Меня передёрнуло.

— Ты что? Правда этого не знала? — удивилась Софи. — Разве у вас нет драконов?

— Нет. И оборотней тоже.

— Мари, а что насчёт герцога? Он был также невыносим? — поинтересовалась Софи. Подруги застыли, предвкушая мои объяснения.

— Даже хуже! Он хотел, чтобы я не обижала Сильвию Гарбер, а когда я намерилась уйти, не отпустил. — Я обиженно поджала губы, вспомнив произошедшее. Несносный герцог даже на расстоянии вызывал во мне желание треснуть по макушке, а ещё лучше, поставить подножку.

— Мари, да этот маг просто не сочетался с твоим платьем, оттого и злился! — заявила Софи, а Лис согласно закивал, словно он и сам так думал.

— Магия вообще с ведьмочками не сочетается, — согласилась Люси. — Хотя этот лорд мог бы родиться не таким интересным, а главное, умным. Теперь проклясть не получится.

— Даже не думай, — возразила Софи. — Он же из высших, а с ними отдача замучает и придётся уезжать на жительство куда-нибудь в глубинку.

Мы приуныли, но ненадолго. До тех пор, пока Софи не пришла в голову ужасно смешная мысль.

— Мари, а что, если тебе попытаться влюбить его в себя.

— Кого? — не поняла я, а перед глазами встал Рей. Отчего-то в этой картине маг виделся в светском костюме и с чешуёй. Меня передёрнуло.

— Маги, конечно, существа отвратительные, — согласилась Люси, постучав красным ногтем по столу. — Но, может, действительно, стоит попробовать? Если не думать о мерзком характере твоего герцога, то вариант неплохой.

От такого предположения у меня пропал дар речи. Они про лорда Риллана?!

— Он не мой! Ни в коем случае! — Решительно отмела это предположения.

Я и герцог…Ха!

— А если заняться некромантом? — предположила гадалка Софи. — Не зря дракон около тебя отирался. Он известный маг, целый ректор. Будет у тебя диплом или, в крайнем случае, его мужская защита.

— Он тоже с принцем дружит, как и сам Риллан? — поинтересовалась я, проигнорировав положительные стороны от такого эффекта в случае удачи.

— Говорят, что да. Поэтому твой лорд и не сможет переплюнуть дракона, — с гордостью за собственную идею, отозвалась Софи. — Ректор хоть и маг, но тоже сильный!

Я не думала, что история с оборотнем-драконом когда-нибудь коснётся меня. Опять же книги это одно, а реальность другая. Вы хотите, чтобы у вашего пса Шарика иногда отваливалась шерсть, и он бегал по ночам к соседке? Или запрыгивал к вам в кровать? А днём снова задирал лапу и чесался от блох. Странно, правда?

А если это дракон, то он вылупился из яйца? А кто его снёс, если не секрет? И кто раньше появился, дракон или яйцо? Представить себя, извергающую будущего детёныша лично я не сумела. Понимаю, что сам процесс совершенно иной, но ничего поделать с этим не могла. Мысли они такие, скачут табуном, что не догонишь. Должно быть, моё лицо слишком красноречиво пояснило, что идея о соблазнении дракона не самая лучшая. Поэтому отрицательно покачала головой.

— Мари, а кто там ещё был на смотринах?— полюбопытствовала Софи, не став дальше расспрашивать меня.

— Девочки, давайте о них тоже не будем. Эти двое не внушают доверие, и ведьмочек не любят,— сразу отмела я подобное предположение.  Мне совершенно не хотелось искать лазейку через друзей лорда Риллана, половина из которых наверняка скользкие, как рыбины в воде.

Мы так и не пришли к какому-то определённому решению. Одно я знала точно, до экзамена осталось несколько дней. И то, что он станет днём моего провала, это практически без вариантов.

Разве что с неба упадёт метеорит или вернётся настоящая Мари. Но в это почему-то слабо верилось.

 Глава 13. Дорога к знаниям иногда вызывает хохот

Я просматривала местные газеты и недоумевала, насколько много похожей с моим миром ерунды тут печатается: погода на завтра, продается мобиль, потомственная ведьма поможет…

— Мари! — крикнула взволнованная Софи, поднимаясь по ступеням особняка семьи Солар.

В этот момент я решала, стоит ли мне одной навестить гараж с мобилями или взять на подмогу дворецкого. Очень хотелось посмотреть это чудо техники, но присутствие неподалёку Алтона отвращало. Достаточно того, что мне вчера пришлось уйти с кухни — сломалась магомясорубка. Я в этот момент отдавала распоряжения насчет пирожных к приходу девочек. Алтон как механикус был вызван на починку. Я  заметила, с каким интересом на меня смотрит кухарка, а потому ушла. Насколько народ в курсе каких-то там отношений леди и мага-бытовика, я не знала. Но проверять на себе не было желания. Вдруг сердобольные тётки решили устроить нам романтическое свидание?

— Софи, почему ты не в салоне?

Ведьмочка мчалась как на пожар, а бедная белка была зажата под мышкой.

— Мари, срочно собирайся! Экзамены уже начались!  Клиентка приходила одна, на ректора гадала. Она и упомянула про это.

— Как начались? Без меня?— выпалила я,  уверенная в том, что экзамены только завтра.

А ноги уже сами несли переодеваться. Схватила попавшееся под руки розовое платье с юбкой чуть выше колена, расчесала волосы, быстро подкрасила глаза, а на большее и времени не было. Опекун нарочно ничего не сказало. Решил, что поступление мне не грозит, а значит, не стоит и мучиться.

Но какой негодяй!

Маг, одним словом.

— Мари, ты куда?— окрикнула Софи. После забега ко мне ведьмочка устала и сейчас отставала.

— Возьму извозчика. Не переживай, я справлюсь. — Ответила я, сбегая со ступеней парадного входа в дом.

Не успела сойти, как за кованой оградой остановился знакомый чёрный мобиль. Не сбавляя темпа, я протопала по широкой каменной дороге подъезда, подтверждая собственное предположение. Да, в машине сидел герцог. А когда я вышла из ворот, он уже поднялся, чтобы распахнуть передо мной дверцу мобиля.

— Добрый день, леди. Как приятно, что вы меня ждёте,— не скрывая иронии, проговорил лорд Риллан.

Сегодня шатен выглядел лучше, чем в прошлый раз. И всё потому, что на его руке не болталась болонка Гарбер.

— И вам не хворать, дорогой герцог. Интересно, что на этот раз привело вас ко мне?

Мои слова сочились ядом, но извиняться желания не возникало. Как он мог так со мной поступить? Решил окончательно поиздеваться над сироткой ведьмочкой?  Осталось только печать на лоб поставить с надписью: «Не подходи, а то выдам замуж!»

Маг удивлённо приподнял брови, а потом недовольно искривил чётко очерченные губы:

— И куда вы собрались, позвольте узнать?

— В Академию. Говорят, сегодня экзамен. Вы не слышали о таком? — Возможно, я немного переигрывала. Но щадить чувство прекрасного, а также настроение лорда, не собиралась. Ух, как я злилась на опекуна!

— Значит, нам по пути. Садитесь, Мари. А если есть желание продолжить спектакль, то оставайтесь в одиночестве. Я еду к Рею Мертону.

Проговорив, несносный Элиот Торрент Риллан направился на своё водительское место. Мне не оставалось ничего, как принять предложение. Очень хотелось прокатиться и так действительно будет быстрее. Может быть, я даже успею. Возмущаться, почему лорд не придержал дверцу и не помог леди занять место, не стала. Просто хлопнула той самой дверцей и уселась, игнорируя надменного герцога.

Софи даже не успела приблизиться к воротам, как машина сорвалась с места. Было ощущение, что настроение герцога тоже ухудшилось, и это отразилось на скорости. Осознание того, что противный опекун хоть на какое-то время перестанет хищно улыбаться, меня порадовало. Сделать пакость иногда в радость.

Мы не разговаривали всю дорогу. Я отвернулась и  делала вид, что мне безумно интересно. А потом и в самом дела засмотрелась, изредка ощущая внимательный взгляд Риллана на себе. Однако это не означало, что я не сердилась. Мне хотелось слов подбадривания, поддержки, да просто добрых слов. Но противный герцог молчал и гнал, гнал и молчал.

Неожиданно маг резко затормозил, и тут же завизжали колёса…

Бум!

Мой лоб едва не встретился с передней панелью мобиля. Спасли руки, которые я успела выставить, защищаясь... И всё же было очень больно.