Проделанная мужем работа оказалась ювелирной. На следующий же день археологическая партия Даниэля обнаружила в указанном месте древний бункер, а спустя двое суток смогла проникнуть внутрь. Судя по всему, найденное убежище погибло в первые недели, а возможно, даже в первые дни катастрофы по причине отсутствия стопроцентной герметичности. Поначалу раскопки не сулили особых результатов, в бункере практически ничего не сохранилось. Но современная мода переживала бум на древние безделушки возрастом две тысячи лет, и Даниэль принял решение продолжать раскопки, в надежде найти хоть что-нибудь, чтобы иметь возможность оправдать перед Корпорацией затраты на экспедицию. В конце концов, покопавшись неделю и не найдя толком ничего, кроме нескольких запаянных жестяных банок, случайно сохранившихся в наглухо загерметизированном древним обвалом закутке, учёные свернули работы. Находки отправили в исследовательский центр Департамента Археологии, экспедиция была признана неудачной, исследовательская партия Даниэля начала подготовку к дальнейшей работе, и о случившемся практически забыли. И в этот момент грянул гром. Исследовательский цент объявил результаты анализа содержимого найденных банок. Древние хранили в них какой-то неизвестный напиток. Его химическая формула была восстановлена, состав доработан до современного уровня качества, после чего Корпорация изготовила и выпустила в продажу пробную партию. Новоявленный продукт угодил прямо в сердце модной истерии по артефактам древности. Первая партия разошлась в течение нескольких часов, и Пищевой Департамент запустил популярный напиток, пользующийся высоким спросом, в массовое производство. С тех пор стилизованные под древнюю жесть биокерамические баночки со странным названием «Кока-Кола» можно было встретить в любом обжитом человеком месте. Даниэль и его команда за несколько дней стали миллионерами, и история их взлёта тщательно обсуждалась на всех крупных порталах сети, мгновенно став мечтой миллионов.

И вот теперь археология переживала катастрофический всплеск популярности. Тысячи бездельников, мечтавших разбогатеть быстро и не утомляясь, устремились в археологи. Корпорация, конечно же, моментально ввела отбор желающих, но он выразился лишь в поднятии стоимости лицензии на археологическую деятельность и повышении процента подоходного налога. Количество поисковых партий резко возросло, и офис старшего архивариуса оказался с головой засыпан огромным количеством запросов, в большинстве случаев абсурдных донельзя. Рик хмуро качал головой, мол, через полгода от любителей лёгкой наживы не останется и следа, а то разбегутся и пораньше, если какая-нибудь из желторотых археологических экспедиций попадёт в лапы мутировавших животных или корни хищных растений. Но пока стоял самый пик археологической лихорадки, и мужу приходилось работать сутками напролёт. Джейн изо всех сил старалась хотя бы на малую долю облегчить навалившуюся на Рика колоссальную нагрузку.

Тихое жужжание зуммера вывело её из раздумий. Джейн выпрямилась и поискала глазами источник сигнала. На пульте системы мониторинга архивов лениво мигал красный сигнал тревоги. Женщина подошла к нужной консоли и вгляделась в экран дисплея. Странно. Все пять архивов были в порядке, но тем не менее, система настойчиво сигнализировала о критическом уровне истощения энергоресурса в архиве, и Джейн никак не могла разобраться, в каком же именно. Она нахмурилась. Придётся будить мужа. Джейн бросила недовольный взгляд на так некстати возникший сигнал тревоги и вышла из офиса.

В спальне мужа не оказалось, и Джейн нахмурилась ещё сильнее. Рик обнаружился в комнате Элис. Они сидели на кровати и прямо на простыне увлечённо разбирали домашнего робота.

— Эл! — Джейн укоризненно посмотрела на дочь. — Как тебе не стыдно! Почему ты мешаешь отцу спать?!! Или ты случайно не заметила, что он вот уже неделю работает практически без отдыха?

— Я думала, что ещё не очень поздно... — Элис посмотрела на часы и, осёкшись, замолчала, виновато опустив голову. Рик улыбнулся и погладил дочку:

— Милая, не сердись, я сам виноват, не обратил внимания на время. — Он отложил ремонтный манипулятор и принялся собирать разбросанные по всей кровати детали. — Немного увлеклись, бывает.

— Рик, система мониторинга выдаёт сигнал тревоги. — Джейн махнула рукой на постель, превращённую в кибернетический полигон. — Эл, прибери всё сама. — Она повернулась к мужу: — Пойдём, ты должен сам на это посмотреть, я не могу понять, в чём там дело, сигнал какой-то странный.

Зайдя в офис, Рик несколько минут возился с компьютером, пытаясь прояснить ситуацию. Наконец он встал из-за стола и пожал плечами.

— Ничего не понимаю. Возможно, какой-то сбой в системе, надо будет вызвать специалистов. Одно ясно точно: в каком-то из архивов надо срочно менять источник питания. — Рик подошёл к центральному пульту корпоративной связи и набрал несколько команд. — Надо лететь туда и произвести замену, если мы не хотим потом провозиться с запуском архива половину суток, как тогда в Африке.

— Но куда лететь? — Джейн развела руками. — Мы ведь даже не знаем, где это произошло...

— Возьмём служебный транспортник. В его автопилот вбиты координаты всех архивов, я переведу сигнал тревоги на его пульт управления, и автоматика по пеленгу выведет нас в нужное место. Заодно определим, где именно сбоит система мониторинга. — Рик склонился над консолью. — Джейн, дорогая, готовь транспорт и снаряжение, нам надо ещё заглянуть на склад, взять источник питания. Я сейчас выпишу заявку.

— Возьмите меня с собой! — Элис высунулась из-за двери и скорчила просящую рожицу. — Я тоже хочу в архив!

— Нечего тебе там делать! — Заявила Джейн.

— Ну пожалуйста! Я буду себя хорошо вести! Правда-правда! Я же никогда не видела настоящий внешний архив! — Элис мгновенно сделалась белой с головы до ног. — Честное слово, я буду ангелом! Обещаю!

— Эл, перестань сейчас же! — Джейн пригрозила дочке пальцем. — Сколько раз тебе говорить, не выбеливай ногти, губы, ресницы и брови одновременно! Ты становишься похожа на расхитителя хранилища сметаны!

Элис сконфужено замялась, торопливо пытаясь подобрать более удачную цветовую гамму под стерильно белый цвет волос и кожи, отчего несколько секунд она чем-то напоминала радугу, возникшую в молоке. Родители дружно засмеялись, и дочка совсем смутилась.

— Ладно, пусть едет, — разрешил Рик, подавляя смех. — Эл, иди переодевайся и захвати чего-нибудь перекусить. Мало ли что, вдруг работы затянутся.

Элис радостно взвизгнула и вприпрыжку умчалась в жилые помещения. Джейн хотела было возразить, но, встретив взгляд улыбающегося Рика, лишь махнула рукой и вышла из офиса.

Через час транспортник архивной службы был готов к вылету. Рик получил у автоматического диспетчера коридор в силовом поле и вывел летающую машину за пределы купола. За бортом хлестал дождь и бушевал сильный ветер. Старший архивариус включил автопилот, и тяжёлая машина плавно поползла вверх, набирая высоту. Элис прилипла к иллюминатору, зачарованно наблюдая, как светящиеся купола Ромба постепенно тают в ночной мгле.

— Бортовой навигатор даёт расчётное время полёта около трёх часов. — Рик вышел из пилотской кабины и уселся на кресло пассажирского отсека. — Так что всем спать.

— Летим в Северную Америку? — Предположила Джейн. — Что-то долго. Видимо, канадский архив.

— Возможно. — Согласился Рик. — Или на всём протяжении маршрута непогода, и автопилот осторожничает. — Он поколдовал над кнопками, и широкая спинка опустилась, превратив кресло в походную кровать. — В любом случае, можно провести это время с пользой. — Он подмигнул Элис и повернулся на бок, закрывая глаза.

— Тогда я буду пилотом! — Заявила Элис. — Буду следить за полётом, и разбужу вас!

— Вот и отлично. — Джейн последовала примеру мужа. — Только руками ничего не трогай. — Улыбнулась она дочке.

Родители уснули быстро, и Элис стало скучно. В иллюминаторе было черным черно, ни снизу, ни сверху ничего не видно. Она прошла в кабину и забралась в пилотское кресло. Приборная панель деловито светилась множеством всевозможных индикаторов, радары важно выдавали какие-то отметки, плазменные двигатели тихо и равномерно шипели, незаметно убаюкивая, словно детская колыбельная песенка Джейн. Элис представила себя отважной Принцессой, мчащейся на полицейском корвете к орбитальной энергетической станции, откуда только что поступил сигнал бедствия. Перед выходом из атмосферы кровожадные Древние на своих старинных турболётах попытаются помешать ей, но ничего у них не выйдет. Принцесса была великолепным пилотом. Она пройдёт через заслоны и произведёт стыковку, а потом успеет спасти чип управления станции, опередив Древних на какие-то секунды. Элис представила, как ловко выхватывает чип буквально из-под носа главного Древнего, и азартно улыбнулась. Надо было шарахнуть его энергощитом по зелёной башке! Уж она-то бы обошлась без этого модненького Героя, ему даже не придётся покидать свой любимый салон красоты.