Рю не понимал, как долго длился их бой. Это казалось вечностью, но он знал, что его чувство времени, когда он изменил восприятия, было другим. Его противник был слишком быстр, и Рю не мог прорваться сквозь его защиту. Но Рю был достаточно быстр, чтобы его не убили. Они проходили друг мимо друга снова и снова, двигаясь со скоростью мысли.

Лишь миг, но Рю заметил это. Противник становился все более жестоким, нанося удары с возрастающей силой. Рю отразил один удар, и атакующий потерял равновесие. Рю воспользовался моментом и пошел вперед. Противник заблокировал удар, но Рю надавил своим весом, заставив напавшего еще больше потерять равновесие. Пока его противник попытался восстановить равновесие, Рю с невероятной скоростью нанес удар, перерезав несколько его основных кровеносных сосудов. Противник упал, но Рю даже не остановился.

Рю бросился к Морико. Она защищалась, и Рю понимал, что ее ранили несколько раз. То, что она совершит роковую ошибку, было лишь вопросом времени. Рю вмешался в бой, и как только он прибыл, Морико атаковала из последних сил. Результат был ясен, но на бой потребовалось время. Если это было возможно, противник Морико был даже сильнее и быстрее, чем противник Рю. Но против двух клинков ночи, последних в Трех Королевствах, ситуация изменилась. Вместе они взмахивали мечами, резали и кололи, пока противник Морико не упал на землю окровавленным. В тот момент, когда он это сделал, Рю почувствовал опасность позади себя.

Он повернулся, метательный нож летел к его шее. Он отбил нож мечом. Его первый противник рухнул. Рю понял, что он сделал бросок из последних сил.

Миг стояла тишина, Рю и Морико смотрели на землю вокруг них. Рю раскинул чувство, но теней больше не было. Они снова были одни на поляне. Рю повернулся к Морико, а она рухнула на землю, кровь текла из нее.

* * *

Рю устал. Он еще не ложился спать. На карту было поставлено слишком многое. Его первоочередной задачей была забота о Морико. Он перевязал все ее порезы, как мог, тем, что у них было с собой на поляне. Этого было мало, но хватило, чтобы перевязать самые глубокие порезы. Он колебался, но решил уделить несколько минут осмотру убитых ими людей.

Предстояло многому научиться. Первым и наиболее очевидным фактом было то, что они были не из Трех Королевств. Они были выше и мускулистее любого человека, которого он когда-либо встречал, даже выше Орочи, а их кожа была темнее его собственной. Рю был удивлен, что они были такими быстрыми и проворными. Глядя на их размер, он даже не догадался бы, что такое было возможно.

Рю лишил их тел всего, что он нашел интересным. Он взял один из мечей, образцы их одежды и некоторые украшения. То, чем можно было их опознать. Самыми интересными были их плащи. Рю еще не видел такие плащи, но понял их цель. Они выглядели так, словно были разорваны в клочья, но Рю понял, что полоски ткани, меха и кожи были замысловато сшиты. Лохмотья мешали противникам видеть, откуда будут наноситься удары. Вот почему он с трудом мог различить их движения глазами. Плащи имели свойство вздыматься и беспорядочно двигаться. Было почти невозможно угадать, откуда будет нанесен удар. Рю взял один. Он мог пригодиться.

С добычей в руке и осторожно перекинутой через плечо Морико, Рю пошел к их хижине. Бой был утомительным. Каждый шаг заставлял порез на его бедре ныть от боли. Солнце начало выглядывать из-за горизонта, и разум Рю приказал его телу остановиться отдохнуть. Его ноги, руки и спина кричали на него, и Рю проклинал тот факт, что они зашли так далеко в своем походе. Но страх за жизнь Морико не давал ему покоя. Вскоре он был залит ее кровью, и ему приходилось постоянно менять ее положение, чтобы она не соскользнула с его промокших плеч.

Когда они подошли к хижине, Рю снял с нее всю одежду. Он плотно обмотал ее свежими бинтами и заставил пить воду, почти заливая жидкость в ее горло. У них была припарка, которую он втирал в ее глубокие раны. Затем было ожидание, самая сложная часть. Он сидел рядом с ней, нервный и встревоженный, не желал двигаться без необходимости. Он подумывал снова осмотреть тела при дневном свете, но не осмелился покинуть Морико.

Вечером она, наконец, открыла глаза. Рю заставил ее выпить еще воды и не позволил ей сесть. Она была слишком слаба, и ее порезы еще не закрылись. Ей было трудно даже говорить. Рю сварил мясо и подал ей бульон. Потом она снова заснула, сказав всего несколько слов. Рю съел остатки мяса и боролся со сном.

Посреди ночи он сдался. Он оставил чувство открытым, но ничто не помешало их сну. Рю проснулся утром посвежевшим, готовым ко дню. Морико тоже проснулась, и Рю обрадовался, увидев, что ее состояние было уже лучше, чем вчера. Они вместе поменяли ее бинты. Морико кривилась, пока они убирали старые бинты, засохшие с кровью. Но она не жаловалась. Рю осмотрел ее раны, обрадовался тому, что все были чистыми. Он больше всего боялся заражения.

Они обсудили произошедшее. Морико говорила тихо, словно упоминание напавших могло вызвать их.

— Кем они были?

Рю покачал головой.

— Не знаю. Они были сильными, — он сделал паузу. — Вряд ли они были из Трех Королевств. Я таких, как они, не встречал.

Темные глаза Морико были любопытными.

— Как такое возможно? Зачем кому-то не из Трех Королевств хотеть убить нас?

Рю хотел бы знать ответ на этот вопрос.

— Я многое хотел бы знать. Вот, посмотри.

Рю показал Морико трофейный меч, медленно повернул его. Он не хотел, чтобы она садилась и брала меч в руки, боясь, что ее раны откроются.

Меч был легким, но очень сильным. Мастерство и техники, с помощью которых его выковали, отличались от техник Трех Королевств. Почти весь клинок был выкрашен в черный, потому Рю было сложно увидеть его в бою. Клинок был прямым, на ладонь короче, чем меч Рю, и вообще не изогнутым.

— Ты когда-нибудь видела такое? — Морико росла в монастыре, и ее образование в чем-то было лучше, чем у Рю.

Она попыталась покачать головой, но скривилась от боли.

— Нет. Я еще не видела такой меч.

Рю покрутил меч в руках.

— Интересный дизайн. Он достает не очень далеко, но такой быстрый, что почти невозможно пройти мимо, если им защищаются.

Морико закрыла глаза.

— Знаю. Если бы ты не пришел, я не протянула бы дольше. Я не смогла бы разбить их защиту.

Рю убрал волосы с ее лица и нежно поцеловал ее в губы.

— Ты хорошо сражалась. Я сам едва смог одолеть их. Я снова смог вырваться из реальности, но иначе я тоже проиграл бы.

Уголки рта Морико приподнялись.

— Тебе нужно научить меня так делать.

Рю хотел бы это сделать. Он впервые со встречи с Орочи переживал, что ему не хватит сил выстоять с том, что его ждало.

* * *

Солнце взошло на следующий день, но Рю все еще не покинул Морико. Он не отходил больше, чем на несколько шагов, от хижины весь день. Когда она проснулась, ее голос был сильнее, но она все еще не могла сесть. Когда Рю поменял ей бинты, он увидел, что многие ее раны закрылись, но лишь немного. Ей нужно было отдыхать еще пару дней, как минимум. Но все раны были чистыми, она должна была выздороветь. Он был благодарен. Морико была к гибели ближе, чем он хотел признавать. Он заметил, когда промывал ее раны, что некоторые порезы были близкими к основным артериям. Его пугало то, как близко к смерти она была.

Все утро Рю сидел рядом с ней, помогал, хотя ей было мало чего нужно. Морико почти все время медитировала, исцелялась и отдыхала. Она во многом справлялась с ранами лучше Рю. К полудню стало ясно, что она устала от внимания.

— Я буду в порядке. Займись чем-нибудь еще. Выйди из хижины.

— Я беспокоюсь не только за твое здоровье. Я переживаю, что если я уйду, они ударят сюда, и мы с тобой ничего не сможем с этим сделать.

Морико застонала, и Рю был уверен, что если бы она могла в него чем-нибудь кинуть, она так и сделала бы.

— Уйди. Проверь их тела, поищи что-нибудь полезное о них. А потом брось их волкам.