Крылов, с. 105

А дуги гнут с терпеньем и не вдруг.

«Трудолюбивый Медведь» (опубл. 1818)

Крылов, с. 178

Одни поддельные цветы / Дождя боятся.

«Цветы» (опубл. 1816)

Крылов, с. 112

Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

«Чиж и Голубь» (опубл. 1816)

Крылов, с. 124

И Щуку бросили – в реку!

«Щука» (опубл. 1830)

Крылов, с. 222

Беда, коль пироги начнет печи сапожник,

А сапоги тачать пирожник.

«Щука и Кот» (опубл. 1813)

Крылов, с. 57

Недаром говорится, / Что дело мастера боится.

«Щука и Кот»

Крылов, с. 58

КУЗНЕЦОВ, Юрий Поликарпович

(1941—2003), поэт

И улыбка познанья играла / На счастливом лице дурака.

«Атомная сказка» (1968)

Кузнецов Ю. Стихотворения и поэмы. – М., 2001, с. 22

Я пил из черепа отца.

«Я пил из черепа отца…» (1977)

Кузнецов Ю. Стихотворения и поэмы. – М., 2001, с. 107

КУКОЛЬНИК, Нестор Васильевич

(1809—1868),

поэт, драматург

Уймитесь, волнения страсти! / Засни, безнадежная ревность! / <…>Я плачу, я стражду! / Не выплакать горя в слезах…

«Английский романс» («Сомнение») (1838), муз. М. И. Глинки

Поэты 1820—1830-х, 2:573

Разлука уносит любовь…

«Английский романс» («Сомнение»)

Поэты 1820—1830-х, 2:573

Минует печальное время, / Мы снова обнимем друг друга, / <…>

И страстно и жарко / С устами сольются уста.

«Английский романс» («Сомнение»)

Поэты 1820—1830-х, 2:573

Не верю, не верю / Коварным наветам!

«Английский романс» («Сомнение»)

Поэты 1820—1830-х, 2:573

Между небом и землей / Песня раздается.

«Жаворонок» (1840), муз. М. И. Глинки

Поэты 1820—1830-х, 2:583

«Между небом и землей» – библейское выражение (2-я Царств, 18:9; Иезекииль, 8:3).

Кто-то вспомнит про меня / И вздохнет украдкой.

«Жаворонок»

Поэты 1820—1830-х, 2:584

Дым столбом – кипит, дымится / Пароход…

Пестрота, разгул, волненье, / Ожиданье, нетерпенье…

Православный веселится / Наш народ.

«Попутная песня» (1840), муз. М. И. Глинки

Поэты 1820—1830-х, 2:584

«Пароход» – первоначальное название паровоза.

* Прикажут – завтра же буду акушером.

В такой форме цитируется у Салтыкова-Щедрина («Господа ташкентцы», введение, 1870). ? Щедрин, 10:8.

Щедрин использовал «Записки» М. Глинки, опубл. в том же 1870 г.: «Однажды в течение вечера он [Кукольник] необыкновенно ясно и дельно изложил словесно историю Литвы по моему желанию; когда я изъявил мое удивление, он отвечал: “Прикажет государь, завтра буду акушером”». ? Глинка М. И. Записки. – М., 1953, с. 162.

В неопубликованном дневнике Кукольника за 1835—1842 гг.: «Если царь прикажет – через два месяца акушеркой буду». ? Русские писатели. 1800—1817. Биогр. словарь. – М., 1994, т. 3, с. 215.

КУЛИКОВ, Николай Иванович

(1812—1891), драматург

Скандал в благородном семействе.

Назв. водевиля (пост. 1874, опубл. 1879), переделка немецкой комедии «Дорогой дядюшка» («Der liebe Onkel»)

КУЛЬЧИЦКИЙ, Михаил Валентинович

(1919—1943), поэт

Кульчицкий М. Вместо счастья. – Харьков, 1991.

Я раньше думал: «лейтенант»/ Звучит «налейте нам»

и, зная топографию, / он топает по гравию.

Война ж совсем не фейерверк, / А просто – трудная работа,

Когда – черна от пота – вверх / Скользит по пахоте пехота.

«Мечтатель, фантазер, лентяй-завистник!..» (1942; опубл. 1960)

Кульчицкий, с. 67

Не до ордена. / Была бы Родина. / С ежедневными Бородино.

«Мечтатель, фантазер, лентяй-завистник!..»

Кульчицкий, с. 67

Обычно цитируется: «Была бы Родина / с ежедневными Бородино» (по тексту ранних публикаций).

Мы запретим декретом Совнаркома

Кропать о Родине бездарные стишки.

«Разговор с т. Сталиным» (1940—1941; опубл. 1991)

Кульчицкий, с. 66

Также в стихотворении Елены Ширман (1908—1942) «Поэзия» (1940): «Я верю силе трудовой руки, / Что запретит декретом Совнаркома / Писать о Родине бездарные стихи». ? Строфы века. – Минск; М., 1995, с. 489.

И коммунизм опять так близок – / как в девятнадцатом году.

«Самое такое», V (1940—1941; опубл. частично: 1941, полностью: 1965)

Кульчицкий, с. 93, 95

Только советская нация / будет / и только советской расы люди!

«Самое такое», V

Кульчицкий, с. 94

Самое страшное в мире – / Это быть успокоенным.

«Скоро» (1939; опубл. 1958)

Кульчицкий, с. 35

КУНИН, Владимир Владимирович

(р. 1927), писатель

Интердевочка.

Загл. повести о «валютной проститутке» (1988)

КУНЯЕВ, Станислав Юрьевич

(р. 1932), поэт

Добро должно быть с кулаками. / Добро суровым быть должно.

«Добро должно быть с кулаками…» (1959; опубл. 1960)

Куняев С. Ю. Избр. произв. в 2 т. – Л.; М., 1988, т. 1, с. 12

Согласно Е. Евтушенко, строку «Добро должно быть с кулаками» «дал нам, студентам [Литературного института], для упражнения Светлов». ? Строфы века. – Минск; М., 1995, с. 747. По свидетельству Л. Аннинского, «едва эта фраза вырвалась у Михаила Светлова, как два молодых его собрата написали стихи, раскрученные из этой фразы». ? Аннинский Л. Ядро ореха. – М., 1965, с. 51. С пометой: «М. Светлов» – строка «Добро должно быть с кулаками» послужила эпиграфом к стихотворению Евтушенко «Злость» (датировано 1955 годом, опубл. в 1966 г.). ? Евтушенко, 1:75.

Сам Куняев в позднейшем интервью разъяснял: «Светлов сказал что-то вроде того, что добро должно уметь себя отстаивать. <…> “Вот вам тема, напишите каждый стихотворение”. И я написал, Евтушенко написал, написал кто-то еще. Получилось так, что мое оказалось лучшим». ? «Независимая газета», 30 нояб. 1995, с. 7.

КУПРИН, Александр Иванович

(1870—1938), писатель

* Вся рота шагает не в ногу, один поручик шагает в ногу.

«Поединок» (1905), гл. Х

Куприн А. И. Собр. соч. в 6 т. – М., 1994, т. 2, с. 358

«Уся рота <…> идет не в ногу. Один п-подпоручик идет в ногу».

* Кто есть враг внутренний? Жиды, сицилисты, студенты.

«Поединок», гл. XI

В такой форме фраза приводится в «Крылатом слове» С. Г. Займовского (1930). Точная цитата: «Кого мы называем врагами у-ну-трен-ни-ми? <…> Бунтовщики, стюденты, конокрады, жиды и поляки!». ? Куприн А. И. Собр. соч. в 6 т. – М., 1994, т. 2, с. 365, 366.

Если я попаду под поезд, и мне перережут живот, и мои внутренности смешаются с песком и намотаются на колеса, и если в этот последний миг меня спросят: «Ну что, и теперь жизнь прекрасна?» – я скажу с благодарным восторгом: «Ах, как она прекрасна!»

«Поединок», гл. ХХI

Куприн А. И. Собр. соч. в 6 т. – М., 1994, т. 2, с. 457

КУРОЧКИН, Василий Степанович

(1831—1875),