imun·o·globulin·o физиол. иммуноглобули?н.
imun·o·hemi·o, imun·o·kemi·o иммунохи?мия.
imunolog||o иммуно?лог; ~i·o иммуноло?гия; ~i·a иммунологи?ческий.
imun·sistem·o имму?нная систе?ма.
imun·stat·o оч.сомнит., см. imuneco; прим. возможно, было бы уместнее переводить данное слово как «состояние имунной системы».
-in- I суффикс, обозначающий: 1. женский пол: bov/in/o коро?ва; kok/in/o ку?рица; kat/in/o ко?шка; patr/in/o мать; frat/in/o сестра?; fil/in/o дочь; onkl/in/o тётка, тётя; av/in/o ба?бушка; kuz/in/o кузи?на; belul/in/o краса?вица; vir/in/o же?нщина; reg/in/o короле?ва; princ/in/o принце?сса; княги?ня; kuracist/in/o же?нщина-врач; врачи?ха; instruist/in/o преподава?тельница, учи?тельница; posedant/in/o владе?лица, облада?тельница; karul/in/o ми?лая, мила?ша, мила?шка; amat/in/o люби?мая, возлю?бленная, лю?ба; прим. 1. поскольку элемент -in- присутствует в ряде женских имён, напр., Polino Поли?на, Augustino Августи?на и др., первончально предлагалось распространить этот принцип на все женские имена, сходные с мужскими: Aleksandro Алекса?ндр - Aleksandrino Алекса?ндра, Rafaelo Рафаэ?ль - Rafaelino Рафаэ?лла. Однако это часто приводило к образованию неинтернациональных форм, а также к невозможности различать похожие женские имена, такие как А?вгуста и Августи?на, Пао?ла и Поли?на. Впоследствии возобладала тенденция употреблять в женских именах окончание -а, элемент же -in- в именах Polina Поли?на, Augustina Августи?на и др. в этом случае обычно трактуется как часть корня; прим. 2. когда сам корень обозначает женский род, данный суффикс не употребляется: amazono амазо?нка; damo да?ма; Madono Мадо?нна; 2. отверстие или часть устройства, в которое что-л. вставляется: sraub/in/o отве?рстие с резьбо?й (под винт); ср. -ing-; ? употребляется и как самостоятельный корень: in·o существо? же?нского по?ла; же?нская о?собь; же?нщина; са?мка; разг. чуви?ха, ба?ба; ср. femalo; in·a же?нский; ina sekso же?нский пол; ina genro грам. же?нский род; ina rimo лит. же?нская ри?фма; in·ism·o оч.сомнит., см. feminismo.
-in- II словообразовательный элемент-ин, обозначающий: 1. в химической и фармакологической номенклатуре — экстракт, вытяжку, извлечённое вещество: kokaino кокаи?н; penicilino пеницилли?н; 2. в химической номенклатуре — углеводород с тройной связью: butino бути?н; propino пропи?н; обычно данный псевдосуффикс считается частью корня и может выделяться только в спец. словарях; ср. -an- II, -en- II.
Inah·o миф. Ина?х.
inanici·o мед. истоще?ние (от голода, голодания, недоедания), голо?дное истоще?ние.
inaugur||i vt торже?ственно откры?ть (памятник, съезд, выставку и т.п.); произвести? инаугура?цию; перен. положи?ть нача?ло; ~o торже?ственное откры?тие (памятника, съезда, выставки и т.п.), инаугура?ция; ~a относя?щийся к торже?ственному откры?тию, вступи?тельный, инаугурацио?нный; ~a parolado инугурацио?нная речь; вступи?тельная речь; речь по слу?чаю откры?тия; ~ad·o редк., см. ~o.
inauguraci·o см. inaugur(ad)o.
incendi||o пожа?р; fari ~on устро?ить пожа?р; ~a пожа?рный; ~aj difektoj поврежде?ния от пожа?ра; ~a bombo см. brulbombo; ~i vt подже?чь, устро?ить пожа?р, произвести? пожа?р; ~int·o, ~ant·o поджига?тель.
incens||o ла?дан; (благово?нное) куре?ние; прям., перен. фимиа?м; ср. olibano, odorfumo; ~i, ~ad·i vt кади?ть, кури?ть (или жечь) ла?дан; прям., перен. кури?ть (или жечь) фимиа?м; оку?ривать фимиа?мом; жечь (благовония); ~ad·o кажде?ние; куре?ние фимиа?ма; ~aj·o кусо?к ла?дана; ~il·o, ~uj·o кади?ло; кади?льница, кури?льница.
incens·(o)·paper·o пропи?танная лада?ном бума?га, благово?нная бума?га.
incens·(o)·port·ist·o кадилоно?сец.
incest||o инце?ст, кровосмеше?ние; ~a инцесто?зный, инцестуа?льный, кровосмеси?тельный.
incid||i vn физ. па?дать на пове?рхность (о лучах и т.п.); ~o паде?ние; ~a: ~a angulo физ. у?гол паде?ния; ~a vertico мат. инциде?нтная верши?на.
incident||o инциде?нт, слу?чай (обычно неприятный), происше?ствие; ~a случа?йный, неожи?данный, непредви?денный.
incid·matric·o сомнит.; мат. ма?трица инциде?нтности.
incit||i vt 1. дразни?ть, раздра?знивать, раздража?ть; 2. редк., см. eksciti .1; 3. редк., см. iriti; ~o 1. дразня?щая вы?ходка, раздража?ющий посту?пок; насме?шка, наско?к; 2. раздраже?ние, раздражённость; ~ad·o раздра?знивание; ~ebl·a: facile ~ebla легко? поддаю?щийся раздраже?нию, раздражи?тельный; ~ec·o см. ~o 2.; ~eg·i vt раздразни?ть до бе?шенства, до преде?ла; ~et·i vt поддра?знивать, подтру?нивать; ~ig·i раздражи?ться, прийти? в раздраже?ние; ~ig·o см. ~o 2.; ~ig·em·a раздражи?тельный; ~ig·em·o раздражи?тельность.
inciz||i vt мед. надсека?ть, рассека?ть, надреза?ть, (с)де?лать надре?з (= entranci); ~o, ~ad·o надсека?ние, рассека?ние, надреза?ние, надсе?чка, надре?з (действие); ~o, ~aj·o надсе?чка, надре?з (результат действия).
inciziv·o анат. резе?ц, резцо?вый зуб (= trancodento).
incizur·o анат. вы?резка.
Incon·o гп. Инчхо?н, Чемульпо?.
-ind- суффикс со значением «достойный чего-л.»: laud/ind/a похва?льный; kred/ind/a достове?рный; rid/ind/a смешно?й; imit/ind/a досто?йный (или заслу?живающий) подража?ния; pun/ind/a досто?йный (или заслу?живающий) наказа?ния; ? употребляется и как самостоятельный корень: ind·a досто?йный; inda je laudo досто?йный похвалы?; inda je sia patro досто?йный своего? отца?; inda respondo досто?йный отве?т; inda persono досто?йная ли?чность; ind·e досто?йно; ind·o I 1. досто?инство (положительное качество, заслуга); 2. см. digno; ind·i vt быть досто?йным, быть заслу?живающим, заслу?живать; ne indas fari tion не сто?ит де?лать э?того; ~ind·ec·o досто?инство (сумма всех положительных качеств, заслуг); ind·ig·i 1. (с)де?лать досто?йным; lia pento indigis lin je pardono его? раска?яние сде?лало его? досто?йным проще?ния; 2. удосто?ить; indigi iun je favora rigardo удосто?ить кого?-л. благожела?тельным взгля?дом.
ind·o II оч.сомнит., см. hindo.