Istanbul·o гп. Стамбу?л; ср. Konstantinopolo.
istm||o 1. геогр. переше?ек (= terkolo); la Korinta I~o Истм, Кори?нфский переше?ек; 2. анат. переше?ек, суже?ние; ~o de la trioida glando переше?ек щитови?дной железы?; ~a 1. геогр., анат. переше?ечный; 2. ист. истми?йский.
Istri·o гп. И?стрия (полуостров).
isi оч.сомнит. местоимение они?, оне?, предлагаемое некоторыми новаторами по аналогии с местоимением ili для обозначения исключительно женского рода во множественном числе третьего лица.
Ismael·o Измаи?л (библейский персонаж).
-it- I суффикс пассивных причастий и деепричастий прошедшего времени: vid/it/a уви?денный; neatend/it/a неожи?данный, нежда?нный; vid/it/e бу?дучи уви?денным; neatend/it/e неожи?данно, нежда?нно; а также существительных, обозначающих объект действия, совершавшегося в прошлом: deleg/it/o делега?т, делеги?рованное лицо?; send/it/o посла?нец, посла?нник; ср. -at-, -ot-.
-it- II спец. суффикс, обозначающий в химической номенклатуре соль кислоты с меньшим содержанием кислорода: sulf/it/o сульфи?т; klor/it/o хлори?т; ср. -at- II.
-it- III спец. суффикс, обозначающий в медицинской номенклатуре заболевание воспалительного характера: bronk/it/o бронхи?т; apendic/it/o аппендици?т.
-it- IV часть корня в названиях некоторых минералов: apatito, pirito; в словарях не выделяется, даже если в роли псевдосуффикса сочетается с эсперантским корнем: magnetito.
Itak·o гп. Ита?ка (остров; в др.-греч. мифологии — родина и царство Одиссея).
ital||o италья?нец; ~a италья?нский; la ~a lingvo италья?нский язы?к; ~e по-италья?нски; ~ig·i итальянизи?ровать; перевести? на италья?нский язы?к; ~ig·i итальянизи?роваться; ~in·o италья?нка; ~ism·o лингв. итальяни?зм.
Ital·i·o, Ital·uj·o гп. Ита?лия.
iteraci||o 1. мат. итера?ция; инф. цикл; ingita ~o инф. вло?женный цикл; 2. лит. ритори?ческое повторе?ние, повто?р; ~er·o мат. шаг итера?ции; ~i vt мат., инф. итери?ровать, повторя?ть; ~il·o инф. итера?тор.
iteraci·korp·o инф. те?ло ци?кла.
iteraci·nombr·il·o инф. счётчик ци?кла.
iterativ||o грам. итерати?в, повтори?тельный вид (глаго?ла) (= ripeta aspekto); ~a итерати?вный, повтори?тельный.
iterbi·o хим. итте?рбий.
itiner·o маршру?т, путь сле?дования; enstacia ~ ж.-д. станцио?нный путь; manovra ~ ж.-д. маневро?вый путь.
itri·o хим. и?ттрий.
iu 1. korelativa pron кто?-то, кто?-либо, кто?-нибудь, ко?е-кто (об одной персоне); не?кто; ~j кто?-то, кто?-либо, кто?-нибудь, ко?е-кто (о нескольких персонах); не?которые; ~j asertas, ke... не?которые утвержда?ют, что...; ~ ajn кто бы (то) ни? (был); кто уго?дно; 2. korelativa adj не?кий, како?й-то, како?й-либо, како?й-нибудь, ко?е-како?й; ~j не?кие, каки?е-то; не?которые; ~j homoj asertas, ke... не?которые лю?ди утвержда?ют, что...; ~ ajn како?й бы (то) ни? (было); како?й уго?дно; ср. ia.
iu·cel·e с како?й-то це?лью, с како?й-нибудь це?лью, с како?й-либо це?лью, заче?м-то.
iu·foj·e ино?й раз, иногда?; и?зредка, быва?ло.
iu·grad·e в како?й-то сте?пени, в не?которой сте?пени.
iu·kauz·e по како?й-то причи?не, по како?й-нибудь причи?не, по како?й-либо причи?не, почему?-то, отчего?-то.
iu·lok·e в не?которых места?х, в како?м-либо ме?сте, в одно?м ме?сте, ко?е-где?.
iu·manier·e каки?м-нибудь (или каки?м-либо) о?бразом, каки?м-нибудь (или каки?м-либо) спо?собом.
iu·senc·e в како?м-то смы?сле, в не?котором смы?сле.
iu·temp·e поро?й, поро?ю, в како?е-либо вре?мя, ко?е-когда?.
-iv- неофиц. суффикс, обозначающий активную возможность: produkt/iv/a продукти?вный, производи?тельный; спосо?бный, мо?гущий производи?ть; pag/iv/a платёжеспособный, мо?гущий плати?ть; ср. -ebl-.
Iv·o И?во (муж. имя).
Ivan·o Ива?н (муж. имя).
Ivanov·o гп. Ива?ново.
Ivon·a Иво?на (жен. имя).
ivrit·o оч.сомнит. иври?т (др.-еврейский язык = la hebrea lingvo; язык современного государства Израиль = la novhebrea lingvo); ср. jido.
-iz- неофиц. суффикс со значением: 1. «снабжать, наделять, укомплектовывать деталями, приспособлениями, материалом»: najl/iz/i plandumojn подби?ть гвоздя?ми подо?швы о?буви; trab/iz/i mingalerion укрепи?ть ба?лками рудни?чную галере?ю; elektr/iz/i fervojon электрифици?ровать желе?зную доро?гу; 2. «покрывать, насыщать, обрабатывать веществом, субстанцией, материалом»: or/iz/i kulerojn позолоти?ть, покры?ть зо?лотом ло?жки; sal/iz/i likvajon доба?вить соль в жи?дкость; glu/iz/i etikedojn нанести? клей на этике?тки; 3. «подвергнуть процессу, процедуре, воздействию»: hipnot/iz/i (за)гипнотизи?ровать; steril/iz/i стерилизова?ть; pasteur/iz/i пастеризова?ть; прим. все глаголы с данным суффиксом являются переходными.
Izabel·a Изабе?лла, Изабе?ль (жен. имя).
izatid·o бот. ва?йда; tinktura ~ ва?йда краси?льная (= vajdo.1).
izatin·o хим. изати?н.
izatis·o зоол. песе?ц (= arkta vulpo).
izentrop||a физ. изоэнтропи?йный, изоэнтропи?ческий; ~a proceso изоэнтропи?йный проце?сс, обрати?мый адиабати?ческий проце?сс; ~o изоэнтро?па.
Izer·o гп. Изе?р (река).
Izidor||o Иси?до?р, Исидо?ро, А?йседо?р (муж. имя); ~a Исидо?ра, Айседо?ра (жен. имя).
Izis·a Изи?да, Иси?да (др.-египетская богиня).
Izmir·o гп. Изми?р; ср. Smirno.
izo- 1. словообразовательный элемент изо- со значением «равный, одинаковый, подобный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: izobaro изоба?ра; izotopo изото?п; 2. спец. приставка изо-, обозначающая в химической номенклатуре изомерную форму вещества: izo/butano изобута?н; izo/pentano изопента?н.
izobar||a физ. изоба?рный, изобари?ческий; ~o изоба?ра.
izobat·o геод. изоба?та.
izocel·a геом. равнобе?дренный, симметри?чный (о треугольнике); симметри?чный (о трапеции); (= simetria).
izodimorf·a хим., мин. изодимо?рфный.
izodinam·o геод., мет., физ. изодина?ма.
izoelektr·a хим. изоэлектри?ческий; ~ punkto изоэлектри?ческая то?чка.
izoentrop·a см. izentropa.
izogeoterm·o геод. изогеоте?рма.
izoglos·o лингв. изогло?сса.
izogon·o геод. изого?на.
izohips·o геод. изоги?пса.