Арни и Барни же старались ко всему прочему еще и меня вывести, понимая, что я никуда не денусь. Как-то раз к ним попал пульт, который управляет моим кольцом. Они перекидывали его друг другу, время от времени используя. Ужасные ощущения! Не электрошокер, но тоже противно. Ощущение беспомощности от полной неподвижности, ярость, желание разорвать маленьких паршивцев – вот примерно то, что я чувствовала в те бесконечно долгие четверть часа. Потом меня спасла экономка Элемира.

Иверия и Чак постоянно пропадали то на работе, то по делам. Я подозревала, что Римз-отец проводит время в клубах или просто ходит в гости к друзьям. Уж очень расслабленным он приходил со службы. А как-то раз у него из кармана выпала игральная карта. Немного другая, чем в нашем мире, но вполне узнаваемая.

Римзы были зажиточной семьей. Их немаленький дом обслуживал целый штат слуг. Два водителя, садовник, три горничных, экономка, два повара и сторож. Глядя на них, я подозревала, что большую часть тоже не наняли, а прикупили в каком-нибудь таком же полулегальном агентстве, как “Катастрофа”. Уж больно по-хамски вели себя с ними хозяева.

Хотя, может быть они платят им хорошо? Иверию щедрой не назвать, но Чак деньгами сорить любил.

Обязанностей у меня было немного.

С утра я должна была разбудить Арни и Барни, проследить чтобы они собрались и позавтракали, погрузить их в машину и довезти до школы.

Вернувшись в дом, я устраивала уборку в детской, предназначенной для игр и наших предполагаемых занятий. Эту комнату закрепили за мной и я полностью за нее отвечала. Управившись с этим, я читала учебники пацанов. Если в доме Римзов и были другие книги, у меня к ним доступа не имелось. Я могла передвигаться только определенным маршрутом: моя спальня, комнаты мальчиков, общая детская, кухня, чтобы взять себе еды и сад, где можно гулять только с воспитанниками.

Как мне объяснил Свен, прежде, чем я пришла в себя после перемещения, на меня воздействовали магическим аппаратом, который позволил мне понимать аштеранский. И на слух, и при чтении. Так что я пользовалась возможностью узнать об этом мире, хотя бы штудируя образовательную литературу.

Прошла неделя с того дня, как я попала в это несвятое семейство. Мальчишки старательно изводили меня, я же старалась не показывать, что меня это задевает. И не поддавалась на их постоянные провокации.

В один из выходных я пыталась усадить Арни и Барни за уроки, что всегда стоило мне нервов.

– Молодой хозяин Барнес, – призывала я к порядку старшего, – вы авторитет для Арнольда, покажите ему пример для подражания.

– А может я ему лучше задницу покажу? – противно хихикал Барни.

Арни на это отреагировал стандартно – кинулся на брата с кулаками.

– Ну и ладно, – спокойно сказала я, – ведите себя как пятилетки. Только учтите, к вам и относиться так же будут. Девчонки особенно.

Пацанята перестали драться и обернулись ко мне.

– Это как? – спросил Барни.

– Ну как, обыкновенно, – хмыкнула я, перелистывая очередную страничку его учебника истории, – всех на вечеринки звать будут, а тебя в детское кафе. Потому что выглядишь как дошкольник.

Арни захохотал, и почему-то басом.

– Неправда! – разозлился Барни. Он закричал так, что у него лицо покраснело. – Ты ерунду говоришь! И уроки твои тоже ерунда! Ты сама должна их за нас делать. Папа тебя для этого купил! Не приставай к нам с этим больше!

Обидно, конечно, такое слушать. Но я себе сказала – это просто детская истерика. Арни и Барни совершенно не учат взрослеть. Им даже не сообщают о такой возможности. Потакают каждому капризу. Но я вовсе не собиралась с ними себя вести как с двумя дурачками, с которыми лучше не связываться, чтобы не портить нервы.

Мне искренне хотелось помочь этим педагогически запущенным детям.

Оба испытующе на меня смотрели. Ждали, что я им отвечу.

Я вздохнула и закрыла учебник.

– Что ж, ты прав, хозяин Барнес. Но я пока что не до конца изучила вашу школьную программу. Ты же в курсе, что я не отсюда, правда?

Мальчишка кивнул.

Когда он не кривлялся, выглядел вполне симпатичным ребенком. И глаза у него сообразительные.

– Значит, чтобы я могла делать за вас вашу работу, я должна сначала сама прочесть все ваши книжки. То есть, придется подождать какое-то время. Скажем, полгода. Времени у нас с вами достаточно, я тут надолго.

– Но если мы не будем полгода делать уроки, нас в следующий класс не переведут! – сообразил младшенький.

– Верно, хозяин Арнольд, – кивнула я, – отлично уловил суть, молодец. А значит в следующем году вы останетесь с малышней. Вам это вполне подходит. Не придется взрослеть.

– Но я не хочу так! – Арни подбежал ко мне, заглядывая в глаза. Губы его задрожали. – У нас в классе есть одна девочка, Митти… и когда она перейдет в другой класс, то забудет меня совсем. Девчонки вообще все на свете забывают.

Со всех сторон отлично воспитанные молодые люди, ничего не скажешь!

– Ну, если для тебя это важно, ты мне можешь помочь усвоить материал твоего класса. А хозяин Барнес, так и быть, пусть остается там, где есть.

– Эй, это получается, Арни вырастет, а я таким останусь? – захлопал глазами старший.

– Ага, – я улыбнулась и пожала плечами, – но зато от тебя никто не будет ожидать ничего особенного. Ну что, хозяин Арнольд, расскажешь мне об аштеранской грамматике?

Арни важно кивнул. И сказал снисходительно:

– Так и быть, пойдем за стол, разберем новую тему.

– А ну, стоять! – завопил Барни. – Сначала со мной! У меня темы сложнее и взрослее. А еще я лучше умею объяснять! Даже Василиса поймет.

Замечательно, сейчас эти двое подерутся уже из-за того, кто первым пойдет учить меня делать домашку.

Чудесные детишки.

Тут в детскую буквально ввалился счастливый отец семейства. В руках Чака Римза была стопка высоких коробок.

– Сюрприз! – прогудел Чак из-за своей башни.

– Папа! – завизжали оба сразу, кидаясь к отцу.

– Осторожно, иначе вы устроите крушение поезда!

Римз аккуратно составил коробки на пол. Игрушечная железная дорога! О том, что в королевстве Белдеери, куда меня занесло злой волей судьбы, есть поезда, я уже знала благодаря учебникам ребятишек. А теперь смотрела на уменьшенную копию локомотива, вагончиков и рельсов.

– Давайте, малышня, соберем его! – воодушевленно призывал Чак.

Мальчишки уже рылись в коробках, доставая сокровища. Но слово “малышня” подействовало на них удивительным образом. Кажется, они вняли моим нравоучениям! Потому что Арни вдруг сказал:

– Извини, пап, у меня сейчас другие планы. Я должен позаниматься с Василисой аштеранским.

– А потом у нас с ней “История алхимии”, – тут же влез Барни.

Я была поражена, но не так, как их отец. Его глаза округлились, мужественная нижняя челюсть слегка лязгнула.

– Кто эти дети и куда подевались мои остолопы? – шутливо спросил он.

Я видела, что ему самому не терпится приступить к сборке железной дороги.

– Мы как раз садились за уроки, хозяин Римз, – скромно сказала я, не думаю, что у нас уйдет на это много времени.

Еще бы. Я ведь понимала, что запал у парней закончится через пять минут. Кто может долго думать о домашке, если тут такое великолепие посреди детской?

– Восхищен вашими педагогическими талантами, – Чак Римз сказал это, наклонившись к моему уху, щекоча шею дыханием.

И прежде чем я начала гадать, не заигрывает ли он со мной, этот нахал ущипнул меня ниже талии. Кровь бросилась к моим щекам. Еще приставаний избалованного красавчика мне не хватало!

В тот день мне удалось позаниматься с каждым из отпрысков Римзов примерно с полчаса, прежде чем они кинулись к своему поезду.

Чак всячески вовлекал меня в инженерный процесс, но я отпросилась почитать книги мальчиков, чтобы лучше с ними заниматься.

Мне не хотелось оставаться рядом с этим мужчиной, который старался придвинуться ближе, строил мне глазки, почти не скрываясь от детей.