— О суомах уже знает весь город, — сухо кивнул офицер.

— А у вас, Новидж? Когда вы планируете доставить во дворец мнимого убийцу?

— Сразу после полуночи, — буркнул внешний министр.

— Очень хорошо, — подытожил Неус. — В таком случае, остается только решить проблему дроков.

— А в чём собственно проблема? — беспечно пожал плечами Сарн.

— Дроки не успокоятся, пока не найдут убийц эрра Ивыча, причём не только тех, кто непосредственно его убил, но и тех, кто каким-либо образом был к этому причастен, то есть — нас с вами, — пояснил Неус.

— Подумаешь, — отмахнулся Сарн. — Сколько их там, пара сотен? Только у вас гвардия в три раз больше, плюс ещё мои люди.

— Не заставляйте меня в вас разочаровываться, — раздраженно поморщился Неус. — Речь идёт не о тех двух сотнях, что в настоящий момент находятся в казармах, а о тысячах, что живут в Дрокии! Или вы считаете, что справитесь и с ними? Кроме того, я не собираюсь лишать королевство такой силы.

Из угла кабинета раздалось лёгкое покашливание.

— Прекратите, Жубер! Если у вас есть что сказать, извольте выражать свои мысли яснее, — истерично взвизгнул Новидж.

Неус и Сарн одновременно повернули головы в сторону секретаря, словно вспомнив о его присутствии только сейчас. Оба гадали, для чего Новиджу понадобилось привлекать этого никчемного человека.

— А что, если дроки будут считать виновными в смерти Ивыча лисов? — съёжившись под колючими взглядами, осторожно произнёс Жубер.

— И вы знаете, как это устроить? — пренебрежительно скривил рот Неус.

Секретарь поёрзал тощим задом, как будто собираясь сказать нечто важное, но промолчал. Новидж устало махнул рукой:

— Дроками займёмся позже! До завтрашнего утра они будут под арестом, и помешать нам не смогут. В крайнем случае, Сарн отправит их…

— Ивыч был убит ударом в спину, я ничего не путаю? — снова встрял Жубер. — Вот бы хорошо, если бы нашёлся свидетель, который видел того, кто нанёс смертельный удар.

Сарн постарался ничем не выдать своего волнения, однако Неус бросил на него внимательный взгляд.

— К чему вы клоните, эрр Жубер? — заинтересованным тоном спросил Голос совета.

— Может быть, господин Сарн сам объяснит, почему он всё утро пытался выяснить, не пропал ли минувшей ночью кто-либо из королевских пажей, — уклонился от ответа секретарь.

Новидж резко вскочил.

— В чём дело, Сарн? — требовательно спросил он, глядя на тёмника снизу вверх. — Вы же уверяли нас, что всё прошло чисто!

— Так и есть, — невозмутимо хмыкнул офицер.

— Кого в таком случае вы искали? — сузил глаза Неус.

Сарн потёр переносицу и неохотно процедил:

— Ивыча сопровождал некто, одетый королевским пажом, но он утонул, а посему беспокоиться не о чем! Я лишь хотел узнать, кого именно из мальчишек старик таскал с собой, и с какой целью.

— Ну и как, преуспели? — желчно осведомился Голос совета.

Бывший комендант сердито тряхнул головой:

— Нет! Из пажей никто не пропадал.

— Таким образом, можно предположить, что свидетель выжил, — задумчиво протянул Неус.

— Выжила… — многозначительно изрёк эрр Жубер и торжествующе обозрел присутствующих.

— Что ж, считайте, что вы нас удивили, эрр Жубер, — после короткой паузы, спокойно произнёс Неус. — А теперь, будьте добры, объясните всё толком.

Секретарь закинул ногу за ногу, наслаждаясь произведённым эффектом и с некоторым пафосом начал говорить:

— Сегодня ночью у меня должна была состояться приватная встреча с одной очаровательной особой. Разумеется, господа, я не могу назвать вам её имя. Около полуночи я перегонял яхту к месту нашей встречи. Когда мы миновали западный пирс, один из моих слуг заметил человека в воде. Сами понимаете, морской закон обязывает оказывать помощь терпящим бедствие. И вот…

— Нельзя ли покороче! — зашипел Новидж.

Жубер сделал вид, что смутился и замолчал.

В другой раз мы обязательно оценим ваш дар рассказчика, эрр Жубер, — поддержал внешнего министра Неус, — а сейчас, будьте любезны, просто назовите её имя.

Сарн как бы случайно сместился поближе к креслу, в котором сидел секретарь, но Жубер это заметил.

— Эррина Лэктон, — отчеканил секретарь, глядя в глаза Сарну. — Это она была на западном пирсе с Ивычем, когда вы убивали его.

Правая рука стражника непроизвольно метнулась к эфесу меча, но Жубер остался совершенно спокойным.

— Не спешите, дорогой Сарн, — невозмутимо произнёс он. — Неужели вы думаете, что я затеял бы этот разговор, предварительно не предприняв некоторые шаги? Если со мною что-нибудь случится, дроки тут же узнают имя убийцы эрра Ивыча, а стать их кровником, скажу вам, совсем незавидная участь.

— А с чего вы взяли, что старика убил я?

— Бросьте, — отмахнулся Жубер. — Ивыч никогда бы не подпустил к себе за спину случайного человека. Кроме того, эррина Лэктон видела вас. Только не думайте, что вы сможете найти её — она надёжно спрятана, — с усмешкой добавил он.

Грубое лицо Сарна исказилось злобой.

— Где она?! — его глаза метали молнии, но по непонятной причине он так и не решился напасть на Жубера. А того, казалось, только позабавило неистовство офицера. Он почуял свою власть над этим человеком и теперь упивался её вкусом.

— Остыньте, Сарн, это моя игра, — с нажимом произнёс он. — И я не отдам эррину ни вам, ни кому-либо другому до тех пор, пока не разыграю партию до конца.

В кабинете повисла тишина. Стало слышно, как за окном перекликается очередная смена караульных.

— Интересно, что их связывало, — Неус прикрыл веки и откинулся на спинку кресла. — Продолжайте…

Эрр Жубер с вызовом оглядел присутствующих:

— Прежде чем продолжить, мне бы хотелось обговорить кое-какие детали.

— Вот как? — эрр Неус, казалось, ожидал этой фразы. Он открыл глаза и с любопытством посмотрел на секретаря. — И что же вы хотите обсудить? — в его голосе сквозила лёгкая ирония.

— Если ваш план удастся, — Жубер намеренно сделал акцент на слове «ваш» и это не осталось незамеченным: присутствующие тут же переглянулись, — за исключением меня, все останутся в выигрыше, а если нет, расплачиваться мы будем одинаково. Вы не находите это несправедливым?