– А лихо вы ушли от этих челноков, Дэн. Я даже не думал, что на грузовиках можно вытворять такие штуки, – сказал Гинз, отвлекая спутников от мыслей о еде.
Но Джонс, которому было наплевать на космические грузовики среднего класса, снова требовательно мяукнул.
– Серджио, дай ему чего-нибудь, чтоб он заткнулся.
– Иди сюда, Джонси. – Саффони открыл разовый пакет с кормом. Про кота они тоже не забыли.
Отряд сосредоточенно поглощал варево Саффони из металлических мисок. Джонс гонял по траве пакет из-под корма, вылизывая остатки. Наконец, все довольно вздохнули. Саффони принялся варить некрепкий вечерний кофе. Сытый Джонс оставил полиэтилен в покое и привалился теплым боком к бедру Фрэнка. Уже совсем стемнело. Легкий ветерок скрипел верхушками елей, где-то неподалеку журчал, сбегая по камням, ручей. Ничто не нарушало идиллии. Завязался тихий, неспешный разговор. Говорить громко в этой первозданной тишине не хотелось.
– Пару капель коньяка в кофе, господа? – Саффони держал в руке плоскую фляжку с первоклассным коньяком, позаимствованным в баре «Икара-12».
– Нет, спасибо, – сказал Гинз.
– А я не откажусь, – протянул стальную кружку Скотч.
– А я и не припомню случая, когда бы ты отказался от спиртного, – поддел его Фрэнк.
– В разумных количествах ничего не может повредить, мистер Бэрри, – . ухмыльнулся Скотч.
– Ладно, Серджио, накапай мне тоже чуток.
– Итак, джентльмены, – как всегда, деловито начал Гинз, – я думаю, пришло время обсудить наши дальнейшие действия. Первые пять пунктов нашего плана мы с грехом пополам выполнили. Мы на Земле, у нас на руках пятьдесят тысяч наличными и слиток мобиллиума. Теперь остается добраться до ближайшего очага цивилизации, выяснить, что с вашими родными, и приступить к поиску потенциальных покупателей слитка. Слушаю ваши предложения, господа.
– Когда я был тут последний раз, – сказал Дэн, – мы выбирались на подземке. Мы прилетели на вертолете, а забрать нас он по каким-то причинам не смог. И вся наша команда так же топала пешком. Там, на станции, контроль – чистая фикция. Платишь за проезд, и все. Правда, на въезде в Европейский союз все гораздо серьезнее. Там досмотр по полной программе. Только мы с парнями проехали без проблем. Спрятались за потолочными панелями в купе. – Дэн закрыл глаза и улыбнулся своим воспоминаниям. – Ну и учудили мы тогда! Безо всяких документов полЕвропы исколесили. В Париж нам захотелось. Все обратно на восток ехали. А мы на запад. Купили билеты до Варшавы. А на границе отвернули пару болтов на потолке и спрятались. Сканеры через окно просветили купе – нет никого, ну и все: Поехали мы дальше.
Одним из побочных результатов освоения Ганимеда стало развитие трансконтинентальной подземки. Довольно быстро компании, разрабатывавшие харвестеры для добычи мобиллиума, приспособили их для быстрой прокладки туннелей в земном грунте. Технология получилась настолько удачной, что буквально за два-три года удалось проложить несколько тысяч километров. По туннелям, в которых создавалось разряжение воздуха, как на высоте десять километров, мчались с огромными скоростями поезда на магнитной подушке. Быстро, надежно, дешево. Экспресс Париж – Токио шел четырнадцать часов. В купе можно было выпить, поспать. Пройтись по вагону, размять ноги. И никаких зон турбулентности, никаких узких кресел и привязных ремней. Трансконтинентальная подземка здорово подвинула на рынке авиацию.
Фрэнк отхлебнул горячего, ароматного кофе. Пары спирта ударили в нос, по телу разлилась приятная теплота.
– Значит, как я понял, вы предлагаете двинуть в Европу на подземке? – уточнил Гинз.
– А почему нет? Выкупим полностью два купе. На границе спрячемся.
– Нормальный план, – поддержал Фрэнк. – Все равно лучше не придумаем. Вот только где нам в Европе остановиться?
– Есть у нас такая пословица – «Утро вечера мудренее», – сказал Дэн. – Давайте об этом завтра утром подумаем. Спать охота, – Дэн кивнул на мирно посапывающих Саффони и Скотча.
– Ладно. Хорошая мысль.
Фрэнк, подвинув Джонса, умостился на коврике, укрылся термонакидкой и под потрескивание углей мигом уснул.
Пробуждение сопровождалось мерными толчками в грудь чем-то твердым. Фрэнк открыл глаза и в слабых отблесках костра увидел направленный в лицо темный зрачок дула. Он приподнялся на коврике и огляделся. Вокруг проснувшихся беглецов сомкнулось кольцо из десятка темных силуэтов.
Один из силуэтов произнес:
– Воны у смэрэках гадалы сховатыся, курвы. Але ж Швырко йих, курвячих сынив, швыдко знайшов.
– Who are you? – спросил Фрэнк.
– English? – уточнил ближайший силуэт. – We are army of Karpatian Republic!
– Какой такой республики? – До Фрэнка наконец дошло, почему он не может толком рассмотреть собеседника. На всех бойцах был надет мимикрирующий камуфляж. Фрэнк поднялся на ноги. К нему подошла, вяло виляя хвостом, белая, в рыжих подпалинах дворняга. Пес не проявлял к чужакам ни малейшей агрессии. Но Джонс, почуяв опасность, вынырнул из-под термонакидки и, угрожающе выгнув спину, зашипел. Ближний боец вскинул оружие.
– Не надо! – Фрэнк взял расхорохорившегося кота на руки.
– Собирайтесь! Вы пойдете с нами. – Похоже, на английском говорил только командир отряда. Дэн наклонился, сворачивая коврик и поднимая невзначай пневматическое ружье. К нему шагнул один из бойцов. Дэн отшатнулся.
– Шо, хлопче? Налякавщи? Николы черного гуцула не бачив? – Чернокожий боец армии Карпатской Республики блеснул в темноте белозубой улыбкой. Он собрал лежащие на траве ружья, озадаченно поразглядывал их и выкинул в лес. Через пару минут двинулись в путь. Солдаты разделились на две группы. Первая пятерка во главе с дворнягой Швырко пошла впереди, вторая сзади. Посредине пятеро пленников. О бегстве не могло быть и речи.
– Вы видели, Фрэнк? У них «М-512» и мимикрия, – тихо сказал Дэн.
– А что это?
– Это ОЧЕНЬ круто! Если у них вся армия так вооружена, они порвут кого угодно. Я уверен, это они нас сбили. Для «М-512» и двадцать километров – не расстояние.