А потом начнется ее последняя ночь.

При нормальных обстоятельствах на закате в храм пришли бы другие Аматсуками. Они бы повели камигакари на место церемонии, и в самый темный час ночи Аматэрасу спустилась бы в ее новый сосуд.

Но это солнцестояние будет другим. Вместо трех Аматсуками, четверо Кунитсуками и их подданные поведут Эми. И они отправятся не в место церемонии, а туда, где Изанами намеревалась открыть Мост. Эми не знала, когда и где сойдет Аматэрасу. Но той ночью ее жизнь оборвется.

Четыре дня Кунитсуками и их вассалы искали убежище Изанами. Они не смогли обнаружить ее, Изанаги или Тсукиёми. Кунитсуками сменили подход и решили напасть на врагов в момент, когда они приблизятся к Мосту. Оставалось тридцать шесть часов, Кунитсуками и их подчиненные были заняты спешными приготовлениями — собирали воинов, создавали чары и чистили оружие.

Эми не знала, сколько ёкаев Кунитсуками собрали за такой короткий отрезок времени. Она никого не видела, знала только то, что рассказали ей Катсуо и Нанако. Она едва видела Широ.

Она старалась не переживать из-за этого. Старалась глубже закопать боль. У нее было достаточно дел в эти дни, она никогда еще не была так занята долгом камигакари. Ее гармония с ки и духом Аматэрасу должны были стать идеальными к солнцестоянию. Очень многое ныне зависело от успешного схождения Аматсуками.

Несмотря на обещание Аматэрасу Широ, Эми не ждала, что увидит конец сражения против Изанами. Но это не имело значения. Эми была сосредоточена на своей роли. Она не доверяла своей силе, своим умениям в бою, своей власти над ветром. Она не могла помочь одолеть Изанами. Но она была камигакари десять лет, она знала, как делать это идеально.

Она не позволяла себе думать о том, что ее жизнь оборвется меньше, чем через два дня. Любой солдат, вступающий в бой, ожидает, что этот день будет его последним. Ее случай был похожим.

Открыв глаза, Эми встала на ноги и потянулась. Комната, красивая, но огромная, вызывала у нее боль одиночества. Нанако и Катсуо были к ней ближе всех во время приготовлений, и, хотя они не виделись часто, их дружба помогала ей в самые темные мгновения.

Громкий стук прервал ее мысли, она быстро отозвалась:

— Войдите.

Дверь отъехала, Нанако ворвалась внутрь с большим тканевым мешком и охапкой одежды.

— Эми, — сказала она оживленно. — Ты закончила медитировать? Отлично. У меня для тебя сменная одежда.

— Для чего? — спросила Эми, не понимая, о какой церемонии она забыла, и почему ей помогает Нанако, а не мико Тамаки, которая следила всю неделю за ее расписанием.

— Скорее. Нет времени на споры.

Она послушно разделась до нижнего белья, Нанако опустила свою поклажу и вытащила сложенную бледно-голубую вещь. Мико развернулась и встряхнула вещью.

— Но это… — Эми в смятении нахмурилась. — Это летнее платье.

— Милое, да? — Нанако подняла его. — Одевайся.

— Но зачем…

— Тебе нужно ненадолго покинуть земли храма, — нетерпеливо объяснила Нанако. — Мы не хотим, чтобы тебя узнали.

Эми нахмурилась сильнее.

— Покинуть земли? Но…

— Ты уже опаздываешь. Остальное объясню позже, — глаза Нанако упрямо блестели. — Одевайся.

Не понимая, зачем ей покидать земли храма, Эми надела платье через голову. Легкий хлопок лег на кожу, и Эми невольно улыбнулась. Завязав шнурки за шеей, она покружила воздушной юбкой. Платье было бледно-голубым сверху и постепенно темнело до синего на подоле почти у щиколотки. Она боролась с желанием покружиться.

— Мило, — повторила Нанако, передала ей тонкий белый свитер с пуговицами впереди. Пока Эми надевала его, мико достала подходящую ленту и связала волосы Эми у шеи.

— Нанако, зачем мне нужно…

— Последнее, — перебила Нанако, вытаскивая что-то из мешка. Она водрузила на голову Эми шляпу с широкими полями. Мико окинула ее взглядом, просияла, а потом спешно посерьезнела. — Тебя точно не узнают.

— Но куда…

— Идем, — Нанако взяла свою сумку и потащила Эми к двери. — Нет времени все обсуждать!

— Мы еще ничего не обсудили, — пробормотала Эми, следуя за мико по коридору. Платье приятно шуршало вокруг ног с каждым шагом. Эми скривилась из-за босых ног, носки таби смотрелись бы с платьем дико, но она ощущала себя странно обнаженной без них. Она никогда еще так не одевалась.

Когда они добрались до выхода, Нанако вытащила из своей огромной сумки пару современных шлепанцев.

— Вот.

Эми сморщила нос, отставила сандалии и обула странную хлюпающую обувь.

Нанако открыла дверь, у ступенек на солнце стоял Катсуо. Он поднял голову и широко улыбнулся. Он окинул взглядом новый наряд Эми и покраснел.

— Отлично выглядишь, Эми, — сказал он, когда они с Нанако подошли к нему.

— Я выгляжу смешно. Сейчас декабрь, а не июль.

— Это идеальное прикрытие, — сообщила Нанако. — Никто ее не узнает.

Катсуо снова улыбнулся, Нанако вручила ему свою сумку.

— Развлекись, Эми, — сказала ей мико. — Увидимся за ужином.

— Развлечься? — повторила Эми.

— Идем, — сказал Катсуо, помахав ей, Нанако взбежала по ступенькам и пропала в зале. — Ты уже опаздываешь.

— Куда? — раздраженно спросила Эми.

— Увидишь.

Без слов он пошел дальше. Эми поспешила за ним, обувь шлепала о пятки. Мико и сохэи во дворе с любопытством смотрели на них, но никто не говорил, а он вывел ее за врата на тропу, идущую к залу богослужений. Эми шла за ним, и ее раздражение распаляло гнев. Он был в обычной форме. Почему она была одета как кукла? Платье и шляпа были милыми, но не для зимы. Ее ноги мерзли, даже в свитере руки немели от холода на ветру.

Катсуо свернул с главной дороги, прошел мимо конюшен и пустой площадки для тренировок. Когда он направился к деревьям на севере, ее гнев сменила тревога.

— Катсуо…

— Доверься мне, Эми.

Она поспешила за ним, держась центра тропы, где снег был вытоптан. Они прошли первые деревья, возвышающиеся ели отбрасывали темные тени на дорожку.

В десяти шагах впереди к толстому стволу дерева прислонялся Широ, ждал среди теней. Ее сердце странно затрепетало при виде него.

— Наконец-то, — сказал он, когда они подошли ближе. — Я уже думал, что вы не придете.

— Радуйся, что мы согласились, — парировал Катсуо, но звучал весело. Он вручил Широ сумку Нанако. — Семь часов. Не позже.

— Можно доверять и сильнее.

Катсуо взял Эми за руку, повел ее вперед и подтолкнул в сторону Широ. Она смотрела то на одного, то на другого, в голове было слишком много вопросов. Она не знала, какой задать первым.

— Развлекись, Эми, — сказал Катсуо, повторяя слова Нанако. Он оглянулся на Широ. — Убереги ее, ёкай.

Широ фыркнул в ответ на неуважение Катсуо. Помахав на прощание, Катсуо побежал по тропе и пропал в свете солнца за деревьями.

— Широ, — сухо сказала Эми, скрестив руки, — что происходит?

Он скользнул взглядом по ее телу, неспешно отмечая каждую деталь, и ее лицо вспыхнуло жаром. Она вдруг поняла, как плохо ее скрывала эта ткань, в отличие от формы мико, и как плотно к ней прилегало платье.

— Идем, — он поманил ее за собой. — Времени не так и много.

— Для чего?

Без ответа он повернул на тропу. Через сто ярдов слабое, но заметное тепло священной земли пропало. Вскоре после этого тропа перестала быть протоптанной, и Эми приходилось осторожно идти по снегу. Ее ноги замерзали.

Когда она услышала тихие голоса, она удивленно подняла голову.

Среди деревьев стояла длинная палатка, достаточно высокая, чтобы стоять внутри. Вокруг нее на поляне были ёкаи, около трети из тех, кого привели Кунитсуками в Шион.

Эми старалась не пялиться на ёкаев, пока Широ вел ее к ним. Они прошли двух почти одинаковых мужчин в броне самураев, выглядящих как люди, только их головы были пернатыми и с ключами, большие крылья были сложены за спинами. Женщина стояла одна, одетая в неуместное кимоно из двенадцати слоев, как было у королев и императриц, простая белая маска скрывала ее лицо. Из-за деревьев виднелся чешуйчатый драконий хвост — темно-красный, в отличие от Сусаноо, и немного меньше — он извивался, остальная часть зверя была скрыта в тени.