navikular·o анат. ладьеви?дная кость.

naz||o разн. нос; granda, malgranda, rekta, kurba, hoka, plata, kuspita ~o большо?й, ма?ленький, прямо?й, изо?гнутый, крючкообра?зный, пло?ский, вздёрнутый (или курно?сый) нос; purigi al si la ~on прочи?стить нос; вы?сморкаться; paroli tra la ~o говори?ть в нос; havi bonan ~on име?ть чу?ткий нос; vidi nur gis la pinto de sia ~o ви?деть не да?льше со?бственного но?са; resti kun longa ~o оста?ться с но?сом; teni la ~on supren задира?ть нос, держа?ть нос высоко?; kuntiri la ~on смо?рщить нос, намо?рщить нос; konduki iun je la ~o води?ть кого?-л. за? нос; tio okazis antau (или sub) lia nazo э?то случи?лось у него? под но?сом; ne sovu la ~on en fremdan vazon погов. не суй свой нос в чужо?й вопро?с; ~o de sipo нос корабля?; ~o de aviadilo нос самолёта; ~o de kruco но?сик кувши?на; ~o de porko пятачо?к свиньи?; ~a носово?й; гнуса?вый (о голосе); ~a septo носова?я перегоро?дка; ~a kavo носова?я по?лость, по?лость но?са; ~aj sonoj носовы?е зву?ки; ~eg·o нос (большой, — у животных); носи?ще; ~et·o но?сик, ма?ленький нос; ~um·o пенсне?.

nazal||o 1. фон. носово?й звук (= naza (parol)sono, nazosono); 2. см. nazosto; ~ig·i назали?ровать, назализи?ровать, произноси?ть в нос; ~ig·o назализа?ция, произноше?ние в нос.

Nazaret·o ист., гп. Назаре?т.

nazaret·an·o назар(ет)я?нин, назаре?ец, жи?тель Назаре?та; прим. в эсперантском переводе Нового Завета данное слово в сочетании Jesuo la N~ употребляется для передачи двух разных по смыслу сочетаний: Иису?с Назаря?нин и Иису?с Назоре?й; второе вернее было бы перевести как Jesuo la Nazoreo.

naz·fingr·um·i vn оч.сомнит. показа?ть нос (приложить к нему растопыренные пальцы в знак неуважения к кому-л.); прим. поскольку в разных языках этот жест обозначается несколько разнящимися выражениями, в эсперанто в этом значении встречаются тж. выражения fari longnazan grimacon, montri longan nazon и др.

naz·flu·ul·o сопли?вик, сопля?к.

naz·har·o·j волоски?, расту?щие в носу? (= vibrisoj.1).

nazi||o наци?ст, национа?л-социали?ст (= nacisocialisto); ~a наци?стский; ~ism·o наци?зм.

naz·katar·o на?сморк (= korizo, rinito); mi havas ~n у меня? на?сморк, у меня? зало?жен нос.

naz·konk·o анат. носова?я ра?ковина.

naz·lob·o крыло? но?са.

naz·muk·o со?пли, сопля?.

nazore·o назоре?й (член одной из древних ближневосточных сект); ср. nazaretano.

naz·o·son·o см. nazalo .1.

naz·ost·o анат. носова?я кость.

naz·parol||i vn говори?ть в нос, гнуса?вить, гундо?сить (= paroli tra la nazo); ~ant·a гнуса?вый, гундо?сый (о ком-л.).

naz·pinc·il·o оч.сомнит., см. nazumo.

naz·pint·o ко?нчик но?са.

naz·pur·ig·i см. mungi.

naz·tru·o ноздря?.

naz·tuk·o носово?й плато?к; ср. postuko.

nazu·o зоол. носу?ха, коа?ти.

ne не; нет; li ~ venis он не пришёл; mi ~ povas iri я не могу? идти?; tio ~ estas mia kulpo э?то не моя? вина?; tiu libro ~ estas mia э?та кни?га не моя?; ~ cio brilanta estas diamanto посл. не всё зо?лото, что блести?т (дословно не всё блестя?щее — алма?з); cu esti au ~ esti? быть или не быть?; cu ~? не так ли?, ра?зве нет?; ho ~! о, нет!; cu li venis? — ~ он пришёл? — нет; cu li estas esperantisto? — kiom mi scias, ~ он эсперанти?ст? — наско?лько я зна?ю, нет; ср. nen .2; прим. 1. ne ставится непосредственно перед словом, к которому относится: ~ mi estis tie не я был там; mi ~ estis tie я не был там; mi estis ~ tie я был не там; при этом в современном языке всё больше утверждается традиция в сочетаниях, соответствующих русским сочетаниям «больше не &plus глагол» ставить частицу ne перед словом plu, которое, в свою очередь, стоит перед глаголом: mi ~ plu vidis lin я бо?льше не ви?дел его?, бо?льше я не ви?дел его?; прим. 2. поскольку при отрицательном ответе на отрицательный вопрос в некоторых языках используется отрицание (нет), в некоторых — утверждение (да), а в некоторых возможны оба варианта, в эсперанто для избежания двусмысленности рекомендуется давать полный ответ: cu li ~ venos? — ~, li ~ venos он придёт? — нет, он не придёт; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой не: ne/forta неси?льный; ne/kredebla невероя?тный; ne/esperantisto неэсперанти?ст; ср. nen .1; ~a отрица?тельный (выражающий отрицание); ~a respondo отрица?тельный отве?т; ~a gesto отрица?тельный жест; ~a pronomo грам. отрица?тельное местоиме?ние; ~a adverbo грам. отрица?тельное наре?чие; ср. negativa; ~e отрица?тельно; respondi ~e отве?тить отрица?тельно; ~i 1. vn отве?тить отрица?тельно, отве?тить «нет», сказа?ть «нет»; отне?киваться; li ~is al mia demando на мой вопро?с он отве?тил отрица?тельно, на мой вопро?с он отве?тил «нет»; 2. vt отрица?ть (= negi); ~i la ekzistadon de Dio отрица?ть существова?ние Бо?га; li ~as, ke li estis tie он отрица?ет, что он был там; ~ad·o отрица?ние; ~ad·ebl·a тако?й, что его? мо?жно отрица?ть; спо?рный; tio ne estas ~adebla э?то нельзя? отрица?ть; lia kulpeco estas ~adebla его? вино?вность спо?рна; ср. neebla; ~ig·i редк., см. ~i.2; ~ig·ebl·a редк., см. ~adebla.

ne·adekvat||a неадеква?тный; ~e неадеква?тно; ~ec·o неадеква?тность.

ne·admon·ebl·a не поддаю?щийся угово?рам, увещева?нию, усо?вещиванию.

ne·aerobi·a биол. неаэро?бный, не нужда?ющийся в кислоро?де для жи?зни (= aertoler(ant)a); ср. aerobia, malaerobia.

ne·afrodizi·o см. malafrodizio.

ne·ag||a физ., эл. нерабо?чий, мни?мый (характеризующий неактивную составляющую); ~em·a безде?ятельный; ~em·o безде?ятельность.

ne·agrabl·a не (совсе?м) прия?тный, не (о?чень) прия?тный; ср. malagrabla.

ne·akcept||o неприя?тие, уклоне?ние от приня?тия; ~ebl·a неприе?млемый.

ne·akord||o несогласо?ванность; ~ig·ebl·a не могу?щий быть согласо?ванным, не приводи?мый к согла?сию.

ne·akurat||a неаккура?тный (неточный, неисполнительный), непунктуа?льный; ~e неаккура?тно (неточно, неисполнительно), непунктуа?льно; ~ec·o неаккура?тность (неточность, неисполнительность), непунктуа?льность.

ne·ali·ig·ebl·a не могу?щий быть изменённым, не подлежа?щий измене?нию, не могу?щий быть переде?ланным в друго?й.