“Dueling was illegal in Paris then – as it is now. But there were places; there always are. It was his to choose, and he picked a spot in the Bois de Boulogne. Close by the road of the Seven Saints, but hidden by a screen of oaks. The choice of weapon was his, too. I expected pistols, but he chose swords.”
“Why would he do that? You must have had a six-inch reach on him – or more.” I was no expert, but was perforce learning a small bit about the strategy and tactics of swordfighting; Jamie and Murtagh took each other on every two or three days to keep in practice, clashing and parrying and lunging up and down the garden, to the untrammeled delight of the servants, male and female alike, who all surged out onto the balconies to watch.
“Why did he choose smallswords? Because he was bloody good with one. Also, I suspected he thought I might kill him accidentally with a pistol, while he knew I’d be satisfied only to draw blood with a blade. I didna mean to kill him, ye ken,” he explained. “Only to humiliate him. And he knew it. No fool, was our Charles,” he said, ruefully shaking his head.
The mist from the fountain was making ringlets escape from my coiffure, to curl around my face. I brushed back a wisp of hair, asking, “And did you humiliate him?”
“Well, I wounded him, at least.” I was surprised to hear a small note of satisfaction in his voice, and raised an eyebrow at him. “He’d learnt his craft from LeJeune, one of the best swordmasters in France.” Jamie explained. “Like fighting a damn flea, it was, and I fought him right-handed, too.” He pushed a hand through his hair once more, as though checking the binding.
“My hair came loose, midway through,” he said. “The thong holding it broke, and the wind was blowing it into my eyes, so all I could see was the wee white shape of Charles in his shirt, darting to and fro like a minnow. And that’s how I got him, finally – the way ye spear a fish with a dirk.” He snorted through his nose.
“He let out a skelloch as though I’d run him through, though I knew I’d but pinked him in one arm. I got the hair out of my face at last and looked beyond him to see Annalise standing there at the edge of the clearing, wi’ her eyes wide and dark as yon pool.” He gestured out over the silver-black surface beside us.
“So I sheathed my blade and smoothed back my hair, and stood there – half-expectin’ her to come and throw herself into my arms, I suppose.”
“Um,” I said, delicately. “I gather she didn’t?”
“Well, I didna ken anything about women then, did I?” he demanded. “No, she came and threw herself on him, of course.” He made a Scottish noise deep in his throat, one of self-derision and humorous disgust. “Married him a month later, I heard.”
“Aye, well.” He shrugged suddenly, with a rueful smile. “So my heart was broken. Went home to Scotland and moped about for weeks, until my father lost patience wi’ me.” He laughed. “I even thought of turning monk over it. Said to my father over supper one night as I thought perhaps in the spring I’d go across to the Abbey and become a novice.”
I laughed at the thought. “Well, you’d have no difficulty with the vow of poverty; chastity and obedience might come a bit harder. What did your father say?”
He grinned, teeth white in a dark face. “He was eating brose. He laid down the spoon and looked at me for a moment. Then he sighed and shook his head, and said, ‘It’s been a long day, Jamie.’ Then he picked up the spoon again and went back to his supper, and I never said another word about it.”
He looked up the slope to the terrace, where those not dancing strolled to and fro, cooling off between dances, sipping wine and flirting behind fans. He sighed nostalgically.
“Aye, a verra pretty lass, Annalise de Marillac. Graceful as the wind, and so small that ye wanted to tuck her inside your shirt and carry her like a kitten.”
I was silent, listening to the faint music from the open doors above, as I contemplated the gleaming satin slipper that encased my size-nine foot.
After a moment, Jamie became aware of my silence.
“What is it, Sassenach?” he asked, laying a hand on my arm.
“Oh, nothing,” I said with a sigh. “Only thinking that I rather doubt anyone will ever describe me as ‘graceful as the wind.’ ”
“Ah.” His head was half-turned, the long, straight nose and firm chin lighted from behind by the glow of the nearest lantern. I could see the half-smile on his lips as he turned back toward me.
“Well, I’ll tell ye, Sassenach, ‘graceful’ is possibly not the first word that springs to mind at thought of you.” He slipped an arm behind me, one hand large and warm around my silk-clad shoulder.
“But I talk to you as I talk to my own soul,” he said, turning me to face him. He reached up and cupped my cheek, fingers light on my temple.
“And, Sassenach,” he whispered, “your face is my heart.”
It was the shifting of the wind, several minutes later, that parted us at last with a fine spray from the fountain. We broke apart and rose hastily, laughing at the sudden chill of the water. Jamie inclined his head inquiringly toward the terrace, and I took his arm, nodding.
“So,” I observed, as we made our way slowly up the wide steps to the ballroom, “you’ve learnt a bit more about women now, I see.”
He laughed, low and deep, tightening his grasp on my waist.
“The most important thing I’ve learned about women, Sassenach, is which one to choose.” He stepped away, bowing to me, and gesturing through the open doors to the brilliant scene inside. “May I have this dance, milady?”
I spent the next afternoon at the d’Arbanvilles’, where I met the King’s singing-master once again. This time, we found time for a conversation, which I recounted to Jamie after supper.
“You what?” Jamie squinted at me, as though he suspected me of pulling some practical joke.
“I said, Herr Gerstmann suggested that I might be interested in meeting a friend of his. Mother Hildegarde is in charge of L’Hopital des Anges – you know, the charity hospital down near the cathedral.”
“I know where it is.” His voice was marked by a general lack of enthusiasm.
“He had a sore throat, and that led to me telling him what to take for it, and a bit about medicines in general, and how I was interested in diseases and, well, you know how one thing leads to another.”
“With you, it customarily does,” he agreed, sounding distinctly cynical. I ignored his tone and went on.
“So, I’m going to go to the hospital tomorrow.” I stretched on tiptoe to reach down my medicine box from its shelf. “Maybe I won’t take it along with me the first time,” I said, scanning the contents meditatively. “It might seem too pushing. Do you think?”
“Pushing?” He sounded stunned. “Are ye meaning to visit the place, or move into it?”
“Er, well,” I said. I took a deep breath. “I, er, thought perhaps I could work there regularly. Herr Gerstmann says that all the physicians and healers who go there donate their time. Most of them don’t turn up every day, but I have plenty of time, and I could-”
“Plenty of time?”
“Stop repeating everything I say,” I said. “Yes, plenty of time. I know it’s important to go to salons and supper parties and all that, but it doesn’t take all day – at least it needn’t. I could-”
“Sassenach, you’re with child! Ye dinna mean to go out to nurse beggars and criminals?” He sounded rather helpless now, as though wondering how to deal with someone who had suddenly gone mad in front of him.
“I hadn’t forgotten,” I assured him. I pressed my hands against my belly, squinting down.
“It isn’t really noticeable yet; with a loose gown I can get away with it for a time. And there’s nothing wrong with me except the morning sickness; no reason why I shouldn’t work for some months yet.”
“No reason, except I wilna have ye doing it!” Expecting no company this evening, he had taken off his stock and opened his collar when he came home. I could see the tide of dusky red advancing up his throat.