Но ему стало любопытно.

– А вам когда-либо приходилось прибегать к самозащите?

– Нет. Но моя мать говорила мне, что однажды это может произойти, поэтому я всегда настороже.

– Понимаю, – хотя его инстинкты защитника протестовали против того, чтобы женщины вокруг него были вооружены, но он не мог этого не одобрить. Он не всегда был в состоянии защитить женщин под своей опекой; благоразумно было то, что они оказались готовыми к опасности, даже хотя это ранило его мужское самолюбие.

Их прервал крик.

– Эй, Бастиан, подожди! – Это был Джайлс, который махал им, пока их ландо замедлилось, повернув на Беркли Стрит, и направляясь к дому на Хилл стрит. Себастьян подал знак кучеру остановиться.

Джайлс ехал верхом на превосходном черном мерине, и рысью двигался за их экипажем.

– Добрый день девочки, леди Элинор. Удивительное платье, леди Элинор. Просто замечательный фасон и цвет.

Леди Элинор, на которой было надето одно из ее обычных бесформенных одеяний, фыркнула, отвернулась, и устремила свой взгляд в точку на горизонте.

– Касси, Дори, вы тоже хорошо выглядите, – Джайлс подмигнул им обеим. – Теперь, куда направляетесь, красавицы?

Ответил Себастьян.

– Мы посещали Британский музей, а теперь собираемся немного отдохнуть.

– Я тоже слегка подустал, – воскликнул Джайлс. – И куда вы направляетесь? Могу я к вам присоединиться?

Себастьян планировал выпить чаю с пирожными дома, но, услышав вопрос Джайлса, вдруг вспомнил о предложении мисс Хоуп Мерридью днем ранее. А они находились почти на Беркли Сквер. Он посмотрел на девочек.

– Я думаю, что мы пойдем есть мороженое у Гюнтера.

Касси и Дори с изумлением подняли головы. После своей отвратительной выходки с демонстрацией ножа Касси не ожидала никакого вознаграждения, но так как ее поступок произвел эффект, противоположный ожидаемому, Себастьян решил, что не стоит придавать ему особого значения.

Он спросил.

– Леди Элинор, вы согласны с этим предложением? Я знаю, что заведение Гюнтера находится где-то неподалеку.

Леди Элинор хмыкнула, напряженно пожала плечами, и он решил, что таким образом она выразила свое согласие. Она продолжала презрительно относиться к Джайлсу. Эти двое никак не могли поладить.

– Это здесь, на углу площади, – заметил Джайлс.– Рядом с этим заведением установлен знак с изображением ананаса. Бастиан, ты найди для леди симпатичный уголок в тени, а я пришлю к вам официанта.

– Что? Мы не зайдем в кондитерскую?

Джайлс покачал головой.

– Мы могли бы, конечно, но в такой замечательный день все едят мороженое снаружи, на открытом воздухе, расположившись где-нибудь в тени. Не волнуйтесь, официанты принесут вам все, что вы выберете, – и он ушел прочь.

Они нашли место, где можно было остановить экипаж под прохладной тенью широких кленов, и скоро обнаружили, что, как и говорил Джайлс, многие ели мороженое и пирожные на свежем воздухе. Леди сидели в экипажах, и длинными итальянскими ложками зачерпывали небольшие порции сливочного лакомства. Элегантные джентльмены, стоящие без дела у парковой изгороди, болтали с леди, пока ели мороженое.

– Прекрасное местечко, – заявил Джайлс, вернувшись. Его лошадь была привязана к колышку в нескольких ярдах от них. За ним быстро шел официант. – Ну, теперь, кто какое мороженое будет заказывать? Какое у вас самое любимое?

Себастьян просто смотрел. И девочки тоже. Леди Элинор ничего не сказала. Наконец, Касси заговорила.

– Я никогда не ела мороженого, поэтому не знаю, какое оно бывает.

– Никогда не ели мороженого? – Джайлс воскликнул в притворном ужасе. – Бастиан, они в Лондоне уже... сколько дней? – и они до сих пор не попробовали мороженого!

– Я тоже никогда не ел его, – признался Себастьян.

Джайлс повернулся к Леди Элинор.

– Давайте, ваша обязанность, как жительницы Лондона, исправить эту шокирующую ситуацию. Как вы думаете, мороженое с каким вкусом понравится юным леди?

Леди Элинор холодно ответила.

– Не имею представления, мистер Бемертон. Я тоже никогда не пробовала мороженое. И не собираюсь. Моя мать не одобряла слишком горячую или слишком холодную еду. Мороженое не является рациональной пищей.

– Это так и есть, – пылко согласился Джайлс. – Это пища Богов! Что ж, для всех это впервые – и это великолепно! Официант, какие виды мороженого у вас есть?

Официант предложил ознакомиться с меню. Себастьян не успел посмотреть все: там было мороженое из воды, и мороженое с разными вкусами: клубничное, барбарисовое, фисташковое, бергамот, королевское кремовое, шоколадное, с жареным фундуком, с пармезаном, жасминное, кофе с молоком, с чаем, ананасовое, особенное мускатно-виноградное, и с лимонной водой, а также там были какие-то французские названия, которых он не понял.

Ассортимент был настолько широким, что никто не мог сделать выбор, поэтому Джайлс взял инициативу на себя.

– Прекрасно, для леди, я рекомендую клубничное...

– Я бы предпочла фисташковое, пожалуйста, – как всегда возразила Касси.

– Превосходно! Значит, официант, два клубничных, одно фисташковое, а нам, Бастиан, замороженный апельсиновый пунш – туда также добавляют ром.

Себастьян кивнул.

– Хорошо.

– Если вы заказываете второе клубничное мороженое для меня, я не стану его есть, – заявила леди Элинор. – Как я уже сказала, мороженое – не рациональная пища.

Джайлс задумчиво посмотрел на нее. От этого взгляда, нос леди Элинор поднялся вверх еще на дюйм.

– Прошу прощения. Вы едите темный хлеб, леди Элинор? – сдержанно спросил он. – Я могу попросить официанта принести его вам.

– Да, спасибо, – сказала она, сразу же смягчившись.

Джайлс сказал что-то официанту, который кивнул и убежал, петляя среди экипажей и фаэтонов, после чего он пересек забитую транспортом улицу, и направился в кондитерскую Гюнтера.

– Значит, все устроено, – заметил Джайлс, и забрался в открытый экипаж. Он втиснулся между Дори и Касси, и оказался напротив леди Элинор, которая презрительно отодвинула свои колени подальше, чтобы не коснуться его. Он ничего не заметил, и стал расспрашивать девочек о прошедшей экскурсии. Себастьян был тронут, когда заметил, что Джайлс расспрашивает Дори, как и Касси, формулируя вопросы так, чтобы она могла кивнуть в знак согласия, или отрицательно покачать головой. Все-таки, Джайлс – хороший парень.

– Мистер Бемертон, вы знаете, что леди Элинор также, как и я, носит оружие? – выпалила Касси.

Джайлс моргнул и посмотрел на леди Элинор.

Она вздернула нос еще выше и ничего не ответила, но на ее щеках появился легкий румянец.

– Вы не поделитесь со мной, Касси, где именно она носит свое оружие? В том же месте, что и вы? – он провокационно уставился на бедра леди Элинор.

Она попыталась защититься от его взгляда, еще больше прикрыв юбками ноги. – Определенно нет! Кассандра, обсуждать такие вопросы на людях неприлично.

– Длинная шляпная булавка. В ее корсаже, – прошептала Касси.

Джайлс уставился на корсаж леди Элинор. – Я ничего там не вижу, – прошептал он в ответ, и подмигнул Себастьяну.

Тот пнул своего друга в лодыжку, и решительно поменял тему. Они говорили о лошадях, пока не пришел официант; его поднос был уставлен стеклянными вазочками, наполненными разноцветными сливочными лакомствами. Джайлс раздал салфетки, потом передал мороженое; кремово-розовое Дори, бледно-зеленое в крапинку – Касси, две бледно оранжевые горки, выполненные в форме кристаллов льда, для себя и Себастьяна. И одна вазочка с мороженым цвета поджаренных бисквитов.

Леди Элинор посмотрела на это свысока.

– А это для кого?

Джайлс улыбнулся.

– Вы сказали, что едите ржаной хлеб. Это мороженое из ржаного хлеба, – он опустил ложку с длинной ручкой в лакомство, и искушающе поднял ее к лицу леди Элинор.

– Разве это не выглядит великолепно?

Леди Элинор с чопорным личиком ответила:

– Нет! Я согласилась поесть хлеба, а не...гм!