Конечно же, ушлый импресарио начал догадываться, что за его спиной готовится нечто, но как умный человек, он не стал вдаваться в расспросы, чем вызвал к себе уважение Тайлера. Крутье определенно был не так прост, как казалось на первый взгляд. Он явно питал к Доминике некие чувства и выполнял все её просьбы, но разум его был ясен, а воля крепка. Тайлеру даже показалось, что узнай он о деталях предстоящего предприятия и усмотри нечто невыгодное для себя, Крутье бы однозначно отказался от участия.

Но импресарио не знал и не усмотрел, и вот в назначенный день они направлялись в роскошный загородный особняк виконта Ворвита. Тайлер неоднократно проделывал то, что ему предстояло, но в этот раз всё было иначе. Ранее он всегда работал под прикрытием Рэя и знал, что в случае опасности или накладки партнер подаст знак и сумеет скрыться самостоятельно, но сейчас они вынуждены были работать с пятеркой чужих людей. Роль Крутье и музыкантов сводилась к отводу глаз, они всегда будут на виду, их алиби обеспечено. Не стоит за них волноваться. Рэй же выкручивался из таких ситуаций, что… Да и супругу свою не подставит. Наверное.

— Как вы вообще поженились? — внезапно спросил Тайлер, удивляясь самому себе и не надеясь получить ответ.

Но Рэй с силой опустил один из рычагов и небрежно бросил:

— По религиозному обряду. В церкви святого Себастьяна.

— В Даринширне? Вас поженили родители? Не подумал бы, что тебе можно что-то навязать.

— Это было давно. Мне было девятнадцать лет, — внезапно усмехнулся Рэй, — и моего мнения никто не спрашивал.

Безусловно, браки по расчету в обществе скорее приветствовались и поощрялись, но выросший в театральной среде, где мораль была не такой уж строгой, а чувства — возвышенными, Тайлер смотрел на напарника во все глаза. Как можно решать за другого человека, женить без согласия в таком возрасте? А ведь Тайлеру самому только этой весной сравнялось двадцать.

— Я был тогда другим человеком, — внезапно заметил Рэй, — учился, мечтал отправиться в джунгли изучать горилл. Отец списал меня со счетов ещё в отрочестве, не видя во мне экономиста и промышленника. И даже готов был дать денег на экспедицию, но мой старший брат, любимец и наследник отца, погиб при обвале шахты. Шахты меня не прельщали, поэтому отец разумно решил, что раз не вышло с сыновьями, выйдет с внуками. И невестку он подобрал породовитей, дабы его внуки были голубых кровей. Карнуэлы давно обеднели, хоть и считались одним из знатнейших родов севера. Для обеих семей союз был выгоден. Нас с Микой никто не спросил. Теперь твое любопытство удовлетворено?

— На самом деле, нет, но с моей стороны нетактично будет расспрашивать, — честно признался Тайлер.

— Такт… Забавное умение, знаешь ли. Когда-то от него есть польза, когда-то нет. Зависит от обстоятельств.

— И? Есть шанс, что ты расскажешь мне свою биографию, если я начну расспрашивать? Если бы не появление Доминики, я так бы ничего и не узнал о тебе.

— Есть ли смысл узнавать что-то обо мне давнишнем? За эти годы я слишком изменился. Гориллы… сейчас самому смешно, как вспомню.

— А почему ты не отправился в джунгли после развода? — задал резонный вопрос Тайлер.

— На какие деньги? — криво улыбнулся Рэй. — Отец отказался от меня и превратил мою жизнь в Даринширне в ад. Пришлось перебираться в столицу. Мне повезло познакомиться с Мирсоу и последние пять лет я работаю на него, как ты знаешь.

— То есть возвращаться на север ты желанием не горишь?

— Нисколько. Но придется, если Мика изъявит такое желание, — скривился Рэй, а потом усмехнулся, — ну да это не страшно. Я же в Арнрабу ездил по поручению Мирсоу? А для меня это место оказалось куда менее привлекательно, чем родной север. Выяснилось, что я не переношу жару.

— Арнрабу? Ты ездил вместе с Доминикой?

— Нет, мы встретились уже там. У её третьего мужа были дела в колониях, и он взял её с собой. А потом слег от лихорадки и вскоре умер. Не везёт ей с мужьями.

— Считая тебя? — невольно улыбнулся Тайлер и тут же скривился: паромобиль ощутимо тряхнуло на выбоине.

— Конечно. Из меня вышел чертовски плохой муж. Оба раза. Но от меня была польза как от… друга. Это Мика не станет отрицать.

— А второй её муж? Как она вообще успела столько раз побывать замужем? Целых три!

— С третьим мужем она прожила дольше всех, года три или четыре, насколько я помню. Она красивая умная женщина, такая всегда найдет спутника. А второй муж был её личной ошибкой. Она выскочила за него через месяц после нашего развода, втайне ото всех. Он вскружил ей голову заверениями в любви. Восемнадцатилетней дурёхе это простительно. Нашу совместную жизнь вряд ли можно было назвать романтичной, а до этого она всё время проводила в институте благородных девиц. Так что франт с любовными тирадами моментально добился своего. А ещё через месяц я получил письмо с просьбой помочь ей от него сбежать.

— У этого человека был корыстный умысел?

— Безусловно. Он думал, что женится на единственной дочери, коей положено богатое приданное. Нет, имущество у неё было, но как у разведенной, в собственном владении. Что омрачило мнимую влюбленность. В дополнение ко всем делам, этот… человек имел привычку ежевечерне напиваться и вести себя по-скотски. В итоге, Мика не выдержала и написала мне.

— И ты помог ей сбежать от мужа… Как романтично.

— Если вдаваться в подробности, я и в получении согласия на развод от мужа посодействовал, — судя по непривычной злорадной улыбке на лице Рэя, способ получения явно был не дипломатичным. — А в столице наши с Микой дороги разошлись. До Арнрабы. Ну, а теперь твое любопытство удовлетворено?

— В общем и целом — да. Хотя детали не помешали бы, ай!

Паромобиль немилосердно затрясло, даже музыканты на заднем сидении возмущенно зароптали. К изумлению Тайлера Рэй ответил им что-то явно на том же языке, что использовали в речи и они сами, после чего троица на заднем сидении успокоилась.

— Ворвит что, не может сделать дорогу к собственному особняку? — в негодовании бросил Рэй, вцепившись в руль. — Как тут в дождливую погоду ездить?

— А что, мы уже на подъезде? — едва не прилип к лобовому стеклу Тайлер.

— Почти. Вживайся в роль, сегодня будет веселый вечер…

Особняк виконта не заметить было сложно. Он хоть и находился за чертой города, но при желании до него можно было добраться и пешком. Сейчас трехэтажное здание было освещено со всех сторон. Присмотревшись, Тайлер отметил тот факт, что большинство фонарей — электрические, а не газовые, как можно было ожидать. Над черепичной многоскатной крышей возвышалось несколько каминных труб, насколько возможно было разглядеть в сумерках, газон вдоль дороги к особняку был ещё зелёным и идеально подстриженным. Перед особняком находились несколько паромобилей — высаживали гостей, а после отъезжали на стоянку, отгоняли их или водители, или специально обученные слуги виконта. Одному такому парнишке Рэй и отдал ключи, после того как они с Тайлером выгрузили большой чемодан и музыкантов с инструментами. Доминика и Крутье ждали их на крыльце. Об их визите, видимо, уже было объявлено, потому как сам виконт и степенно шествующий за ним дворецкий как раз появились в дверях.

— О, господин Крутье! Прекрасная Бариа! Как я рад приветствовать вас в своем скромном жилище!

Скромным это жилище назвать было трудно, но радость виконта не была поддельной. Омрачила её лишь плотная вуаль Доминики и накинутый на голову капюшон длинного плаща, что совершенно не позволяло рассмотреть женщину.

Виконт был молодым энергичным мужчиной лет тридцати. Едва ли не каждую фразу он сопровождал жестом и не скрывал эмоций. Крутье и Доминику он пригласил на экскурсию по галерее, а дворецкому приказал сопроводить носильщиков и музыкантов в отведённую под гримёрку комнату. Комната эта прилегала к бальному залу, где пока было пусто, но у стены уже была организована площадка, обставленная невысокими канделябрами — импровизированная сцена.