ГЛАВА 2
"Ты хочешь, чтобы я сделала что?" Мел огрызается на Шона, крепко прижав руки к своим извилистым бедрам. Девушка одета в треники и все равно выглядит великолепно. Это потрясающе. Если подумать, Мел вообще удивительная. Она ходит на занятия, делает свою работу, сдает документы, имеет высокие оценки за тесты и умудряется жить двойной жизнью, не ломая ногтей. Работа, кажется, не беспокоит ее. Интересно, насколько это притворство? Трудно выпрыгнуть из центра бушующей реки без посторонней помощи. Большинство людей просто тонут, но Мэл продолжает идти вперед. Она близка к концу, и мы оба это знаем.
В голосе Шона
мягкий, терпеливый тон, который означает, что он готов сорваться и наброситься на ее задницу. "Возвращайся в общежитие и оставь Эйвери со мной. Когда люди спросят, где она, скажи им, что она вернулась с тобой. Если кто-то следит за ней, я хочу, чтобы они следили за общежитием, а не искали ее здесь".
Мел складывает руки на груди, пока Шон говорит, а затем резко вздыхает. "Итак
что? Ты можешь морочить ей голову еще больше? Я могу позаботиться об Эйвери, хорошо. У меня есть навыки". Мел работает челюстью, глядя на него.
Шон делает шаг в пространство Мел. Ее руки опускаются по бокам, а пальцы сгибаются, готовые нанести удар. Я делаю шаг вперед и пытаюсь прервать ее, но Шон говорит поверх меня. Глядя на нее, он огрызается: "Кто-то
пытается причинить ей боль. Есть достаточно людей, которые хотели бы это сделать, но я даже не могу предположить, кто это может быть, поэтому им нужно думать, что она ни о чем не догадывается. Это значит, что мы должны сделать так, чтобы она вернулась в Нью-Йорк вместе с тобой. На самом деле сделать это было бы верхом глупости".
Мэл готова взорваться.
"Ты ни черта обо мне не знаешь. Я могу метнуть нож..."
Он прерывает ее.
"Я не сомневаюсь, что ты можешь. И я не сомневаюсь в твоей способности защитить Эйвери или себя - если ты знаешь, где находится нападающий и что он планирует делать, но мы этого не знаем. В данный момент эти переменные скрыты, и наличие двух человек, прикрывающих ее спину, лучше, чем одного. Если речь идет о драке на ножах, я ставлю на вас, но это не тот случай. Кто-то манипулирует ею, пытаясь переместить Эйвери в положение, которое пока неясно. Если бы они хотели причинить ей физическую боль, они бы уже сделали это. Дело не в этом".
"Ты думаешь, я не могу
умного человека?"
Шон практически
зарычал. Если бы он был собакой, его шерсть была бы поднята, и он бы оскалил клыки. "Почему ты так споришь? Разве ты не хочешь обеспечить ее безопасность?"
"Почему ты думаешь, что сможешь сделать эту работу лучше меня?
" Мэл поднялась на ноги, крича ему в лицо. "Я оберегал ее до сих пор".
Шон моргает и выглядит удивленным.
"Правда?"
У Мэл отпадает челюсть, и она молчит полминуты. Затем она ткнула пальцем в центр его груди.
"Чертовски верно. Я сделала кучу вещей, о которых ты понятия не имеешь, потому что тебя там не было, Ферро. Ты и твое поганое дерьмо были где-то в другом месте, прибивая какую-то другую девушку по вызову".
Взгляд Шона смертоносный. На мгновение он ничего не говорит. Ветерок проносится среди деревьев, шелестит листьями и развевает темные волосы Шона. Он расслабляется, как будто проиграл бой, а затем наносит убийственный словесный удар. "Понятно. Напомни
кто вообще познакомил ее с мисс Блэк?". Все тело Мел начинает дрожать, а рот открывается, словно она хочет закричать, но голос Шона мягкий и осторожный, что редкость для него. Это заставляет Мел застыть на месте, как банши, готовая завыть. "Два человека, присматривающие за Эйвери, лучше, чем один".
Мел захлопывает рот и
и спрятала руки в карманы. "Хорошо, но я тебя ненавижу".
"Пока ты заботишься об Эйвери, я тебя уважаю".
"Ааа, черт." Мэл опускает руки к бокам, как надутый маленький ребенок. "Ты не можешь быть добр ко мне, Ферро. Что это было, черт возьми?"
"Правда.
" Шон смотрит на меня, как будто не знает, что со мной делать. "Дружеские отношения Эйвери в лучшем случае сомнительны. У всех на нее что-то есть, кроме тебя. Если люди узнают, чем она занимается, ты пойдешь ко дну вместе с ней. Я не часто пользуюсь доверием, так что не подведи".
Я ожидаю, что Мел
набросится на его задницу, но она только закатывает глаза. "Как будто твое доверие имеет для меня значение, белобрысый. Я закончила с этим разговором". Она поворачивается ко мне: "Эйвери, тебе придется еще немного потерпеть этого неудачника. Не делай глупостей, пока меня нет. И если ты решишь подарить ему это кольцо, засунь его ему в задницу". Она уходит, бормоча непристойности. Я могу сказать, что Шон ей немного нравится, но она все равно считает, что от него больше проблем, чем пользы.
"Э, Мэл", - зову я ее вслед. Она бросает на меня
суперраздраженный взгляд после того, как она повернулась. Улыбнувшись ей наполовину, я протягиваю ей ключи. "Тебе нужны эти. А когда я вернусь, мы можем пойти в IHOP. Обещаю".
Мэл выхватывает кольцо с ключами из моей руки. На нем изображен единорог, когда я была в седьмом классе. Мама подарила его мне после того, как Мисси Уокер унизила меня в женской раздевалке. Моя грудь тогда была практически
практически не было, и Мисси постаралась, чтобы все об этом знали. Мама рассказала мне одну историю о том, как увидеть поверхность и распознать волшебство, которое скрывается под ней. Сначала никто не замечает, что белое животное - единорог. Они видят заснеженную кобылу и ничего больше. И только когда вы действительно посмотрите на животное, вы увидите его рог. Он прозрачный и блестит на фоне серебряной пластины, и это та вещь, которую человек не заметит, если будет смотреть быстро.
Моя мама научила меня смотреть не только на поверхность.
и я не могу не улыбнуться, потому что Мел такая же. Внешне она красавица и огонь, клыки и зубы. Она разорвет человека в клочья ради удовольствия. По крайней мере, так кажется поначалу. И только когда вы проводите с ней время, становится ясно, что ее обидели до невозможности и что ее характер - защитный, а не какой-либо другой.
Мы все такие, все
трое из нас. Мы были разрушены этой жизнью. Дело в том, что я не хочу, чтобы все закончилось. Я не хочу уходить в отставку, копать себе могилу и прыгать в нее. Пока в моих легких еще есть воздух, я хочу вернуть свою жизнь. Я хочу снова иметь семью. Я хочу любить и быть любимым. Я отказываюсь продолжать плыть по течению, потому что это ни к чему не приведет. День за днем я становлюсь все более усталым, и мне это надоело. Я хочу жить снова, и я знаю, что путь к этой жизни лежит через этих двух друзей".
Мэл потирает большим пальцем металлического единорога. Она улыбается и качает головой, как будто знает меня лучше, чем следовало бы. "Ты же знаешь, я люблю блинчики. И Эйвери - все получится". Ее голос перехватывает
в горле, когда она говорит это, как будто она знает, что дальше будет еще хуже.
ГЛАВА 3
Я застряла в доме, наблюдая за строительной бригадой в течение нескольких часов, прежде чем Шон надел мне на голову шлем и сказал, чтобы я села на его мотоцикл. Я снимаю его, вскакиваю на ноги и следую за ним на улицу, где у обочины припаркован его мотоцикл. Пихая шлем обратно в него, я говорю: "Я не возьму твой единственный шлем".
У Шона
глаз слегка подергивается, и он проводит руками по лицу, чтобы скрыть тик. Я не настолько назойлив, чтобы вызвать это, но Шон, похоже, так думает. "Тогда что ты предлагаешь?"
"Чтобы ты
надеть его, чтобы тебе не пришлось до конца жизни носить на плечах мозги. Если ты добавишь к этому рычанию и выпученным глазам лицо, измазанное, как у убитого на дороге, ну, люди заговорят, Шон, дорогой".