— Мы подождём, — сказал он, — Если всё пойдёт правильно и драка будет. Мы подойдём к машине и снова попытаемся завести её.

Эми и Нелли сели на колени по обе стороны от него. На футбольное поле вышли пятеро человек, одетые в красочные африканские одежды. У одного из них была шляпа с перьями. В момент, преследователи Эми и Дэна сняли свою одежду. Гигант первым снял шляпу.

Щетинистые бакенбарды Эйзенхауэра Холта были видны даже издалека. Слюнявый питбуль прыгал вокруг них.

— Холты? — недоумённо сказал Дэн.

Эми схватила руку Дэна.

— Я увидела что-то яркое в Хаммере. Это их маскировка. Что ты сказал игрокам?

— То что люди в машине банда плохих парней гонится за невинными детьми. Теперь давай двигаться.

Эми осмотрела путь, по которому они должны двигаться к машине. До неё примерно пятьдесят метров.

Эйзенхауэр кричал на одного из игроков. Но Гамильтон был сильно занят, расчёсывая волосы. Солнце отражалось от зеркала Хэма. Дэн отпрянул, закрыв лицо рукой.

Блики оказались на Нелли.

— Ой! Ой, спасибо большое. Уходим отсюда.

— Подожди, — остановила её Эми, — Он кажется целится.

Дэн усмехнулся.

— Вау. Очень им нужна Нелли. Он отправляет сообщение!

— Что? — переспросила Нелли.

— Точка-точка-точка, тире-тире-тире, точка-точка-точка, — пробормотал Дэн, — Стандартный код сигнала бедствия Морзе. Гамильтон отправляет сообщение кодом Морзе! Это вроде бы придумали во Второй мировой войне!

Он достал открытку Шака из кармана и отдал его Эми.

— Держи. Попробуй поймать зеркальное сообщение как можно отчётливей. Я запишу буквы.

— Ты знаешь азбуку Морзе? — удивлённо спросила Нелли.

— Конечно.

Когда Дэн достал карандаш и фантик, вспышки прекратились. Но через минуту снова появились, Эми подняла открытку.

— Тире-тихе-точка…тире-тире-тире…тире-точка…тире-тире-тире…точка-тире-тире…тире-точка-точка-точка…точка…точка-тире-точка…точка… — шептал Дэн.

Гамильтон внезапно засунул зеркало в карман и побежал на поле. Африканские игроки дразнили его смесью английского и некоторых других языков.

— Что он сказал? — спросила Эми.

Дэн показал фантик.

Между множеством точек и тире проглядывались буквы: GONOWBEWARE.

Дэн прочёл то, что написал.

— А что это значит?

— Я всего лишь глупая няня, — сказала Нелли, — Но здесь кажется написано «берегитесь»?

Странный звук привлёк внимание Эми. На вершине хребта, около в двадцати ярдов в поле зрения появилась поляна, на которой стоял жёлтый Юго и тарахтел. Окна водителя были залеплены грязью.

Из машины вышел человек в блестящей двухцветной обуви и в кремовых брюках.

— Здравствуйте мои любимые племянник и племянница, — поздоровался с ними Алистер Оу.

Глава 12

— Вы…здесь! — сказала Эми, — Как вы сбежали?

— Как вы узнали о нас? — спросил Дэн.

— Как вы завели машину? — спросила Нелли.

— Я расскажу вам в своё время, дорогие мои, — Алистер жестом указал на двери, — А сейчас предлагаю завести машину и уехать от наших мускулистых кузенов.

— Я поведу! — вызвалась Нелли, направляясь в сторону водительского сидения.

— Позвольте мне, — сказал Алистер, становясь у неё на пути.

Эми шагнула за ней, но затем остановилась.

«Берегитесь». Это и было предупреждением.

«Гамильтон сказал не «Берегитесь Холтов»» подумала она «Это означает берегитесь Алистера».

— Нет, Нелли! — закричала Эми, — Подожди.

Эми в упор посмотрела на Алистера в упор. Он был выше её на голову, и она как раз была ему по его шёлковый жёлтый шарфик.

— Куда вы пойдёте, когда покинете нас? — спросила Эми.

— Эми…? — выдохнул Алистер, вытирая пот со лба белым платком.

Эми сделала глубокий вдох и досчитала до трёх. Это была её техника. Мама научила её. Иногда потребуются все способы, чтобы направить сердце против мозга.

— Подумай, Дэн. Мы каждый раз впускаем его в наши сердца. И он каждый раз нападает, якобы чтобы спасти нас. Мы отдаём ему всё, что нашли. Затем он исчезает. А что он делает с информацией? Как он, в принципе как и Холты, смогли найти нас так быстро в Южной Африке?

Дэн смущённо взглянул на дядю Алистера. Нелли отошла от двери автомобиля.

— Ты должна знать, — сказал Алистер, нервно глядя вниз по склону, — Я провёл полицейских в Индонезии под ложными предлогами, и убежал. Я сделал ставку на то, что вы в Претории, а большинство международных рейсов проходят в Йоханнесбурге. Мне удалось убедить персонал авиакомпании показать мне списки рейсов. Я провёл расследование, и нашёл автомобиль, который вы арендовали. Затем я заметил подозрительный Хаммер…

— И вы поехали за ним, — закончила за него Эми.

— Точно, — согласился Алистер, — А теперь мы можем ехать?

— Подождите, — остановил его Дэн, — А как Холты нас нашли?

— Мы поговорим об этом в машине!

— Вы умный человек, — сказала Эми, — Слышите песню Нелли и бум! Поняли что это ключ. И вы говорите нам, что Холты смогли понять это без вашей помощи?

Алистер с любопытством поднял голову.

— Ты предполагаешь, что я в союзе с Хотами? Я не могу даже заговорить с ними!

— Едем солдаты, — сказала Нелли, протягивая руку к двери автомобиля, — Давайте оставим Старика Буритто с семьёй Франкенштейна. А узнают что план провалился, будут использовать его как футбольный мяч.

Нелли села в машину. Она повернула ключ раз…два раза…три раза, и наконец, двигатель завёлся.

— Вы же не оставите меня здесь? — Алистер посмотрел на Эми.

Такое же выражение лица у него было два дня назад во время пожара, когда он был готов спасти их жизни. Он уже собирался прыгнуть с выступа, если бы Ирина не поспешила на помощь.

Но она ещё помнила его взгляд из другого времени. Семь лет назад. Когда он пришёл в их дом чтобы украсть стихотворение. Стихотворение о ключах. Стихотворение Хоуп Кэхилл и Артура Трента.

«Мы хотим только то, что принадлежит нам».

Кто-то сказал эту фразу ночью. Она слышала эти слова из кабинета, сразу после того, как проснулась.

Голос Алистера.

Алистер не поджигал. Но он мог сказать хоть что-то. Он мог бы предотвратить…

— Эми…? — позвал Алистер, — Что с тобой, дорогая?

Эми посмотрела ему в глаза.

— Почему вы скрываете тот факт, что украли стихотворение?

— Сейчас не время… — Алистер запнулся.

— Вы могли сказать им, — продолжала Эми, — «У меня есть поэма!». Мы бы избежали пожара, дядя Алистер!

— У меня столько врагов, — сказал Алистер, — Я едва двигался от того давления. Эйзенхауэр Холт хоть и смехотворный, но некоторые идеи вполне можно было использовать. Например, садовый шланг.

— Эйзенхауэр Холт был там? — спросила Эми.

— И его жена Мэри-Тодд, — кивнул Алистер.

Лицо Дэна покраснело.

— Столько людей стояли и ничего не делали, чтобы помочь им?

«Эйзенхауэр».

Да, Эми видела его тогда, в ту ночь. Грубый человек с красным лицом и со щетинистыми волосами.

Они были вместе.

Они не поджигали, но именно из-за них всё произошло.

Они все были убийцами.

Глаза сильно защипало, но Эми упрямо сдерживала слёзы. Недолго думая, она схватила шелковый шарф Алистера и притянула его к себе.

— Мне всё равно работаете вы с ними или нет, — сказала сквозь зубы она, — Но в любом случае, когда они увидят вас, то сделают вашу жизнь невыносимой.

Она отпустила шарф и вскочила на заднее сидение рядом с Дэном. Нелли завела двигатель.

— Подождите, вы не можете… — только успел сказать Алистер, отвинчивая набалдашник трости.

— Да? — усмехнулась Нелли, нажимая на газ, — Смотрите.

***

Алистер Оу зашатался от облака выхлопных газов и пыли. Он никогда ещё не видел девушку такой злой.

Сейчас работать с детьми практически невозможно.

«Ты ведь знал чего ожидать от них, старина» сказал он сам себе «Они же внуки Грейс. Они умны. Они очень много читали. Они просто идеальные союзники. А Холты как обычно разрушили всё. Бог знает, как эти тупицы попали в Южную Африку! Они просто шпионили за ними в аэропорту. Поездка в Хаммере и пикап в перьях ничто, по сравнению с унижением, которое они потерпели, оставаясь без приманки».