирительным тоном произнесла морская дева. — Но проблема в том, что вчера ты была на-родной любимицей. Будущая воспитательница, идешь по стопам матери. Красивая, успешная, самостоятельная девушка, автор проектов для подростков. Флер приближаю-щейся свадьбы с красивым и успешным юношей очень тебе шел. Семейственность — это твой козырь. Еще год-другой, и ты была бы красивой, успешной, семейной. Образец для подражания. Теперь у тебя ни проектов, ни жениха. Более того, тебя возненавидят родители подростков, ведь у тебя из-под носа пропали сверстницы их деток. Морена, ты сама хоть понимаешь, что это полный провал?

— Это моя жизнь, — так же тихо сказала Морена. — Мои девочки пропали, мои проекты закрылись, я рассталась с моим женихом. У меня неприятности, но как это может сказываться на моей работе, я не понимаю. Я готова сниматься в рекламе, участвовать в программах Мя, я справлюсь с эмоциями, как уже делала это не раз.

— Нам нужен новый проект. У нас остались ты, Лилия и Маша. Мы придумаем что- то для вас троих. Что-то грандиозное, красивое и обязательно направленное на служение идеалам цивилизации. Отдыхайте до вечера, вы приглашены на ужин в Совет морских дев. И, Морена, ради всего святого, свяжись с женихом и попроси его не объяв-лять пока о разрыве вашей помолвки. Скажи, что передумала, что просишь прощения, все, что угодно, или это сделаю я. Пойми, лишний минус в твоем рейтинге нам не нужен. Подождите несколько дней, а потом разбегайтесь на здоровье.

— Не могу, — сквозь зубы простонала Морена, когда гостья вышла за дверь. — Я не могу ему звонить.

— Может, я попробую? — спросила Лилия.

— Ты с ним хоть раз словом перемолвилась? Он тебя не знает.

— Тогда я, — тихонько сказала Маша. — Я несколько раз с ним разговаривала.

Морена и Лилия молчали, глядя на девочку. Вдруг их внимание привлек шум, доносящийся из кафе, который звучал довольно давно и становился все громче и громче. Звезда подошла к окну, посмотрела, а по

том вдруг сама отперла его и широко распахнула.

— Сейчас! Мы спускаемся! — крикнула она кому-то.

Затем повернулась к девочкам и сказала с горечью:

— У нас в кафе пикет. Протест против злодейки Морены, укравшей у родителей их дочек. Отдых отменяется. Вы нужны мне обе в качестве доказательства, что я не ем детей на завтрак.

Глава 19 РЕШЕНИЕ СОВЕТА

Маша и Лилия еле поспевали за разгневанной Мореной. По мере приближения к кафе шум становился все более оглушительным. Когда девушки вышли на балкон, оказалось, что пространство вокруг него сплошь покрыто парящими в воздухе ракушками. По-видимому, собрались не только родители Дельфы, Кары и Венессы, но и все их родственники и знакомые, а также пресса и просто любопытствующие.

— Минутку внимания! — крикнула Морена. Шум на некоторое время затих. — Я знаю, вы расстроены тем, что девочки пропали. Я расстроена так же и приняла все меры, чтобы сберечь оставшихся — Машу и Лилию.?

— Что это за девчонка? — с недоумением спросил рыжебородый мужчина, сидевший ближе всех, к балкону.

Маша пристально взглянула на Морену — та не успела с утра привести себя в порядок и сейчас, в халатике, с двумя хвостами на затылке, походила не на знаменитую супермодель, а на старшеклассницу… Каковой, в общем-то, по возрасту и являлась.

— Я Морена, — с достоинством ответила девушка.

— Что за чепуха! — закричала сидящая рядом с ним высокая и худая женщина. — Морена — избалованная богачка, которая ведет ответственный проект. Ей доверяют детей, а нам подсунули девчонку, которой и золотых рыбок доверить трудно!

Мимо Маши скользнули шелка, остро запахло горькими духами, на плечо растерянной Морены покровительственно опустилась прекрасная рука.

— Да Морена сама еще ребенок, — раздался знакомый, старчески дрожащий голос, многократно усиленный какой-то аудиотехникой так, что он заглушил и моторы ракушек, и возмущенные крики. — Морена — сирота, удочеренная Советом морских дев, и такой же рядовой участник проекта, как и ваши дочери.

— Советница Арина, — попыталась возразить Морена, но красивая рука поднялась с плеча девушки и ласковым, но непреклонным жестом закрыла ей рот.

— Да? — выкрикнул рыжебородый.

А почему она в безопасности и роскоши, В то время как наши девочки неизвестно где?

Маша поискала в толпе родителей Дельфы. Те сидели тихо, не галдел, „как прочие, но во все глаза смотрели на балкон. А за их спинами Маша заметила нечто что заставило ее спрятаться за пышную юбку Арины.