— Любопытно. Какими же выдающимися открытиями он знаменит?

— Открыл формулу энергана.

— А как кинооператор? В ответ я открыл чемодан и вынул круглую алюминиевую коробку.

— Здесь один из его фильмов. Весьма любопытный. О Кампо Верде… Джонни, это тебе презент от Белого Орла. Держи! — И я кинул ему коробку.

Мак-Харрис сдвинул брови, но было поздно: Джон поймал коробку и сунул к себе в сумку.

— Спасибо, Тедди! Сегодня же прокрутим по телевидению. При случае поблагодари от меня своего подземного кинооператора. А второй сын?

Случайно, кинорежиссер?

— Не угадал. Младший сын доктора Маяпана археолог, специалист по криптографии. Это он прочитал надписи в Эль Темпло и таким образом узнал, где находится Ясимьенто.

— Что такое Ясимьенто? — спросил английский журналист.

— Месторождение вещества, служащего сырьем для энергана.

— Вы знаете, что означают эти древние надписи.

— Мне было сказано, что это стихи об Ясимьенто — Может, ты нам прочтешь их? — крикнул Джонни.

— К сожалению, я их не знаю.

— Держу пари, что Ясимьенто — это какая-нибудь глиняная урна, оставленная инопланетянами сто тысяч лет назад, когда они в последний раз приземлили на своих летающих тарелках.

Смех. Джонни в своем репертуаре — все может обратить в шутку.

Но в интуиции ему не откажешь. — Насчет урны ты угадал, Джонни! Только оставлена она не инопланетянами, а толтеками.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что они тоже получали бензин из этого вашего энергана?

— Нет, они использовали его для праздничных огней.

— И Ясимьенто — единственный источник сырья для энергана?

— По мнению доктора Маяпана, разновидности этого сырья имеются повсюду в мире, и сейчас он вместе с сыном, Белым Орлом… — Мои слова заглушил насмешливый свист, но я продолжал: -…разрабатывает технологию использования этого сырья как основы для горючего.

Голос с места: — Но это положило бы конец энергетическому кризису на планете!

— И навсегда покончило бы с голодом, — убежденно произнес я.

— Потому что энерган может служить исходным материалом не только для топлива, но и | для синтетического белка.

— Невероятно!

Лино Баталли решил взять бразды правления в свои руки и обратился к залу: — Как видите, друзья, сеньор Мак-Харрис верно оценил значение энергана для национальной экономики и своевременно обратился к доктору Маяпану с предложением о сотрудничестве.

— Не перебивайте, — выкрикнул кто-то из глубины зала. — Пусть Искров объяснит сначала, почему Маяпан и его люди — эти, с его слов, спасители человечества — прячутся под землей?

Я сказал: — По очень серьезным причинам: у доктора Мая-пана могущественные враги. Но, как вы, верно, уже поняли из моих слов и как сможете убедиться, просмотрев фильм, теперь создатели энергана больше уверены в своих силах.

— А нет ли опасности, что этот пресловутый энерган или хотя бы его формула попадут в руки врагов нации?

— Насколько я понимаю, соглашение, которое я привез, предусматривает меры для устранения такой опасности.

В задних рядах поднял руку пожилой человек. Я узнал его: это был редактор профсоюзной газеты “Голос нефтяника”.

— Не думаете ли вы, что враги энергана — а они имеются как внутри страны, так и за ее пределами, достаточно вспомнить “Рур атом”, — могут обнаружить Эль Темпло и уничтожить его? Они не остановятся перед применением военной силы из опытных наемников. Вспомните, как это было на Огненной Земле.

— Едва ли им это удастся. Эль Темпло защищен самыми совершенными электронными устройствами. Даже птице не пролететь там незамеченной.

— Надо полагать, туда пошлют не птичек!

— Разрешите вам напомнить, что в этом не будет необходимости, потому что от силы через неделю обитатели Эль Темпло сами расскажут о себе, не прибегая к посредничеству журналистов.

Ответ вызвал одобрение зала. Сквозь шум аплодисментов я не сразу услышал Моралеса: — Сеньор Искров, — сказал он, — наша федерация первой обратилась к Двадцать второй улице с предложением уступить патент на производство энергана. Такое же предложение мы направили им через вас. Можно узнать ответ?

Мне вспомнился вечер в Эль Темпло, споры относительно символического доллара, отказ Агвиллы принять его. Я вынул из кармана монету и, перегнувшись через стол, протянул ее Моралесу: — К сожалению, профессор, должен вас разочаровать. Двадцать вторая улица не согласна, во всяком случае пока, передать вам патент энергана даже за этот доллар, который для них дороже всех сокровищ мира. Они просили меня сказать вам это.

— Но почему, почему? — с нескрываемой горечью воскликнул он.

— Потому что они намерены использовать энерган для иных целей.

— Существует ли цель более высокая, чем спасение людей и среды от вредоносных выхлопных газов, смрада, ядовитого смога?

Совершенно неожиданно вмешался Мак-Харрис. До того он сидел с отрешенным видом, словно все происходящее в зале его не интересовало.

— Профессор Моралес, — сказал он, — от всего этого нас спасет только “Альбатрос”. — Голос его звучал глухо, я бы даже сказал — скорбно. — Только я один располагаю возможностями и средствами для осуществления этой великой цели. Что и побудило меня обратиться к “Энерган компани”.

Все взгляды обратились к нему — озадаченные, недоуменные: в этом благостном, смиренном человеке трудно было узнать безжалостного хищника, который, не задумываясь, перегрызал глотки не только своим подчиненным, но и финансовым воротилам и целым экономическим империям. А Мак-Харрис продолжал: — Сеньор Искров, прошу вас, объясните, в чем именно состоит мое предложение господам из “Энерган компани”. Тут нет и не может быть никаких секретов.

Вот она, долгожданная минута. Сейчас или никогда — иного выбора у меня не было, хотя это и могло означать начало конца. Для меня, моей жены, детей… Но пути назад были отрезаны. Я должен был сказать, рем бы это мне ни грозило.

И я решился: — Сеньор Мак-Харрис предложил Двадцать второй улице двадцать миллиардов долларов за уступку патента на энерган. Он также выразил готовность реорганизовать научные и промышленные базы “Альбатроса” для совместного массового производства нового горючего.