— Приветствую.
Услышав за спиной незнакомый голос, мисс Форбиден мигом роняет тарелку обратно и оборачивается: вскидывая ладонь, к которой уже тянется по коже искристая зелёная вязь магической печати.
— Стой, где стоишь!
Фейри мирно вскидывает руки — его волосы длиннее, чем во время последнего разговора с Лайзой в облачном замке, лицо острее и тоньше, но в целом он почти не изменился.
— Я не причиню вам вреда. У меня мало времени, поэтому выслушайте меня, молю. Речь идёт о жизни Лайзы.
Рука женщины вытянута, словно она держит пистолет — только в качестве оружия выступает её указательный палец, направленный Коулу прямо в грудь. И, услышав его слова, она не спешит опускать руку.
— Ты знаешь Лайзу? Ты… кто ты? Как пробрался к нам?
— Я Коул из рода Дри, принадлежащего к Благому двору. — На губах фейри проскальзывает призрак горькой усмешки. — Вернее, когда-то был им.
— Значит, ты из другого мира?
— Нет. Я из другого времени.
Мисс Форбиден молча смотрит на него, но ей не нужно ничего говорить, чтобы понять: она ему не верит.
— Я из другого времени. Из будущего, — в голосе Коула звучит тихая отчаянная решимость. — Когда Лайзе исполнится семнадцать, она встретит меня. Я приду в ваш мир, я влюблюсь в неё и предложу ей уйти со мной на Эмайн. Она откажется, и тогда я украду её. Из-за этого вы умрёте, а ваш сын станет чудовищем. Лайза не сможет простить меня и в итоге повесится. Такова судьба, которая её ждёт. Я поклялся над её телом, что не допущу всего этого. Вот почему я здесь… чтобы вы изменили её жизнь.
Мать Лайзы молчит, так и не опуская руки — долго, пристально глядя на незваного гостя.
— Какая её любимая еда? — внезапно спрашивает она. — У Лайзы?
— Кленовый сироп, — чуть помедлив, говорит Коул. — Чёрный чай без…
— Любимый певец?
— Марк Шейдон.
— А…
— И её магическая печать впервые проявилась в четыре, когда вы оставили её в ванной и выбежали ответить на звонок, а она не смогла дотянуться до резиновой уточки, которая лежала на стиральной машине. А недавно она поцеловала мальчика, но об этом так и не скажет никому, кроме Эша. — Коул устало склоняет голову. — Мисс Форбиден, вы можете проверять меня дальше, но я не уверен, что смогу долго продержаться в этом мире. Скоро меня затянет обратно в… туда, откуда я пришёл. Я хочу увериться, что вы спасёте Лайзу, когда придёт время.
Мисс Форбиден застывает, так и не задав очередного вопроса.
Затем её указательный палец чуть-чуть опускается.
— Хорошо, — медленно выговаривает она. — Положим, ты говоришь правду. Лайза… повесится?
— Да. А ваш сын станет премьер-министром Харлера и развяжет войну с фейри, после чего его отравят.
Свободная рука мисс Форбиден поднимается к её лицу, чтобы коснуться ладонью лба — точно пытаясь понять, не горячий ли он.
— И я умру?
— Заболеете спустя пару лет после того, как я украду Лайзу. Слишком поздно обратитесь к лекарю, спишете плохое самочувствие на горе от утраты дочери. Вы умрёте через неделю после того, как вас начнут лечить. А Эш всю жизнь будет винить фейри в пропаже сестры и смерти матери.
Обе руки женщины в потрясении опускаются.
— И что я должна делать? — помолчав, просто спрашивает она.
— Предотвратить нашу встречу. Она случится тем летом, когда Лайзе будет семнадцать, в лесу рядом с Динэ. Одиннадцатого июля. Двадцать пятого я завлеку её в прореху. Увезите её из города на эти две недели, и всё будет в порядке.
— А если ты, не встретив её, задержишься в городе?
Коул молчит — видимо, не знает, что ответить, — и растерянность в глазах мисс Форбиден уступает место холодной решимости.
— Как вы встретились?
— Она гуляла в лесу. И пела. Позже у неё появится такая привычка, — тихо добавляет Коул.
— Привычка, говоришь? — заложив руки за спину, мисс Форбиден стремительно ходит по кухне: от окна к двери и обратно. — Не на голос ли её ты случайно клюнул?
— Верно.
Мать Лайзы невесело усмехается.
— Она унаследовала голос отца, — говорит она со странной горьковатой нежностью. — А если вместо тебя спустя пару лет в этом же лесу её услышит кто-то другой? Другой фейри, который обольстит её вместо тебя? Прореха ведь совсем рядом.
— Об этом я ничего не знаю. Мне ведом лишь тот вариант будущего, о котором я поведал вам.
Мисс Форбиден застывает на месте, вглядываясь в тёмное оконное стекло. В нём прекрасно видно отражение её лица, стола и кухонных шкафов… всего, кроме Коула, который стоит прямо за её плечом.
— Нужно действовать наверняка. Мы уедем из Динэ. Насовсем. Переедем в другой город, как можно дальше от прорехи. И я отобью у неё желание петь где-либо и что-либо. Хотя её голос… — осекшись, мисс Форбиден сжимает губы. — Нет, так будет лучше для неё. Чтобы она не привлекала внимания Сказочного Народа. Да и вообще… мужчин. Заодно избежит моих ошибок.
— Всё же считаете это ошибкой? — бесстрастно спрашивает фейри.
— Моя любовь — не ошибка. Дети, растущие без отца — вот ошибка. Лайза, которая возненавидела его, и Эш, которому пришлось слишком рано повзрослеть. А у истории любви простой смертной и фейри с Эмайна, судя по всему, не может быть счастливого конца. — Мисс Форбиден оборачивается. — А ты…
Но в кухне уже нет никого, кроме неё. Лишь часы мирно тикают на стене, пересыпая секунды из будущего в прошлое.
Некоторое время мисс Форбиден смотрит на них. Следом берёт графон, лежащий на столе, и листает что-то на развернувшемся в воздухе экране.
Вскоре на этом экране появляется чьё-то очень недовольное лицо.
— Ты в курсе, сколько времени? Я вообще-то спать собиралась.
— Привет, Лекси, — спокойно произносит мисс Форбиден. — Прости, но ты мой единственный знакомый агент по недвижимости, а у меня вдруг возникла острая необходимость продать квартиру и купить дом где-нибудь подальше от Динэ…
— НЫНЕШНЕЕ ВРЕМЯ ~
В Фарге мы тоже приехали на закате.
Фарге от Эмайна отделяла лишь узкая полоска Лебединого пролива, получившего своё название в честь детей Ллира*. В курортном городке с брусчатыми улочками и невысокими домишками преобладали современные постройки: из старых сохранилась лишь полуразрушенная крепость на холме у самого моря. С высоты птичьего полёта город походил на полумесяц — его строили на огромном холме, круто спускавшемся к бухте, формой напоминавшей половинку кольца; и пусть нам с Питером не суждено было увидеть его с такой высоты, я прекрасно помнила фотографии с дронов из путеводителей.
(*прим.: легенда кельтского эпоса. Когда Ллир, ирландский бог моря, овдовел и женился второй раз, его новая жена так невзлюбила четверых его детей от первого брака, что прокляла их, обратив в лебедей и вынудив девятьсот лет скитаться по стране. Когда же заклятие спало и дети Ллира наконец вернули себе человеческий облик, то были уже дряхлыми стариками и почти сразу скончались)
Дом номер тринадцать по Яблонной улице оказался двухэтажным коттеджем на окраине города, на отдельном участке, огороженном невысоким деревянным забором, с которого давно облупилась краска. Рядом с аккуратными, свежевыкрашенными домами соседей скромное жилище дедушки нагоняло уныние: казалось, дом стыдливо прячется за кронами яблонь, зарастивших весь участок. Замка на воротах не оказалось, как и на двери гаража; загнав мобиль туда, мы вышли в заросший сад — сорняки пробились даже между каменными плитками, которыми выложили дорожку от калитки до скрипучего деревянного крыльца.
Перебрав кучу ключей на связке, оставленной Эшем, Питер наконец подобрал тот, что отворял огромный висячий замок на двери.
— Знакомая картина, — прокомментировал Питер, когда мы оказались внутри.
— У тебя обошлось без клубов пыли на полу. — Я поморщилась, глядя на серость, ровным слоем покрывавшую паркет. Осмотрела просторную прихожую, всю мебель в которой скрывали тканевые чехлы. Даже странно, что за все эти годы никто не забрался в дом: соседи, что ли, присматривали… — Придётся немного прибраться. В такой пылище я и ночи не просплю.