Дезертиры устроили свой лагерь на самом краю территории Сектора 1, затаившись под землей. Чтобы попасть туда, Всадники должны были отправиться на север, через земли семьи Хантера, затем через реку и дальше, мимо имения сестры Гидеона Изабелы.

Виноградники растянулись к востоку от холмов, но дорога, по которой Дикон направил своих ребят, свернула вдоль нижнего склона, уходя в горы. Рощица зелени на западе отмечала край ближайшей фермерской коммуны.

В течение долгих десятилетий, закончившихся войной, мужчины здесь проводили всю свою жизнь в изнуряющем труде, выращивая пищу, которую жители Эдема потребляли так беспечно. Женщинам в коммунах было предоставлено еще более неблагодарное дело — производить новое поколение рабочей силы. В рамках решений нового Совета в коммунах и нелегальных фермах проводились непопулярные, но необходимые реформы.

Возможно, Эшвин счел бы эти специфические нюансы любопытными. Обычно оценка приверженности нового главы городского Совета и его видения лучшего мира для Махаи была важной задачей. Но сейчас миссия Эшвина состояла не в этом.

Его настоящая цель, что он, собственно, и не скрывал, находилась в конце этой дороги.

Дикон остановил свой автомобиль на дороге в миле от цели, и остальные грузовики и мотоциклы, следующие за ним, свободно расположились вокруг.

Дикон поднял бинокль к лицу. После нескольких долгих минут он опустил руку.

— Бишоп, Ивэн? Осмотритесь вокруг.

— Да, сэр, — ответил Бишоп.

Ивэн просто кивнул, и оба припустили бегом по направлению к линии деревьев.

Рейес побарабанил пальцами по стенке грузовика, затем вытащил угрожающего вида нож из заднего кармана и начал играться с ним, открывая и закрывая, снова и снова. Рукоятка щелкала, и он подбрасывал нож вверх, вращая его вокруг пальцев, ловил снова.

Хантер игнорировал развлечение Рейеса — угрожающе острое лезвие мелькало всего в нескольких дюймах от его руки — продолжая щуриться в косых лучах солнца.

— Что ты думаешь? — спросил он у Дикона.

— Трудно сказать, — пробормотал тот в ответ и задумчиво потер подбородок. — Мы должны быть осторожны. Ради Гидеона.

Он сказал это с сожалением, как будто каждый из них охотно пожертвовал бы своей жизнью, за исключением неудобства, которое это вызовет для человека, пославшего их истекать кровью и умирать.

Генералы на Базе отдали бы все за такую преданность.

Зик запрыгнул в кузов грузовика и вытащил свой собственный бинокль.

— Может, я займусь разведкой в противоположном направлении?

— Нет! — резко рявкнул Дикон. — Твоя задница останется здесь.

— Дикон…

— Пока что, — добавил он.

Гейб прислонился спиной к грузовику и пнул Зика по ноге. Тот проглотил все, что собирался сказать, и снова угрюмо уставился в бинокль, как будто мог видеть сквозь верхушки деревьев, если бы достаточно сильно постарался.

Вина выжившего. Он был с Джейденом во время последней атаки, и, несомненно, таил в себе много деструктивных эмоций.

Эшвин видел мужчин, идущих в бой ослепленными жаждой мести, притуплявшей их инстинкты самосохранения. И он видел, как эти люди умирали кровавой бессмысленной смертью, часто забирая с собой других.

Воцарилось молчание, пока Дикон не нарушил его ворчанием.

— Две команды, тогда мы справимся. Никто не разделяется. Не в этот раз!

Рация на поясе Дикона затрещала.

— Смотрим на лагерь, босс, — раздался голос Ивэна. — Похоже, только часть его находится над землей. Там какая-то пещера, возможно, туннель.

Рейес взмахнул ножом, фиксируя рукоятку с громким щелчком.

— В этой области много старых серебряных рудников.

Дикон поднял рацию.

— Что можешь сказать о лагере?

— Около десятка… Нет, двенадцать. В основном, пьют и играют в карты, но у всех оружие находится под рукой. Бишоп сканирует периметр на предмет часовых.

Тишина, затем опять раздалось потрескивание, и тихий голос Бишопа произнес:

— Не вижу ни одного. Похоже, все остальные под землей.

— Таким образом, нас десять, — размышлял Рейес вслух, — против, Бог знает, скольких. Мне нравится этот расклад.

— Двадцать девять минимум, — уточнил Эшвин. — По самой скромной оценке.

Зик фыркнул.

— Хорошо хоть, Бог и Эшвин знают! Только не захапай всех себе, дружище Махаи! Я видел тебя во время финальной битвы с городом. Ты завалил дюжину солдат спецназа меньше, чем за минуту.

Существенно больше десятка, но у него был мощный стимул. Эти гвардейцы стреляли из своего оружия в направлении Коры. Им не повезло.

— Я уверен, что риск достаточно высок, чтобы пойти без страховки. Это отлично подготовленные боевики Базы.

— Как я уже сказал, идут две команды. — Дикон указал на Эшвина. — Малхотра, ты берешь Ану и Зика, и выдвигаетесь навстречу Ивэну и Бишопу. Ваша цель — туннель. Все остальные — со мной.

Началась бурная деятельность. Рейес щелкнул лезвием, закрыл и сунул его обратно в карман. Гейб проверил рукояти ножей-близнецов, закрепленных на пересекающих его спину ремнях, опасных и достаточно длинных, чтобы называться короткими мечами. Ана вскинула за спину винтовку длиной почти в ее собственный рост.

Зик выпрыгнул из грузовика и направился к Эшвину, когда Дикон ухватил его за плечи.

— Прежде, чем я отправлю тебя туда, мне нужно точно знать, что ты не натворишь глупостей.

— Я в норме, — пообещал Зик. — Все под контролем.

— Ты травмирован и испытываешь душевную боль. — Дикон понизил голос до еле слышного шепота. — Никто не будет винить тебя, если ты останешься.

— Я не могу, Дикон, — голос Зика звучал жестко и грубо. — Ты должен позволить мне сделать это! Ради Джейдена, договорились?

— Отлично. Но будь осторожен, — приказал он. — Не рискуй безрассудно.

— Понял.

Дикон отпустил его, и Зик, схватив свою винтовку, присоединился к Ане.

Ни один из них не выразил сомнений, оказавшись под командованием фактически чужака. Всадники присоединились к Махаи, уже скользившему по краю поля.

Ивэн и Бишоп встретили их на опушке леса.

— Нам туда, — сказал Ивэн, мотнув головой вправо, в сторону тихо шелестевших деревьев. Бишоп молча кивнул, и оба тихо растворились в перелеске с привычной легкостью людей, много времени тративших на выслеживание добычи в дикой природе.

Ана и Зик следовали за ними с плохо скрываемой неловкостью городских жителей, морщась при каждом хрусте веток. Эшвин игнорировал их, сосредоточившись на усиливающихся звуках на границе восприятия: низкий гул голосов, чередующийся с резкими взрывами хохота.

Ивэн остановился у самой кромки леса, позади огромного, криво стоящего валуна. Бишоп присел и высунул голову достаточно далеко, чтобы внимательно рассмотреть происходящее на лагерной стоянке.

— Там по-прежнему двенадцать, — прошептал он, отодвинувшись назад, чтобы Эшвин мог занять его место.

Перед ним раскинулось будущее поле боя. Он уже видел изображение с высоты птичьего полета, но окружающая местность выглядела иначе, если смотреть непосредственно с земли.

Дезертиры соорудили свое временное убежище на пыльной поляне, рядом с заброшенной железной дорогой.

Примерно сто ярдов отделяло кромку леса от ближайшего человека. Места вполне достаточно, чтобы стать беспечными, предполагая, что они успеют заметить, если кто-то начнет приближаться, или считая, что никто не найдет их здесь.

Ублюдки были не правы в любом случае.

Первый выстрел грохнул в неподвижном воздухе. Пуля снайпера прошила затылок дезертира. На поляне все резко замерли на одно роковое мгновение замешательства, которого едва хватило, чтобы тело ударилось о землю.

В тот же момент команда Дикона бросилась в лагерь, открыв огонь по боевикам.

Зик напрягся, его палец скользнул на спусковой крючок, но Эшвин предостерегающе схватил его за плечо.

— Подожди.

Ивэн бросил на него внимательный взгляд. Бишоп нетерпеливо дернулся. Даже Ана украдкой посмотрела на Махаи. Малхотра знал, что они засомневались, не привел ли он их в своего рода западню. Ведь он удерживал их от нападения, в то время как их братья могли погибнуть.