Их не сошeлся... Жалко всe же... Ради

Товарищей таких, как эти, жизнь отдать

Не совестно... Но я просить не стану,

Коль не хотят...

Входит Иван.

Иван

Позвольте расказать

Вам, барышня...

Шура

Тсс...

(Оглядывается.)

Иван

Никого. Местами

Родимыми идeт теперь француз...

С Дорогобужа повернул на Витебск.

Там целый корпус...

Шура

Ну?!

Иван

Я знал, что удивитесь,

Прослышал я сейчас и намотал на ус...

Пауза.

Шура

С Дорогобужа, значит?

Иван

Городишко

Наш, верно, будет занят ими враз.

Начальникам пошли докладывать сейчас.

Шура

А что, кабы... Нет, это смело слишком...

Поднимут в штабе на смех все меня...

А сколько дней пути к нам от Дорогобужа?

Иван

Коли идти не так чтоб очень дюже,

И то пройдeшь четыре с лишним дня...

Пауза.

Шура

А что, если Васильеву... Пожалуй,

Мысль подходящая... В его отряде мало

Людей, но уж зато они храбры, как львы...

Откажет, знать...

Вбегает ординарец.

Ординарец

Поверите ли вы...

Фельдмаршал прибыл! Сам теперь сюда

Идeт со свитой.

Входят Черемисов, Неплюев, Нурин и штабные. В противоположную дверь входит Кутузов со свитой. Все шумно приветствуют фельдмаршала.

Кутузов

Тише, господа!..

Устал изрядно я с такой прогулки...

Вздохну перед парадом... Эти булки

Отдайте пленным, что ли... Хорошо б

Сюда вот это кресло... К печке ближе...

И занавеску эдак вот пониже...

Теперь отлично... Кстати, Балмашов

Здесь генерал, слыхал я?..

Черемисов

Ваша светлость,

Его будить пошли... Он спал.

Кутузов

От света

Глаза болят... Зачем будить? Не надо!

Знать, от своих волнений он устал...

Пускай себе подремлет до парада.

(Кряхтя, опускается в кресло.)

Что будет-то, коль доживeшь до ста!

Наслышан про его я приключенье.

(Устало машет рукой.)

Ну, больше не имею поручений!..

Подите все.

Все уходят, кроме Шуры. Она стоит у двери с большим пакетом в руках. Кутузов, не замечая еe, сидит, закрыв глаза, что-то бормоча, почти беззвучно шевеля губами. Шура тихонько покашливает. Кутузов открывает глаза и поворачивает к ней голову.

Тебе что, молодец?

Шура

От графа Ожаровского вам лично

Пакет...

Кутузов

Давай! Как звать?

Шура

Азаров...

Кутузов

Вот отлично.

(Проглядывает письмо.)

Азаров, штаб-майор, тебе отец?

Шура

Нет, дядя...

Кутузов

С ним мы воевали вместе

Под Измаилом против турок... Да...

Тому назад немалые года...

А наш с тобой противник поизвестней.

Сам Бонапарт... Ну как, и ничего?

Шура

Прекрасно, ваша светлость...

Кутузов

Верно!

И я так думаю - прекрасно... Первый год

Чай, служишь?

Шура

Ваша светлость, первый...

Кутузов

И всe при штабе? Скучно ведь небось

С бумажками возиться?.. Я б неделю

Не выдержал в года твои.

Шура

Осмелюсь

Я доложить...

Кутузов

А ты возьми и брось!

В чернилах руки пачкать не годится...

Понюхай порох... Да-с...

Шура

Мою мечту

Вы угадали...

Кутузов

То-то...

Шура

Удалиться

Прикажете?

Кутузов

Постой, пока прочту!..

(Читает письмо.)

Входит граф Нурин. Кутузов на него удивлeнно взглядывает. Нурин низко кланяется и хочет поцеловать Кутузову руку, но тот не даeт.

Нурин

Князь-батюшка, узнавши, что вы здесь,

К ногам припасть хочу...

Кутузов

(про себя)

Не надо много мозгу,

Чтоб кланяться...

(Нурину, сердито.)

Штабной?

Нурин

Я в ополченье днесь

Дворянства нашего Смоленской и Орловской

Губерний представитель, Нурин, граф.

Шура удивлeнно на него взглядывает. Нурин тоже искоса поглядывает на неe.

Кутузов

Садитесь, граф.

Нурин

Нет, что вы, ваша светлость!

Я постою... Представиться вам летось

Хотел... Не приняли.

Кутузов

Не та была пора...

Нурин

Есть у меня до вас один вопросик...

(Оглядывается на Шуру.)

Секретно, так сказать...

Кутузов

Ну, что там за секрет?

Подите на минуточку, корнет, отсюда, коли граф об этом просит.

Да будьте здесь поблизости...

Шура уходит.

Готов я

Вас выслушать. Прошу без дальних слов.

Нурин

Мне щeки, князь родной, стыд заливает кровью.

Кутузов

Что доложить угодно вам?

Нурин

Готов

Поклясться, тот корнет, что был здесь в зале,

Девица...

Кутузов

Граф, вы, видно, не проспались.

Как вам могло прийти?.. Его зовут Азаров,

Племянник боевого друга он,

Граф, моего... Как дядюшка, в гусарах,

Не пообедавши, в кофейный впали сон...

Нурин

Фамилия его родного дяди

Азаров, да-с... Сейчас я вспомнил сам,

Гусаром видел я еe на маскараде

И тотчас же узнал...

Кутузов

Ну что за чудеса!

Девица - и в войсках! Нет, не для женской силы

Кампания была... Вы обманулись, граф.

А коль вы шутите, то вас я попросил бы...

Нурин

Князь-батюшка, я, к сожаленью, прав,

Сюжетец, точно, препикантный... Сами

Проверьте, князь... А я ручаюсь вам,

Гусары все, как на подбор, с усами,

А сей корнет...

Кутузов

Спрошу его я сам...

А вы пока по штабу ни словечка!

Нурин

Клянусь вам, князь! Я буду нем, как печка!

Кутузов

Пришлите мне его.

Нурин

Позвольте на парад

Остаться.

Кутузов

Хорошо.

Нурин

Спасибо... Так я рад

Войска увидеть в тот миг ликованья,

Когда их вождь...

Кутузов

До скорого свидания!

Нурин уходит.

(Один.)

Что за история! Ох, мать моя родная...

Сe выдумка иль фарса площадная?

Входит Шура.

Шура

Вы звали, ваша светлость?

Кутузов

Да, корнет...

Скажи, который год тебе?

Шура

Семнадцать...

Кутузов

А на войне тебе не страшно драться?

Скажи без лжи.

Шура

О, ваша светлость, нет!

Кутузов

Мне врать негоже!

Шура

Я не смею врать...

Кутузов

Ну, коли врать не смеешь, так скажи мне...

Нет, подожди... Твоe как, кстати, имя?

Шура

По дяде Александром меня звать...

Кутузов

Так-с, Александром! В детстве Сашкой звали?

Шура

Нет, Шуркой, ваша светлость.