— Гарри Поттер, — объявила Брианна.
— Гэндальф, — добавила ее сестра.
— Выдумки! — огрызнулся Мэйсон.
Сордж пробормотал что-то нелестное по-французски.
— Это не какой-то странный эвфемизм для обозначения гея? — спросил Адам.
— Для чего? — Пришел черед Тони выглядеть скептически-недоверчивым.
— Все мы знаем, что это так.
— Нет. Я волшебник. Как Гарри Поттер. — Тони показал на Брианну. — Как Гэндальф. — Он кивнул в сторону Эшли и Мэйсона.
Прозвучали семь слов. Из кармана Рида вылетела зажигалка и шлепнулась в руку парня.
— Это не выдумки.
Тони перебросил зажигалку обратно актеру. Тот машинально ее поймал, а потом выронил на пол.
«Да, она вся в волшебных микробах».
— Если верить Арре, это просто слегка радикальный способ управления энергиями.
Брианна ринулась за зажигалкой и завопила:
— Я тоже хочу так!
— Это не каждый может сделать.
— Я не каждая!
— Почему бы Тони не проверить тебя позже, — предложил Зев и отобрал у нее зажигалку.
Эми подбоченилась и спросила:
— Значит, Арра была волшебницей?
— Так какого дьявола ты мне не рассказал? — Она крепко стукнула его по руке.
— Чи-Би не хотел, чтобы все выплыло наружу.
Босс не говорил напрямую, что Тони должен держать рот на замке, но они были полностью согласны друг с другом на этот счет.
Фостер оглядел товарищей по несчастью, пялящихся на него, и сказал:
— Вы же знаете, как странно люди могут относиться к такого рода вещам.
— Каким?
— Ну, когда ты рассказываешь, что стал волшебником…
— Он попал в яблочко, — пробормотал Сордж и кивнул.
— В «молоко» он попал! — огрызнулась Эми. — Ау! Дом с привидениями! Люди умирают! Думаю, уж теперь-то Чи-Би мог бы позволить тебе упомянуть…
Ее последние слова заглушила танцевальная музыка.
Загорелись огни.
«Отлично. Бальный зал».
Не успел Тони решить, что делать — не встать ли перед дверьми на случай, если Брианна снова сорвется с цепи? — как услышал в гостиной смех.
Явно не к добру.
Бренда и Хартли появились в холле. Они танцевали. Как и Касси со Стивеном, Бренда по-прежнему была вся в крови. Хартли избавился от скотча и танцевал удивительно легко. Том неловко шаркал за ними. Переломанные кости явно ставили его в невыгодное положение.
«Кто вообще изобретает правила этой фигни?»
Минуя Тони, мужчины слегка смущенно посмотрели на него.
— Пошли потанцуем с нами, — мурлыкнула Бренда через плечо Хартли. — Просто позволь музыке подхватить себя и унести.
— Еще чего! — прорычал Фостер.
— Я разговариваю не с тобой, зараза.
«Дерьмо!..»
Тони повернулся и едва различил прозрачные силуэты Кейт, Мауса, Ли и Мэйсона. Заложников теней. Там была и Брианна. Возраст делал ее восприимчивой к действиям «другой стороны», той самой, на которой в данный момент находился он.
— Не выпускайте никого из круга! — Тони кричал достаточно громко, чтобы его услышали сквозь музыку, любой шум, раздающийся в реальном мире, по ту сторону рубежа между вселенными, и поняли, что он не шутит. — Если понадобится, сядьте на них!
— Ли-и-и-и… — тягуче пропела Бренда. — Ты ведь хочешь быть со мной? Ты позволил мне умереть, поэтому у меня в долгу!
— Удар ниже пояса! — прорычал Тони, встав между ней и актером.
Она улыбнулась. Зубы ее были красными.
— Он мой, не твой.
— Тебе придется пройти через меня, чтобы его заполучить.
— Через тебя. Что ж, хорошо.
Фостер не двинулся, когда танцующие призраки приблизились.
— Танцы! Мы все должны танцевать! — Мэйсон широко улыбнулся, схватил Эшли за руки и начал кружить ее. — Все будет хорошо, если мы пойдем танцевать.
— Тони сказал… — Она попыталась высвободиться.
— Этот парень — всего лишь ассистент режиссера. Что он знает?
— Отпусти меня!
— Мы отправляемся танцевать. Проклятье!..
Когда ладонь Стивена скользила сквозь руку Тони, она была холодной. Но это ощущение оказалось настолько ледяным, что воспринималось почти как боль. Осколки льда в крови. Мышцы, напрягшиеся, прежде чем парня стала бить дрожь. Привкус меди во рту, когда он боролся за вдох.
У Тони подкосились ноги, он ударился коленями о деревянный пол, согнулся, задохнулся от боли, но все же ухитрился наполнить легкие. Кашляя, упираясь руками в пол, парень поднял глаза и увидел, как Том покидает холл. Бренда с Хартли, танцуя, следовали за ним.
— Нет! Это нечестно! — На лице Бренды отражалась внутренняя борьба, когда она пыталась повернуть обратно. — Я могла бы его заполучить!
Но зов бального зала оказался слишком силен.
Касси и Стивен были в безопасности в ванной комнате, своем постоянном убежище. Бренда и Хартли еще не участвовали в «повторных показах», которые сделали бы их опорным пунктом столовую, а Том… Кто, к дьяволу, знает.
Тони слышал протесты Бренды до тех пор, пока не померкли огни. Потом Фостер снова очнулся: он стоял на коленях, кашлял и дрожал на краю круга света, отбрасываемого фонарем.
— Тони?
«Эми. Она рядом с ним».
Не в силах выпрямиться, он только повернул голову. Женщина стояла на одном колене и рассматривала его так, будто была саперной командой, а он в любой миг мог взорваться.
— Все живы? — прокашлял парень.
— А ты в порядке?
— Я первый спросил. — Улыбка не слишком ему удалась, но, кажется, Эми ее оценила.
— Мэйсону слегка досталось. Эшли перепугалась этого «пошли танцевать» и пнула его по яйцам. Ты знал, что она играет в футбол?
Для Тони это была новость.
— Так вот, эти штучки у нашего Бекхэма[50] слегка помяты, можешь мне поверить. Маус свернулся клубком. Зев помешал Брианне убежать, подняв ее над полом. Остальные последовали твоему совету и сели на Ли и Кейт. Между прочим, это полная невезуха, но я, похоже, не имею никакой экстрасенсорной чувствительности.
Должно быть, Тони приподнял брови. Ему все еще было так холодно, что он не был в этом уверен.
— У тебя вообще нет никакой чувствительности.
— Укуси меня за зад.
Эми придвинулась ближе, подхватила его под руку и спросила:
— Ты замерзаешь. Что случилось?
— Призраки. Бренда, Хартли и Том. Бальный зал позвал их. Они протанцевали сквозь меня.
— Что сделали?..
— Кажется, это был тустеп.
— Откуда, к дьяволу, ты знаешь, на что похож тустеп?
— Танцевальный клуб. — Фостер постарался не обмякнуть на руках Эми, и ему это почти удалось.
— Танцевальный клуб для геев? — прокряхтела она, помогая ему снова сесть.
— Ага. Я ходил туда со своим бывшим.
— Другой причины я просто и придумать не могу. А что это на полу?
Тони поднял левую руку. Блеснуло серебро. Он хотел наклониться, но Эми его остановила.
— Ты расквасишь себе нос. Я сама подниму.
Четыре кольца. Две сережки. Металл слегка заиндевел.
— Кажется, они больше не работают.
— Да неужто? Уберу-ка я их с глаз долой. — Она так и сделала, сунула украшения в карман брюк и встала. — Ладно. Пора подниматься.
— Вообще-то мне и внизу хорошо.
— Значит, ты доберешься до задней двери ползком, мистер Мерлин?
«Верно. Задняя дверь».
Тони вздохнул и позволил Эми поднять себя на ноги.
Дрожь все не проходила, но, не считая этого, он чувствовал себя неплохо. Ему не хотелось поворачиваться и оказываться лицом к лицу с людьми, голоса которых он слышал за своей спиной. Они то усиливались, то затихали, обвиняли, скулили. Но парень знал, что выбора нет.
— Второй фонарь мне не понадобится, — сказал он.
Разговоры прекратились. Кейт зверем смотрела на Сайлина и Павина, пока те ее не отпустили. Маус продолжал лежать на полу в позе эмбриона. Тони считал, что это лучшая реакция для парня, который однажды в кулачном бою одолел медведя. Конечно, этот громила имел перевес. У медведя не было кулаков… Но этот вопрос оставался спорным. Сордж стоял рядом с Маусом.
50
Дэвид Роберт Джозеф Бекхэм — английский футболист. Возможно, Эми имеет в виду скандальную историю, получившую освещение в Интернете. Итальянка Елена Ди Чочи схватила его между ног, чтобы проверить, соответствует ли действительности то, что просматривается на снимках, где он рекламирует нижнее белье.