— Полностью с вами согласен, госпожа Сано.

— Называй меня Йоко…

* * *

— И как ты умудрился всё это провернуть, Таката? — с нескрываемым любопытством поинтересовалась Чоу, сидя на стуле.

Мы спустились в кабинет Йоко, где хозяйка тут же упала на диванчик. Неудивительно, моя «процедура» выматывает, но одновременно с этим слегка перезагружает. Помню, когда проверял это на обычных людях, то некоторые даже получали… удовольствие. Но Йоко сдержалась. То ли она сильная, то ли я пока не до конца восстановился. Либо и то и другое.

— Начнём с того, что Мурило был слишком зажат, — ответил я, умостившись на рабочий стол Йоко. Она вроде бы была не против. — А ещё у него участился пульс, когда я пожал ему руку и заговорил о покушении. Да и вообще не умеет он врать. Смотришь на него и видишь глупого щенка, который только рад дать лапу.

— Но сегодня он по ней получил, — пробормотала со своего места Йоко. — Зря ты меня оттуда утащил, Кацу. Надо было…

— Не надо, Йоко, — прервал её я. — Или тебе не дорога твоя репутация?

Да, я перешёл на ты, но ведь она сама попросила. Как-то так…

— Общаемся так только наедине, — она ткнула в меня пальцем и указала на Чоу. — Она член семьи, так что при ней тоже можно. Но на людях…

— Я всё понял, госпожа, — слегка поклонился, отчего та прыснула со смеху и снова отвернулась, прикрыв глаза.

— А про телефон ты соврал специально, — Чоу не спрашивала, а говорила прямо. — Удивительно, что он повёлся.

— На самом деле всё логично, — усмехнулся я. — Мурило прямолинейный человек. И как я уже сказал, врать не умеет. Но меня больше волнует другой вопрос.

— Какой же? — ассистентка насторожилась.

— Он слишком… глуповат, скажем так, для этого, — я сделал вид, что задумался. — Такое ощущение, что его кто-то направил. Тот, чьими словами и мыслями он говорил. Кого бы мы точно ни заподозрили, ведь такой человек слишком верен своему начальнику. Или же… — я прищурился, глядя на девушку, — подруге.

— Что? — Йоко вновь посмотрела на нас. — Да брось, Кацу. Мы же выяснили, что Мурило… — но тут она умолкла, заметив подавленный вид своей ассистентки. — Чоу, я не понимаю. Что-то не так?

Та прикусила губу и ответила не сразу.

— Да, — наконец выдохнула она и посмотрела подруге в глаза. — Таката прав. Это я всё подстроила.

Глава 9

— Что?.. — пролепетала Йоко, не веря собственным ушам. — Что ты сейчас сказала?

— Прости, — Чоу встала со стула и виновато опустила голову. — Но мне пришлось.

— Пришлось⁈ — её подруга вскочила с дивана. — Ты издеваешься⁈

— Йоко, выслушай… — но ассистентке не дали договорить.

— Вон! — Йоко махнула на дверь. — Неблагодарная стерва! Я же всё для тебя сделала! А ты за моей спиной решила меня унизить⁈

— Всё не так, Йоко, — Чоу чуть было не взмолилась. — Ты не понимаешь…

— Я всё понимаю! — гневалась та. — И никакие объяснения неспособны…

— Йоко, — я встал между ними, вскинув руки. — Я бы на твоём месте так не горячился.

— Тебе-то что надо, Кацу⁈ — огрызнулась девушка. — Можешь радоваться, ты добился своего! А сейчас свободен!

— За это спасибо, — я кивнул ей. — Однако же не будь столь недальновидна. Взгляни на это со стороны. Я ещё никогда не встречал столь верного человека, как Чоу. Поэтому уверен, что у неё были причины провернуть эту идею. И как мне кажется, причины веские. Так что выслушай, а потом решай, что с ней делать.

— Тебе-то что⁈ — не унималась поп-дива. — Это уже личное, Кацу! Тебе не понять!

— Ну, конечно, — протянул я с лёгкой усмешкой. — Куда мне простому смертному с первого этажа до богоподобных звёзд свыше.

— Перестань паясничать! — вступилась за начальницу Чоу и тут же дёрнула меня за плечо, развернув к себе. — Думаешь, тебе всё позволено⁈ Ты просто удачно подвернулся под руку, когда Йоко нужна помощь! Но не думай, что без тебя не справимся! Я и раньше была способна вывернуться наизнанку, чтобы она получила свои роли! И в этот раз я тоже…

Но внезапно она осеклась, прикусив губу и отступив на шаг. Хозяйка кабинета так же умолкла и ошарашенно смотрела на подругу.

— Во-о-от, — самодовольно протянул я, сунув руки в карманы. — Как видите, я снова оказался прав, — повернулся к Йоко. — Поговорите тет-а-тет, а я, пожалуй, пойду подышу свежим воздухом. Здесь же есть балкон?

— Да, — кивнула Йоко. — В конце коридора налево. Там увидишь.

— Признателен вам, госпожа Сано, — я иронично поклонился и направился к двери. — Я надеюсь, что не услышу оттуда, как дерутся кошки?

— Таката! — Чоу бросила на меня хмурый взгляд, но неожиданно её лицо разгладилось, и она благодарно улыбнулась. — Иди уже.

— Считайте, меня здесь нет, — с этими словами я вышел в коридор, но напоследок всё же не удержался. — Но если что-то потребуется моей госпоже, то зовите. Я…

— Таката!

— Уже ушёл!

Я выскочил в коридор и закрыл за собой дверь. И только отойдя немного в сторону, смог прислониться к стене и тяжело вздохнуть.

— Твою ж мать, — пробормотал я, чувствуя, как из меня высосали все силы. — А быть клоуном не так-то просто.

* * *

— Я не понимаю, Чоу, — Йоко не сводила с подруги удивлённого взгляда. — Зачем всё это? Можно же было просто поговорить.

— Я пыталась, — ответила та. — Но ты, как всегда, занята. Да и вообще пропускаешь все мои советы мимо ушей.

— Смеёшься? — не поверила поп-звезда. — Я всегда к тебе прислушивалась.

— Но не сейчас, — покачала головой девушка. — Ты настолько зациклилась на Ёсико, что забыла обо всём вокруг. Загнала себя в кабалу. Я не могу смотреть, как ты губишь саму себя.

— Но ты же понимаешь, что она отбирает все мои роли⁈ — вновь начала закипать Йоко. — Сама видела, как Ёсико…

— Знаю, — прервала её Чоу и подошла ближе, взяв подругу за руки. — Но вспомни, какой ты была раньше. Жизнерадостная, улыбчивая, добрая, ты дарила этому миру свет. А сейчас? Дело не в Ёсико, а в тебе, Йоко. Ты закрылась от собственных поклонников.

— Думаешь? — она слегка нахмурилась, опустившись обратно на диван, заодно притянув за собой подругу. — Но почему молчала об этом?

— Молчала? — фыркнула Чоу. — Йоко, прости, но я последний месяц только и говорю об этом, но ты не слушаешь.

— Правда? — та несколько растерялась. — Ну, может быть.

— Йоко, я знаю, что виновата, — продолжила Чоу. — Но я хотела хоть немного тебя растормошить. С твоей постоянной работой ты сама себя загнала в угол. Я помню тебя счастливой, радующейся собственному делу. Сейчас же вижу, что ты сильно изменилась.

— И поэтому решила открыть миру о моей неприязни к рыжим? — вновь нахмурилась Йоко.

— Прости, — Чоу виновато поджала губы. — Но это должно было привлечь к тебе внимание. К тому же я хотела, чтобы ты переступила через эту глупую фобию.

— Давай я буду решать, что глупо в моей жизни, а что нет? — возмутилась поп-дива.

— Как скажешь, — согласилась с ней ассистентка. — Но замечу, что с Кацу ты ведёшь себя более расковано.

— Ну да, — Йоко чуть успокоилась и даже улыбнулась, откинув прядь за плечо. — Получается, что тот самый неудачник, которого ты сегодня покарала, отомстил тебе и порушил все планы?

— Не совсем так, — усмехнулась Чоу и достала планшет. — Во-первых, ещё раз замечу, что его цвет волос тебя почему-то больше не беспокоит.

— Признаться, да, — кивнула начальница. — Даже не знаю почему. Но именно Кацу меня не раздражает.

— Получается, что мой план отчасти сработал, — сказала Чоу и развернула планшет в сторону Йоко. — А во-вторых, внимание мы всё же привлекли. Только почитай, что сейчас пишут о вас в Сети.

— О нас? — не сразу поняла поп-звезда, взяв в руки гаджет. А через несколько секунд звонко рассмеялась. — Боги, неужто это правда⁈

— А что такого? — настроение Чоу тоже поднялось. — Вроде бы неплохо звучит. Рыжий рыцарь, спасающий принцессу. А ещё его прозвали Рыжим Дьяволом или Продавцом жизни.