Пройдя два уровня, Брайс понял, что игра ему наскучила. Выключив Дюка, парень попытался сориентироваться на местности и запросил связь со спутником, но тут экран ноутбука замигал и поехал куда-то в сторону. Что за дьявольщина? Неужели аппарат накрылся? Рой побарабанил по кнопкам — никакого результата. Тогда он принялся хлопать ноутбук по пластмассовым бокам, приговаривая:

— Ну, давай! Давай!..

— Добро пожаловать в мертвую зону! — ехидно проговорила Лара Крофт, заметив его потуги.

Брайс обиженно посмотрел на нее и захлопнул крышку ноутбука.

…Моторы заглохли один за другим, как только машины пересекли невидимую черту, отделявшую мертвую зону Храма от остального мира. Оставив на LARSах небольшую охрану, отряд начал грузиться на собачьи упряжки.

— Дьявол, это просто ледяной кубик какой-то, а не страна! — в сердцах воскликнул Брайс, озираясь.

Мисс Крофт тоже поглядела по сторонам и вынуждена была согласиться с горячим американцем. Окрестности и в самом деле не наполняли душу оптимизмом. Черно-серые скалы со снежными проплешинами, холод, низкое сизое небо. А это, кажется, руины чего-то древнего? Лара присмотрелась повнимательнее. Да, в самом деле, меж нагромождений камня выступали зубчатые верхушки стен, стрельчатые арки… Мисс Крофт вспомнила свой старый конспект по археологии, мысленно перелистала страницы. Нет, такому ее не учили! Господи, сколько же всему этому лет? Кто и когда построил это в краю вечного холода? Или в те времена здесь было тепло, росли цветы и деревья?

Белые лайки резво тащили нарты по плотному снегу. Вокруг свистел ветер, и Ларе подумалось, что неплохо бы завести упряжку этих милых животных у себя дома. Вот только в Крофт Менор вряд ли найдешь место, где можно на них покататься… Или устроить специальную дорожку из искусственного снега? Надо поговорить по этому поводу с Хиллари, он что-нибудь придумает. Будет ворчать, конечно же, но обязательно придумает. Все-таки псарня не компьютерный центр, псарня в поместье — тоже традиция.

Горы приближались, и теперь творения древних мастеров можно было явственно различить, не напрягая зрение. Изъеденные временем и коррозией, руины почти сливались со скалами.

— Паноптикум! — пробормотал Брайс. Он сидел на нартах рядом с русским сержантом, который спокойно курил толстую странную сигарету и ни на что не обращал внимания.

В сплошной, казалось бы, горной стене неожиданно открылась пещера диаметром с тоннель лондонского метрополитена. Туда и устремились лайки. Лара тотчас же зажгла светильник — пластиковую трубку с люминесцентным составом, которые часто применяются горноспасателями и аквалангистами. Покрытые инеем и кристаллами льда стены замерцали в красно-оранжевом ярком свете, словно девушка попала внутрь гигантского калейдоскопа.

Внезапно упряжка остановилась. За Ларой в большой зал въехали остальные, собаки сбились в стайки и тихо поскуливали — то ли от испуга, то ли просто они не зная, что делать дальше. Кто-то из русских громко выругался.

И тут Лара увидела колокол. Небольшой — размером с человеческую голову — он висел посередине, покрытый сосульками, и словно ждал, чтобы в него позвонили. С виду обычная корабельная рында, разве что поизящнее…

Попробовать? Вряд ли это ловушка… И Лара решительно дернула за свисающий с колокольного языка ремешок.

Бом-м-м-м-м!

Вначале удар колокола показался самым обыкновенным, но затем он стал нарастать, превращаясь в дьявольский гул, проникавший до самых внутренностей. Уже не гудело — ревело.

Пол и стены пещеры-зала завибрировали, один за другим незваные гости отряда зажимали руками уши, кто-то упал на колени… Гроссмейстер Скакки стоял с перекошенным лицом, ожидая самого неизбежного.

Бахххх!

Словно огромная пробка вылетела из стены напротив. Наверное, она смела бы людей и собак, останься целой, но сразу же разлетелась на мельчайшие частицы льда и осыпалась на пол. Гул прекратился так же внезапно, как возник. В наступившей тишине Лара громко сказала:

— Ну ладно… Вперед!

И направила упряжку в образовавшееся отверстие, за которым их ждала неизвестность.

Храм напоминал творение безумного архитектора 20-х годов, из тех, кто думал перещеголять самого Корбюзье. А еще больше — огромный теллурий, в котором маленькие шары-планеты вращались вокруг большого Солнца. Укрепленные на огромных металлических лапах, они замерли в неподвижности, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять — все это должно работать. По стенам стекали струи воды, посередине, под центральным шаром, голубело небольшое озеро.

Лара расстегнула куртку и сбросила ее на пол — в Храме оказалось неожиданно тепло, даже жарко. Рядом с ней встал Вест, озиравшийся по сторонам в ожидании какого-нибудь подвоха. Русский сержант бросил очередной окурок, поднял глаза на шар — и внезапно вскрикнул.

…Шар засветился. Зыбкое сияние изливалось из него и висело мерцающим бесформенным клубком невысоко от каменного пола. Кто-то предостерегающе крикнул, но к нему уже бросились две собаки. Ездовые лайки не привыкли бояться ничего, и поэтому обе прыгнули одновременно на непонятного врага…

Короткий прыжок растянулся на несколько секунд. Пораженные зрители видели, как туловища собак вошли в красноватый туман, как под лохматой шкурой проявились переплетения мощных мышц и артерий, как они истаяли и над поверхностью пола зависли оскаленные собачьи скелеты… Потом все вернулось на круги своя, и так ничего и не понявшие лайки приземлились на все четыре лапы. Они с изумлением завертели головами и заворчали, пытаясь сообразить, что же произошло.

— Срань господня! — только и смог выдавить из себя Вест. Выражение не самое джентльменское, но в данной ситуации Лара была близка к тому, чтобы самой сказать что-нибудь этакое…

— Это временной шторм, — объяснила девушка своему спутнику. — Время здесь… сломано.

— Мы должны найти Глаз! — крикнул Гроссмейстер Скакки, выступая вперед.

Наверное, остальные уже забыли о его существовании, отвлеченные мрачным величием Храма, и Скакки решил, что самое время напомнить о себе.

— Давайте быстрее! У нас кончается время! Поторопитесь! Поторопитесь!..

К переплетению металлических конструкций, удерживающих сложную систему шаров, бросились сразу несколько иллюминатов. Лара обратила внимание, что русские остались на месте — то ли генерал велел им только сопровождать гостей, то ли они решили, что овчинка не стоит выделки. Флегматичный капитан опять закурил с видом человека, который ничего хорошего от будущего не ждет. Но когда он поднес к губам горящую спичку, чтобы задуть пламя, зрачки его расширились, а изо рта вырвался сдавленный хрип.

…Рычаги задвигались, шары начали вращаться, зубчатые колеса со скрипом провернулись. Система пришла в движение, застав врасплох карабкающихся по ней иллюминатов. Послышались испуганные возгласы.

— Время! — воскликнул Его Высочество, быстро взглянув на часы.

Снаружи — находящиеся в пещере люди этого не видели, но поняли — началось полное солнечное затмение в параде планет. Раз в пять тысяч лет. Всего один раз… Редчайшее природное явление, всегда наделяемое огромным мистическим значением, вероятно, заставило заработать механизм Храма. Каким именно образом это произошло — объяснить не взялся бы никто, да сейчас об этом и думать-то не приходилось.

— Да, началось, — холодно констатировал Пауэлл. Сделав несколько шагов взад-вперед в явном нетерпении, он остановился, высоко подняв подбородок, и смотрел на происходящее. В этот миг он сам себе напомнил Лорда Бруммеля. Тот так же стоял среди светских ничтожеств, подняв свой узкий подбородок, утонувший в зеленом галстуке…

— Пятьдесят баксов на то, что этот кусок находится внутри Солнца, — Вест кивнул на большой центральный шар, который светился красным, будто раскаляясь изнутри.

Разумеется, никто не взялся с ним спорить — хотя бы потому, что понять такое с первого раза было слишком мудрено.

Пора было действовать. Суетливо карабкавшиеся иллюминаты явно перепугались, и Лара поняла, что ей нужно подняться туда самой. По спине пробежал холодок. Страшно? Ну, еще бы!..