— Так он проявляет своё извращённое чувство юмора, — ответил Нэт. — Он сможет взять под контроль то, что осталось от их разума, и натравить на живых.

— Но они не заразные, правда? — спросила Гармония. — Не смогут сделать из людей зомби, если укусят их? Или они как вампиры?

— Нет, но они безжалостны. Зомби, возможно, двигаются медленно, но они сильные. Просто так от них не избавишься. У них отвратительная привычка оживать вновь, пока ты не уничтожишь все их движущиеся части. Одно объединяет их с вампирами — солнечный свет может убить зомби. Но, если Скейл заставит их напасть ночью, вы не сможете долго сдерживать их.

— И что потом? — спросила Гармония, отчасти уже зная ответ.

— Они захотят сожрать твои мозги, — уныло ответил Нэт.

Вуди тут же представил себе, как ему раскалывают череп, а потом пенсионер-зомби ложкой зачерпывает его мозги, отправляет в рот и жижа бежит по подбородку, как яичный желток. Гармония Уэдлок в ужасе смотрела на Нэта.

— Они вернутся в полночь, — её глаза наполнились слезами, — а мой отец отказывается уезжать до уик-энда. Он прячет голову в песок. Пожалуйста, пожалуйста, помогите нам!

Глава 13

Соль

После звонка Нэта в Мид-Лодж, Алекс Фиш прибыла в дом директора похоронного бюро с мешками для мусора, мотками шпагата, несколькими мешочками с солью и десятью парами прочных резиновых перчаток. Она, безусловно, собиралась продемонстрировать навыки легендарного борца с зомби, но Нэт отметил и её стремление подчеркнуть собственную экстравагантность. Гармония и её родители не могли оторвать от неё глаз, а Нэт с Вуди не могли не признать, что выглядит она фантастически даже для агента Фиш: чёрный блестящий облегающий комбинезон, щедро смазанные гелем и торчащие во все стороны волосы.

Даже очки по такому случаю она заменила на контактные линзы.

Хотя Фиш произвела на Джо Уэдлока неизгладимое впечатление (Нэт полагал, что в немалой степени благодаря выбранному наряду), директора похоронного бюро тревожил выбор оружия, точнее, его полное отсутствие.

— Э… — робко начал он, — а не окажется ли ружьё или, скажем, карабин более эффективным, чем мешки для мусора и шпагат? Или, может, топор?

Фиш коротко глянула на него.

— Мне уже приходилось иметь дело с зомби, сэр, — ответила она. — И я знаю, что делаю.

Нэт ободряюще кивнул:

— Она уничтожила толпу зомби на кладбище «Хайгейт».

— Одной левой, — добавила Фиш, вроде бы застенчиво, но, конечно, рисуясь.

* * *

Лукас Скейл с интересом наблюдал, как земля вытолкнула из себя первых мертвецов Темпл-Герни. Поначалу, как и предупреждал демон, они ничего не соображали и пытались вернуться обратно в свои могилы, и какое-то время это вызывало у Скейла смех. Но чёрная магия распространялась как чума, и скоро оживших мертвецов хватило для того, чтобы собрать их в организованные группы.

У зомби появилось чувство голода. Они собирались на углах и в палисадниках, жадно посматривая на дома. Днём они прятались в Восточном лесу, где прохладный воздух замедлял их разложение. Скейлу понадобилось больше времени, чем он предполагал, чтобы научить их воспринимать его приказы ломать двери и расправляться с оставшимися жителями Темпл-Герни, но, слава Люциферу, ему это удалось. Он раскачивался в кресле-качалке, веки наполовину прикрывали его глаза, слюна капала на рубашку — Скейл сосредоточился на том, чтобы покинуть своё бренное тело.

* * *

В коридоре мерно тикали часы. Перед тем как они пробили одиннадцать, шерсть Вуди встала дыбом, и он негромко зарычал. Алекс Фиш пересекла кухню, выглянула через щель в жалюзи. Ахнула. На лужайке перед домом Уэдлоков стояла толпа мертвецов, их глаза лихорадочно горели в чёрных гниющих глазницах.

— Ладно. — В голове Фиш впервые послышалось волнение. — Их… их несколько больше, чем я предполагала.

— Когда нам понадобятся мешки для мусора? — спросил Нэт.

— Когда они вломятся, — ответила Фиш, — а это они проделают скоро, потому что умирают от голода. Мы будем надевать их им на головы. Их это дезориентирует, а они обычно слишком глупы, чтобы понять, как эти мешки снять. И нам понадобится больше соли. Той, что я принесла, недостаточно.

— В подвале есть мешки с каменной солью, — отозвался Джо Уэдлок. — Мы посыпаем ею тротуары, когда они покрываются ледяной коркой.

— Прекрасно, — кивнула Фиш. — Тогда у нас будет всё, что нужно.

На пару с Нэтом они притащили мешки на первый этаж и насыпали кучи соли на полу, под окнами и перед дверьми. Когда они закончили, пол выглядел так, словно в доме прошёл сильный снегопад. Затем собрали все вешалки-плечики, которые только смогли найти, развесили мешки с солью, закрепив их на потолке.

— Я знаю, для чего это, — подала голос Гармония. — Видела в фильме ужасов, что дьявольские создания не смогли войти в дом, поскольку соль — магический амулет и отпугивает зло.

— Не совсем так. — Глаза Фиш сверкали. — Ты видела, как воздействует соль на слизняков?

— Да, — кивнула Гармония. — Вы хотите сказать, мы их растопим?

— Именно. — Фиш ей подмигнула. — А теперь, Нэт, я хочу, чтобы ты обратился, и быстро.

«Минуточку, минуточку, — подумала Гармония. — Как это? Обратиться? Нэт не говорил, что он тоже оборотень. Всё становится таким странным!»

* * *

Поднявшись на второй этаж, чтобы обратиться в уединении, Нэт разделся, аккуратно сложил одежду на крышке сиденья унитаза в ванной комнате. Постоял, пытаясь войти в транс, сжал кулаки, крепко закрыл глаза, настраиваясь на трансформацию. «Один, одна тысяча, два, одна тысяча, — начал он отсчёт. — Да-а-а! Поехали!»

Он почувствовал, как поднимается температура его тела, а сердце бьётся чаще, готовясь к тому, чтобы разгонять по организму клетки волвена. Лицо начало удлиняться, превращаясь в волчью морду. Иголки, казалось, воткнулись в его кисти и стопы, а потом всё резко прекратилось.

Нэт ждал и ждал. Ничего не менялось.

«Ой-ой-ой, — подумал он. — Ну я и попал».

* * *

Вуди услышал этот звук раньше остальных — низкий и стонущий, словно ветер пытался превратить шелест крон деревьев в слова, хотя ночь выдалась тихая. Что-то захрустело, потом кто-то попытался открыть почтовый ящик.

В следующее мгновение погас свет.

* * *

Пока земное тело Лукаса Скейла сидело в его любимом кресле-качалке и пускало слюни, астральное кружило над тёмными домами Темпл-Герни. Если бы кто-нибудь заметил этот феномен, то решил бы, что видит призрак мертвеца, а не душу злобного вервольфа. Скейл с удовлетворением отметил, что один из тигров устроил себе лежбище на крыше одной автобусной остановки у кооперативного магазина. Там валялся окровавленный скелет. Но Скейл, к сожалению, не располагал временем, чтобы выяснить, человеческий он или нет. Он направлялся к дому директора похоронного бюро, чтобы увидеть, чем завершится его превосходная шутка с оживлением зомби.

* * *

Когда дом Уэдлоков погрузился в темноту, Джо Уэдлок и Гармония стояли в коридоре, приготовив мешки для мусора. Вуди занял позицию перед парадной дверью. Алекс Фиш волновалась. Нэт не появлялся предположительно потому, что обращение заняло больше времени, чем он рассчитывал. Но Нэт требовался ей здесь и сейчас.

Парадная дверь распахнулась под напором зомби, и началось несусветное. Ожившие мертвецы, ввалившиеся в дверь тёмным приливом, несли с собой влажный мерзкий запах, который прилипал ко всему вокруг.

«Мне казалось, что зомби — тупицы, — думала Гармония, едва не задыхаясь от вони и пытаясь понять, что же происходит. — Но они не так уж и глупы, раз нашли способ вырубить электричество. И что я должна делать с этим мешком для мусора?»

Когда её глаза привыкли к едва рассеивающему темноту свету луны, она увидела, что некоторые зомби куда в худшем состоянии, чем недавно похороненные. Их одежда превратилась в грязные лохмотья — спасибо воде и земле, которые проникали в гробы. Черви и уховёртки тоже внесли свою лепту, так что плоть на мертвецах висела клочьями.