– Добрый вечер, – произнес он, и лицом и голосом являя образец радушного гостеприимства. Но в то же самое время он был зловещ и умен, жесток и решителен.

Крут поднял руки, показывая пустые ладони, – универсальный жест, означающий: “Свою огромную жуткую пушку я оставил там, за углом”.

– Вы – Фаул?

– Артемис Фаул к вашим услугам. А вы?

– Майор спецкорпуса Крут. Вот мы и познакомились. Вы готовы продолжать переговоры?

– Разумеется.

Крут решил рискнуть:

– Тогда выходите наружу. Чтобы я мог вас видеть.

Лицо Артемиса разом стало жестким.

– Разве предыдущие уроки ничему вас не научили? Тот корабль? Ваши коммандос? Или я должен кого-нибудь убить, чтобы вы наконец поняли, с кем имеете дело?

– Нет, нет, – поспешно возразил Крут. – Я всего-навсего…

– Вы всего-навсего хотите выманить меня из дома, чтобы захватить, а потом обменять на своего офицера. Прошу вас, майор Крут, ведите игру хотя бы чуть более искусно или пришлите кого-нибудь поумнее.

Крут почувствовал, что к его щекам прилила кровь.

– Послушай, ты…

Артемис улыбнулся, он снова одержал верх.

– Хладнокровие – вот путь к плодотворным переговорам. Ваши методы несколько устарели.

Крут сделал несколько глубоких вдохов.

– Прекрасно, – в конце концов буркнул он. – Как скажете. Где вы предпочитаете вести переговоры?

– В доме, конечно. Я разрешаю вам войти, но помните, от вашего поведения зависит жизнь капитана Малой. Будьте осторожны.

Крут проследовал за хозяином по длинному сводчатому коридору. С портретов, выполненных в классическом стиле, строго смотрели многие поколения Фаулов. Наконец через дубовую дверь Артемис и Крут вошли в продолговатый совещательный зал.

За круглым столом были заранее приготовлены два места, вокруг были разложены блокноты, расставлены пепельницы и бутылки с минералкой.

Увидев пепельницу, Крут искренне обрадовался и тут же достал из кармана жилета наполовину скуренную сигару.

– Возможно, ты не такой уж варвар… – пробормотал он, выпустив огромный клуб зеленого дыма. Затем, проигнорировав минеральную воду, плеснул себе какой-то темно-красной жидкости из плоской походной фляжки. Выпил залпом, рыгнул и сел в кресло.

– Ну, вы готовы? – Артемис перебирал листы с записями, точь-в-точь диктор из новостей. – Вот какой мне представляется ситуация. У меня есть возможность обнародовать сведения о вашем подземном существовании, и не в вашей власти меня остановить. Поэтому вы заплатите за мое молчание ту плату, которую я попрошу. У вас нет выхода.

Крут выплюнул попавшую в рот крошку грибного табака.

– Вы думаете, что сможете так вот запросто выложить эти сведения в Интернет?

– Ну, не запросто. Мне придется подождать, когда закончится действие вашего волшебного поля, при помощи которого вы остановили время.

Крут поперхнулся. Его козырная карта бита. Их раскусили.

– Что ж, – осторожно промолвил он, – раз вам известно об остановке времени, вам также должно быть известно и о том, что вы полностью отрезаны от внешнего мира. То есть, по сути, бессильны.

Артемис что-то чиркнул в своем блокноте.

– Простите невольную игру слов, но давайте сэкономим мое и ваше время. Вы блефуете крайне неуклюже. В случае похищения кого-либо из представителей волшебного народца ваш Корпус сначала должен послать лучший взвод Быстрого реагирования, дабы попытаться вызволить заложника. Что вы и сделали. Прошу прощения за невольный смешок. Лучший взвод? Честное слово, да их легко раскидали бы самые обычные дети, вооруженные водяными пистолетами.

Крут молча кипел от возмущения, вымещая свой гнев на огрызке сигары.

– Следующий официальный шаг – это переговоры. Ну а в крайнем случае, если восьмичасовой лимит времени подойдет к концу, а проблема так и не будет решена, внутри временного поля взорвут бомбу биологического воздействия.

– Похоже, мистер Фаул, вам о нас многое известно. И вряд ли вы ответите мне на следующий вопрос, но все же я его задам: откуда?

– Вы правы, на этот вопрос я отвечать не стану.

Крут раздавил остатки сигары в хрустальной пепельнице.

– Итак, я хотел бы выслушать ваши требования.

– Не требования, а требование. Оно у меня всего одно.

Артемис подтолкнул к майору свой блокнот.

– Одна тонна золота, двадцатичетырехкаратного, – прочел вслух Крут. – В маленьких слитках, без маркировки. Вы шутите?

– Нисколько.

Крут подался вперед всем телом:

– Неужели вы не понимаете?! Ваше положение безнадежно. Либо вы возвращаете нам капитана Малой, либо мы будем вынуждены всех вас убить, включая и ее тоже. Других вариантов нет и не будет. Мы не ведем переговоров. Я пришел сюда только ради того, чтобы разъяснить вам существующее положение дел.

В ответ на что Артемис наградил его хищной улыбкой вампира:

– Но со мной вам придется вести переговоры, майор.

– Неужели? И что же в вас такого особенного?

– Что во мне особенного? Хотя бы то, что я знаю, как выбраться из временного поля.

– Это невозможно, – фыркнул Крут. – Этого сделать нельзя.

– Можно. Поверьте, я пока еще ни разу не ошибался.

Крут оторвал верхнюю страницу блокнота, сложил и сунул в карман.

– Мне надо обдумать ваше предложение.

– Можете не торопиться. У нас есть восемь… простите, семь с половиной часов, а потом время закончится у всех нас.

Крут долго молчал, барабаня пальцами по полированной столешнице. Затем набрал в легкие воздуха, собираясь что-то сказать, но внезапно передумал и резко поднялся с кресла.

– Мы с вами свяжемся. Не беспокойтесь, я сам найду дорогу назад.

– Как вам угодно. – Артемис отодвинул свое кресло и тоже встал. – Но вот что еще я хотел сказать напоследок: вам, никому из ваших людей, не разрешается входить в этот дом. Только через мой труп.

Крут прошагал по коридору, бросая сердитые взгляды на картины, что висели по стенам. Сейчас следует отступить и спокойно обработать полученную информацию. Фаул действительно очень скользкий противник. Но в главном этот человечишка все же ошибается: он полагает, что Крут станет играть по его правилам. Однако Джулиус Крут получил свои нашивки майора вовсе не за то, что четко следовал всякого рода инструкциям. Пора предпринять некоторые неожиданные действия.