— Входи, — повторила Жрица. — И закрой дверь.

Гео повиновался.

Она села за стол и сплела пальцы перед закрытым вуалью лицом.

— Поэт! — сказала она. — У тебя было время подумать. К какому выводу ты пришел? Согласен ли ты совершить со мной путешествие, не требуя никаких объяснений? Кроме одного — это дело огромной важности для всего Лептара. Осознаешь ли ты значение этого плавания? — спросила она.

— Видимо, она достаточно велика, чтобы не оставить равнодушным ни одного мужчину, ни одну женщину, ни ребенка в Лептаре, от Верховной Жрицы до последнего калеки из Странных.

— До сих пор сферой твоей деятельности был мир слов, эмоций и интеллекта, Поэт. А что ты знаешь о реальном мире за пределами Лептара?

— То, что там много воды, мало земли и царит невежество.

— Какие истории ты слышал от своего друга-медведя? Он много путешествовал и должен знать кое-что из того, что происходит на земле.

— В рассказах матросов, — сказал Гео, — обитают звери, которых никто не видел, существуют земли, которых нет на картах, и живут люди, с которыми никто не встречался.

Она улыбнулась:

— О, да. С тех пор, как я поднялась на этот корабль, я выслушала много сказок от матросов и узнала от них больше, чем от всех моих жрецов.

Но в отличие от немногих пьяных матросов, с трудом припоминавших старые небылицы, ты сегодня вечером был единственным, кто загадал мне еще одну загадку.

Она помолчала.

— Что ты знаешь о драгоценных камнях, которые увидел сегодня вечером?

— Ничего, мэм.

— Один у меня, другой у воришки из дока, а если бы третий оказался у тебя, ты, возможно, с легкостью променял бы его на поцелуй какой-нибудь девки из таверны. А что ты знаешь о темном Боге Хаме?

— Я не знаю такого бога.

— Ты, — сказала она, — который впитал в себя все ритуалы и заклинания Белой Богини Арго, не знаешь даже имени Темного Бога Хамы! А об острове Эптор ты что-нибудь слышал?

— Ничего, мэм.

— Наш корабль уже побывал у берегов Эптора и снова отправляется туда. Попроси своего неученого друга Медведя рассказать тебе сказки об Эпторе и, о, слепой мудрый Поэт, — ты рассмеешься. Но я скажу тебе: его сказки, легенды и небылицы не составляют и десятой доли истины, даже десятой доли. Странно, почему мне кажется, что ты будешь необходим в этом плавании? Возможно, от тебя не будет толку. Я думаю, не отпустить ли тебя?

— Разрешите, мэм...

Жрица подняла глаза от какой-то работы, за которую готова была приняться.

— Извините, а вы не можете рассказать мне что-нибудь еще? Вы лишь намекнули о том, что всегда интересовало меня. Я кое-что знаю из поэзии, магии, знаю заклинания и думаю, что это имеет прямое отношение к Вашему путешествию. Поделитесь со мной своим опытом и тогда я смогу, наконец, в полной мере воспользоваться своими знаниями. Я выслушал немало матросских рассказов. Это, правда, не об Эпторе и не о Хаме, но наверняка они как-то связаны с тем, что рассказывали вы! Я бы попробовал соединить фрагменты. Я молод, но повидал достаточно. Мне знакома жизнь воровского мира, их язык и нравы. Как знать, это может оказаться полезней, чем мудрость всех Ваших жрецов. Я читал книги, которые боялись открыть мои учителя. И у меня хватит мужества взвалить на свои плечи Вашу тайну. Если в опасности весь Лептар, каждый гражданин имеет право сделать все возможное для спасения своих братьев. Я прошу для этого дать мне возможность сделать то, что в моих силах.

— Хорошо, что ты не испугался, — благосклонно произнесла Жрица. — Ты благороден, глуп... но к тому же Поэт... Надеюсь, первое и третье качество со временем вытеснят второе. Тем не менее, я не стану ждать и расскажу тебе кое-что сейчас.

Она встала и достала карту.

— Здесь Лептар, — указала она на один остров. Затем ее палец пересек море и остановился у другого острова. — Это Эптор. Пока ты знаешь о нем ровно столько, сколько положено знать каждому человеку в Лептаре. Это нецивилизованная варварская страна. И все же иногда там проявляются признаки какой-то коварной организации. Скажи мне, какие легенды о Великом Огне ты слышал?

— Я слышал, что из моря вышли звери и разрушили гавани, а птицы плевались огнем с неба.

— Самые старые из матросов, — сказала Жрица, — расскажут тебе, что это были звери и птицы Эптора. Разумеется, надо учесть, что эти легенды передавались из уст в уста пятнадцать столетий и достаточно искажены временем. Эптор просто стал синонимом зла, и все же, эти рассказы дают некоторое представление. В записях, к которым имели доступ лишь три-четыре человека, говорится, что когда-то, пятьсот лет назад, силы Эптора, действительно, совершили попытку захватить Лептар. Упоминания о вторжении слишком туманны. Я даже не знаю, как далеко они продвинулись и насколько успешными были их действия. Известно только одно — их методы ведения боевых действий отличались редким вероломством. Поэтому они и были преданы забвению, и упоминания о них нет даже в школьном курсе истории. И вот недавно я сама убедилась в жестокости и вероломстве обитателей этого острова. И у меня есть все основания полагать, что силы Эптора собираются снова. Неповоротливая, огромная масса ужаса. Пока она раскачивается, но совсем скоро начнет действовать, и остановить ее будет невозможно. Уже давно с этого острова к нам тянутся щупальца, проверяя нашу готовность к защите, прощупывают нас и выжидают, выжидают... Мы ничего не могли сделать, а они успевали причинить достаточно ощутимый ущерб и власти и религии Лептара. Все это являлось строжайшей государственной тайной. Мы не решались обнародовать эти факты, чтобы не стало очевидным наше полное бессилие. Меня послали в надежде, что удастся сбросить хотя бы один покров с неизвестности. Если ты считаешь, что можешь помочь мне, твое присутствие желательно более, чем я могу выразить словами.

— А какая связь между камнями и Хамой? — спросил Гео. — Он бог Эптора, и под его знаменами эти силы? А камни — их святыни?

— И то, и другое верно, но не совсем, — ответила Жрица.

— И еще одно. Вы говорите, последняя попытка вторжения Эптора в Лептар была предпринята пятьсот лет назад. Именно пятьсот лет назад религия в Эпторе претерпела изменения. Существует ли какая-нибудь связь между вторжением и чисткой?

— Я уверена в этом, — ответила Жрица. — Связь есть, но не знаю, какая. Я хочу рассказать тебе историю камней. Их всего три штуки. Тот, который я ношу на шее, был захвачен у воинов Эптора во время первого вторжения. Возможно, то, что он у нас, и есть причина многолетней мирной передышки. Хранился он всегда в Храме Богини Арго, тщательно оберегаемый, и о его свойствах не знал никто. Так же тщательно скрывались записи о вторжении, которое, кстати, закончилось провалом буквально за месяц до чисток. И вот, примерно год назад, немногочисленные силы врагов достигли берегов Лептара. Сама я тех событий не видела и не могу описать. Знаю только, что они проникли в глубь острова и ухитрились похитить саму Арго.

— Вы имеете в виду Арго Воплощенную? Верховную Жрицу?

— Да. Как известно, этот божественный сан передается при каждой смене поколений. Дочь Верховной Жрицы избирается как живущее воплощение Белой Богини Арго. Ее воспитывают и обучают мудрейшие жрецы и жрицы. Ее окружают роскошью, поклоняются ей. Она олицетворяет собой Арго до тех пор, пока не выйдет замуж и не родит дочь, которая со временем сама станет Арго Воплощенная. И продолжается это бесконечно. Так вот, мою дочь похитили.

Одного из похитителей убили в стенах монастыря, и он тут же, прямо на глазах, начал разлагаться. Когда от него почти ничего не осталось, мы увидели второй камень. Он по-видимому, был спрятан где-то внутри тела и именно он помог им пробраться так далеко на наш остров. Это не все. С последним вздохом это гнусное существо прочитало строки стихотворения, которые ты недавно услышал от меня. Вот таким образом появилась острая необходимость в нашем путешествии. Если мы не сможем действенно повлиять на враждебный силы, то хотя бы узнаем о судьбе юной Арго.