– Что ты имеешь в виду, когда спрашиваешь, как мы будем защищать нашу базу? Гончих Келла здесь нет.
– Ты носишь форму воина, дитя, – прорычала Красный Корсар. – Ты кто – трус, напяливший на себя красивую форму, или воин, который сумеет защитить свою собственность?
Глаза Марка сверкнули яростью, которая, как заметил Фелан, не была наигранной.
– Мы принимаем твой вызов. У подразделения Разведчиков есть два отряда. Мы встретим тебя на равнине Дентона. – Марк показал Корсару кулак. – Ты об этом еще пожалеешь.
Красный Корсар рассмеялась с параллельного монитора Фелана.
– Я очень сомневаюсь в этом, щенок. – Корсар связь закончила.
На мгновение экран погас, а затем его заполнила схема передвижения космических кораблей. Красный Корсар и два ее шаттла приближались к Арк-Ройялу на прогулочной скорости, позволявшей бандитам отдохнуть перед предстоящим сражением. До рассчитанного времени их прибытия оставалось еще два часа. Это значило, что Фелан и оставшиеся с ним Гончие Келла должны оставаться в укрытии до тех пор, пока корабли пиратов не совершат посадку.
Фелан пробежался пальцами по клавиатуре панели управления своего «Волкодава», и компьютер выдал ему ориентировочную военную мощь Красного Корсара. Шаттлы явно имели прикрытие, состоящее из восемнадцати аэрокосмических истребителей. Анализ предварительных данных по очертаниям этих истребителей показал, что для них не характерно наличие бомб. Это означало, что ловушка Гончих должна сработать, но битва будет в два раза тяжелее, чем предполагалось вначале.
Он вызвал Дэна Алларда по оптической линии связи.
Лазерный сигнал побежал по волоконно-оптическому кабелю, проложенному в темных нишах бункеров национальной обороны в горах Клонарф.
– С этого момента наше положение становится очень даже неплохим. Нам надо, чтобы истребители были наготове.
– Уже сделано. Я включил тех людей из твоей почетной охраны, кто остался не у дел, в первый батальон истребителей. Это еще больше усилит их мощь. Между прочим, это идея Карева.
Фелан мысленно порадовался. Он делает все для того, чтобы заслужить себе родовое имя.
– Хорошо. А что слышно о Гейсте?
– Охрана докладывала о нем около десяти минут назад. Он все еще просматривает материалы, которые нашел в университетской библиотеке. Бейтс говорит, что этот человек видел звезд больше, чем все лучшие бойцы за всю свою историю.
Дэн сказал со скрытым сарказмом:
– Взамен мне хочется попросить вас, чтобы Старейшина Конал прекратил жаловаться по поводу порученного ему задания.
Ты думаешь, что я не верю Гейсту, а сам не веришь Коналу. И ты, Дэн, совершенно не подозреваешь о том, насколько близко наши позиции по отношению к каждому из них совпадают.
Старый Коннаут, несмотря на то что находился всего в сорока километрах к северу от Дентона, был отделен от него подножием Клонарфских гор. В горах, образующих полукруг к югу и западу вокруг Дентона, Гончие Келла создали себе укрытие. К северу от подножия гор простиралась широкая речная долина. В середине ее текла река Килкенни шириной примерно в километр. В двадцати километрах севернее, на пологом и лесистом берегу озера Лаглан, располагался Старый Коннаут.
В тех лесах занял оборону Конал с тридцать первой Соламой Клана Волка. Они находились вблизи от М-5, главной магистрали, идущей к югу от Старого Коннаута, к мосту, пересекающему Килкенни. Их можно было быстро ввести в бой в том случае, если Красный Корсар высадится к северу от гор и к югу от реки. Идеальным, однако, представлялось приземление шаттлов бандитов в районе Дентона, что таким образом полностью исключало введение Соламы Конала в сражение.
– Конал получил некоторое удовлетворение от того, что ему поручили защищать город, но я намекнул ему, что там расположен завод по сборке оружия. – Хан клана весело засмеялся. – Я не хочу больше думать об этом, полковник. Тридцать первая Солама Клана Волка теперь уже не будет создавать проблем.
– Надеюсь, что нет, Фелан. – Беспокойство Дэна отразилось и в его голосе, и в глазах. – Я помню, что они сделали с Зуавами Циммера. И не допущу, чтобы подобное варварство произошло здесь.
К тому времени, когда шаттлы Красного Корсара появились в поле зрения противника, восемь легких боевых роботов вышли из Дентона и заняли позиции на равнинах. Гарри Поллард на своей «Валькирии» шагал впереди, и, подумав, что достаточно отдалился от бутафорского города и других воинов своей группы, поднял левую «руку» робота вверх и сказал в микрофон: «Вот так-то, парни», хотя и знал, что никто не может услышать его.
Воины отряда смертников составляли очень разномастную группу, и хотя никто из них не являлся виртуозом в обращении с боевыми роботами" но все они были достаточно опытными. Трое из них – старые воины, страдающие от неоперабельного рака. Они согласились помочь Гончим Келла в обмен на то, что последние оплатят счета за их медицинское обслуживание и обеспечат их ближайших родственников. Кроме того, для них это было шансом достойно уйти из жизни вместо того, чтобы медленно умирать в каком-нибудь хосписе.
Пятеро других мужчин, как и Гарри, были бывшими водителями боевых роботов, в настоящее время отбывающими длительные сроки заключения в тюрьмах Арк-Ройяла. Сделка, которую они заключили с Гончими Келла, была более простой: в том случае если они выживут в предстоящей битве, то будут амнистированы. За каждого уничтоженного противника им будет выплачено по 10 000 кредитных билетов, которые целиком пойдут на компенсацию ущерба, нанесенного людям, ставшим жертвами их преступлений. Это не так уж и много, но все же лучше, чем гнить в тюремной камере. Гарри облизнул губы. Он с радостью воспользовался представившейся возможностью вернуться на капитанский мостик боевого робота. Даже несмотря на то что адвокат, защищая его по обвинению в убийстве, доказывал, что оно было совершено обвиняемым под влиянием алкоголя, Гарри понимал, что суд этому не поверит. Он отказался от защиты, так как был уверен, что парень, которого он зарезал, был во многом виноват сам и что годится любой способ, позволяющий выбраться из клетки на свободу. Он с радостью согласился на сделку, предложенную ему Старейшиной Феланом, потому что она переносила его из одной клетки в другую, ту самую, оказаться в которой еще раз значило для Гарри вновь обрести свободу.