Annotation
В ресторане во время свадебной церемонии прорвало канализацию. Невеста в обмороке, гости в панике, но баба Нюра спешит на помощь! Упс... Поскользнулась, упала, очнулась в другом мире. В зеркале она видит молодую девушку с разводным ключом в руках. Что же приготовила судьба заслуженному слесарю?!
?ЭКСКЛЮЗИВ НА ЛИТГОРОДЕ?
- деятельная пенсионерка (чиним трубы и мозги)
- обустройство в старом доме (шефство над женским общежитием)
- интриги и расследование (спасаем мужчин)
- властный инспектор (видимо, считает себя бессмертным)
- юмор и обязательный ХЭ
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Баба Нюра и Ко
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Смотрим буктрейлер к роману!
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Эпилог
Глава 1
Празднично одетые женщины столпились у двери и, взволнованно переглядываясь, прислушивались. Из комнаты не доносилось ни звука.
Девочка лет восьми в пышном платье с большим бантом плаксиво поморщилась:
— Мне страшно!
— Всё в порядке, Лиора, — успокоила её миловидная женщина лет двадцати семи.
— Что именно в порядке, Мэйра? — холодно поинтересовалась худая пожилая женщина с усталыми глазами. — Что твоего мужа, его брата и их отца арестовали? Или что твою золовку бросили у алтаря и, может, в этот момент она уже наложила на себя руки?
— Леди Тёрнер! — возмущённо воскликнула Мэйра, закрывая ладонями уши дочери.
Девочка громко заплакала, и вмешалась невероятно красивая, хоть и немолодая, женщина:
— Мама, не стоит ещё сильнее пугать ребёнка.
— Всем нам страшно, — не сдавалась пожилая леди. — В один день мы лишились и положения, и состояния. Дом наполнили прихвостни наместника, посторонние люди выносят наши личные вещи, и завтра мы все окажемся на улице без медяка в кармане. Лиора должна знать, что происходит, это избавит её от ложных надежд!
— Всё не так ужасно, как вы говорите, — не сдавалась Мэйра и горделиво сверкнула синими глазами. — Я напишу отцу, и…
— Никто не поможет нашей семье, — сухо перебила бабушка и повернулась к дочери: — Элиза, попробуй поговорить с дочерью. Уверена, тебе Ханна откроет.
— Может, выломать дверь? — тихо поинтересовалась бледная дама в глухом тёмно-синем вдовьем платье. — Я беспокоюсь за племянницу.
— Ты сумеешь это сделать? — бабушка выгнула седую бровь. — С нами нет мужчин. Слуги разбежались. Может, осмелишься попросить одного из тех людей, кто сейчас ищет улики в твоём нижнем белье?
Вдова побледнела ещё сильнее и поджала губы. Элиза шагнула к двери и осторожно постучала:
— Ханна, — мягко позвала она. — Это мама. Открой, пожалуйста. Я волнуюсь…
Из комнаты донёсся одиночный стук, потом снова стихло, и женщины испуганно переглянулись. Элиза заколотила в дверь изо всех сил:
— Дочка, открой! Умоляю! Девочка моя, не делай себе больно!
— Боюсь, что поздно об этом просить, — в отчаянии проговорила вдова. — Ханна души не чаяла в Даниэле! Для девочки его предательство стало слишком большим ударом.
Малышка заревела ещё громче, а её мама метнулась к лестнице:
— Я позову кого-нибудь!
И тут скрипнул замок, и дверь медленно открылась. Женщины застыли, глядя на растрёпанную девушку в пышном свадебном платье. В руке она стискивала непонятный металлический предмет. Да так, будто он был спасительной соломинкой.
Невеста обвела всех странным взглядом и хрипловато изрекла:
— Возьми меня море и гопни о скалы!
Дорогие мои, привествую в новой весёлой истории о том, как слесарь баба Нюра будет чинить трубы, судьбы и мозги в другом мире! Благодарю всех, кто щедро ставит лайки и оставляет комментарии! Это меня очень вдохновляет! Чтобы не потерять книгу, добавляйте в библиотеку! Ну что, поехали? Баба Нюра в деле!
Глава 2
Я накрылась подушкой, мечтая ухватить за хвостик странный, но увлекательный сон о том, как у одной милой девочки свадьба накрылась медным тазом, когда за полчаса до церемонии в церковь ворвались люди в странной форме, арестовали отца и братьев. Жених не явился утешить несчастную, и она решила с горя выпить яда…
Но звонок не утихал, снова и снова проигрывая опостылевший мотив. Понимая, что так и не узнаю, успел ли жених образумить эту идиотку, с кряхтеньем поднялась и на ощупь потянулась к старенькому сотовому.
— Ядрышкин сарафан, Михалыч! — выдохнула, не открывая глаз. — Что стряслось?
— Откуда знаешь, что это я? — удивился сменщик. — Я с телефона внука звоню.
— А кто ещё будет трезвонить в мой законный выходной? — Глаза всё-таки пришлось открыть, поскольку сон полностью растаял. — Дед с того света? Говори уже, что надо?
— Тут это… Канализацию прорвало, — виновато ответил он. — А я как раз на шашлыки со своими уехал. Саныч не справляется, нужна подмога.
— Он в субботу на работу вышел⁈ — несказанно удивилась я. — Неужто не напившись был намедни?
— Вообще-то не вышел. Нач вызвал! В рестике свадьба в разгаре, второй день, и вдруг с канализацией проблемы. Ты после суток, вот и пришлось Санычу выходить.
— Точнее выползать, — саркастично хмыкнула я. — Ты скажи, канализацию прорвало до того, как этот марамоешник начал её чинить, или после?
— Как всегда, в корень зришь. Ну как, спасёшь невесту от позора?
— Баба Нюра в деле, — неохотно буркнула я.
Знала бы, чем закончится, лучше бы сон досмотрела!
Глава 3
Помнила, как Саныч навалился всем весом на газовый ключ, и вынесло часть трубы. Чтобы не утонуть в адски-пахнущем море, я кинулась вернуть её на место, но поскользнулась… О том, что в шестьдесят шесть очень вредно с размаху падать на кафельный пол, я подумала, когда открыла глаза в незнакомом месте.
Приподнялась, ощущая невероятную лёгкость в теле, — должно быть следствие шока, — и осмотрела светлую уютную комнату с широкой аккуратно заправленной кроватью, антикварным столом и зеркалом во весь рост. Овальное, в тяжёлой резной оправе, оно было как из сказки. Всегда мечтала о таком!
Сев на полу, посмотрела на отражение и забыла, как дышать. Из зеркала на меня синими и совершенно круглыми от изумления глазами смотрела та самая девушка из сна. Я вдохнула и подняла руку, чтобы потереть веки, а несостоявшаяся невеста отзеркалила мой жест. Покрутила головой, и она сделала так же.
Опустила взгляд на свадебное платье и машинально расправила нежные кружева.
Какого лешего происходит⁈
Моя руки были, как у молоденькой. Куда делись распухшие суставы и выступающие вены? Отчего кожа такая гладкая и белая? По спине поползли мурашки. Встала на ноги, и девушка тоже. Шагнула к зеркалу, нечаянно пнув пиалу, и вздрогнула. Чашка с ядом⁈ Посуда докатилась до газового ключа и разбилась.