Год назад Джедди Барнс убедил Уэйна Сэмпсона не обращаться в полицию, после того как фермер застал преподобного со своей тринадцатилетней дочерью на спортивной площадке за церковью. Только сейчас Свенсен понял, что Барнс вмешался тогда исключительно по одной причине: рассчитывая его шантажировать.
— Послушайте...
— Клара написала тогда любопытное письмо: оно сейчас у меня. Надо ли говорить, что в прошлом году я сам попросил ее об этом? Ну так вот, она согласилась и описала ваш детородный орган в таких деталях, что лично мне не слишком хотелось читать; а вот жюри присяжных, полагаю, оценит...
— Вы не можете так со мной поступить. Нет, нет, нет...
— Не хотелось бы спорить с вами на эту тему, Ральф. В общем, ситуация такова: если не согласитесь, то через месяц ниггеры будут делать с вами в тюрьме то же самое, что вы делали с Кларой Сэмпсон. Ну так как же?
— Черт побери!
— Считаю, что вы сказали «да». А теперь я посвящу вас в наши планы.
Барнс дал ему пистолет, сообщил адрес гостиницы и офиса Грейди, а затем переправил в Нью-Йорк.
Приехав туда несколько дней назад, преподобный Свенсен сначала занялся разведкой. В четверг, в конце рабочего дня, он зашел в здание правительственных учреждений штата и в своем потертом облачении священника, с недоуменным выражением лица беспрепятственно бродил по коридорам, пока наконец не нашел какой-то чулан для метел, где и просидел до полуночи. После чего проник в офис Грейди и узнал, что тот со своей семьей отправляется вечером на концерт в школу. Там, среди исполнителей, будет и его дочь.
Сейчас вооруженный священник стоял, трепеща, перед школой и смотрел, как охранники Грейди разговаривают с сидящим на заднем сиденье прокурором. Свенсену предстояло убить Грейди и его охранников из бесшумного пистолета, потом упасть на землю и в ужасе закричать, что кто-то стрелял из проезжавшей машины. Воспользовавшись паникой, священник должен был убежать. Свенсен пытался молиться, но, даже считая Грейди пособником дьявола, преподобный не мог просить Господа о помощи в убийстве безоружного белого христианина. Поэтому он ограничился тем, что читал про себя цитаты из Библии:
После сего увидел я иного Ангела, сходящего с небес и имеющего силу великую; земля осветилась от славы его...
Преподобный Свенсен переминался с ноги на ногу, думая о том, что ждать больше не может. Нервы, нервы... Ему страшно хотелось вернуться к своим овцам, к земле, к церкви, к своим всегда популярным проповедям.
И к Кларе Сэмпсон, которой скоро исполнится пятнадцать лет... Во всех отношениях это было бы только справедливо.
И воскликнул он сильно, громким голосом: пал, пал Вавилон, великая блудница, стал жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу...
Свенсен подумал о судьбе семьи Грейди. Жена прокурора не сделала ничего дурного. Быть замужем за грешником — отнюдь не то же самое, что быть грешницей или работать на нечестивца. Нет, он пощадит миссис Грейди.
Если только она не заметит, что стрелял именно он.
Что же касается дочери, о которой ему говорил Барнс, Крисси... Интересно, сколько ей лет и как она выглядит? Может, Крисси понравилось бы жить в Кантон-Фоллзе?
И плодов, угодных для души твоей, не стало у тебя, и все тучное и блистательное удалилось от тебя — ты уже не найдешь его...
Сейчас, решил Свенсен. Пора. Давай, давай, давай!
И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: с таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его...
Только вот сейчас камень возмездия — это хороший швейцарский пистолет, а вестник не ангел с небес, а представитель всех разумно мыслящих людей Америки.
Преподобный двинулся вперед.
Охранники все еще смотрели в сторону.
Открыв кейс, Свенсен вытащил оттуда большую цветную карту и тяжелый пистолет. Прикрыв картой оружие, преподобный направился к машине. Телохранители Грейди стояли на тротуаре, повернувшись к нему спиной. Один из них нагнулся, чтобы открыть дверцу выходящему из машины прокурору.
Осталось пять метров...
Пусть Господь пошлет благословение на твою...
И тут небо обрушилось ему на голову.
— На землю, на землю, сейчас же, сейчас же, сейчас же! — С полдесятка мужчин и женщин — сотня демонов — схватили преподобного Свенсена за руки и потащили на тротуар. — Не двигаться, не двигаться, не двигаться!
Один из них схватился за пистолет, другой вырвал у него кейс, третий навалился ему на шею с такой силой, словно олицетворял собой все грехи этого города. Лицо священника вдавилось в бетон, на запястьях стиснули наручники, карманы вывернули наружу.
Прижатый к бетону, преподобный Свенсен увидел, как дверца автомобиля Грейди открылась и оттуда выскочили три полисмена в защитных шлемах и пуленепробиваемых жилетах.
— Лежать, голову вниз!
Господь наш на небесах...
Тут к нему подошли чьи-то ноги. По контрасту с грубым давлением руки другого копа и вульгарными голосами прочих полицейских голос этого человека звучал вполне вежливо.
— А теперь, сэр, — с южным акцентом произнес он, — мы перевернем вас на спину, и я зачитаю вам ваши права. А вы дадите мне знать, поняли их или нет.
Несколько копов перевернули Свенсена и подняли на ноги.
Преподобный вздрогнул от удивления.
Говоривший оказался тем самым мужчиной, который следил за ним на Вашингтон-сквер. Рядом с ним стоял блондин в очках: тот тоже вел наблюдение. Неподалеку находился третий — смуглый тип, спросивший у Свенсена, когда начнется концерт.
— Сэр, меня зовут детектив Белл. Сейчас я зачитаю вам ваши права. Готовы? Хорошо. Поехали!
Белл быстро просматривал содержимое кейса Свенсена.
Дополнительный боезапас для пистолета. Желтый блокнот с записями, смахивающими на очень плохую проповедь. Путеводитель «Нью-Йорк за пятьдесят долларов вдень». Очень потрепанная Библия со штампом гостиницы «Адельфи», 232, Боуэри, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
«Гм... Похоже, мы можем приплюсовать еще и обвинение в краже Библии», — с мрачным юмором подумал Белл.
Тем не менее не просматривается прямой связи между этим покушением на жизнь Грейди и Эндрю Констеблем. Разочарованный, Белл попросил упаковать вещественные доказательства и, позвонив Райму, сообщил ему, что импровизированная операция спецназа прошла успешно.
Велев Беллу задержаться на месте еще несколько минут, криминалист продолжил изучение обновленного отчета об осмотре места преступления, а Мел Купер — исследование волокон, найденных в офисе Грейди. В конце концов Райм пришел к довольно неприятным выводам. Анализ следов показал, что взломщик несколько минут простоял на одном месте — возле секретарского стола. Опись имущества свидетельствовала о том, что в этой части стола находился только ежедневник, куда была внесена лишь одна запись на эти выходные: о предстоящем выступлении Крисси Грейди.
Таким образом, проникший в приемную нарушитель, несомненно, знал о выступлении. Райм пришел к выводу, что нападавший будет маскироваться под священника. С помощью базы данных ФБР Купер нашел по черным волокнам и красителю фирму-производителя из Миннесоты. Как выяснили Купер и Райм на ее сайте, она специализировалась на выпуске черного габардина для пошива облачения священников. Само по себе это ничего не доказывало, однако Райм заметил, что некоторые из белых волокон представляли собой полиэстр и накрахмаленный хлопок. Последнее указывало на то, что неизвестный носит легкую белую рубашку со стоячим воротником — как у священника.
Единственное волокно из красного атласа относилось к разновидности, применяемой для изготовления закладок в старинных книгах — например Библиях. Много лет назад Райм расследовал дело, где наемный убийца прятал наркотики в обложке из-под Библии; нечто подобное могло быть и сейчас.
Семейству Грейди Белл приказал оставаться дома — их место в служебной машине заняла группа захвата. Группы наблюдения расположились к северу от Пятой авеню, на перекрестке к западу от Шестой авеню, к востоку от Юниверсити-плейс и к югу от Вашингтон-сквер.