— Для тебя ужасно. Ты Телец. Для Лу — идеально. Она Козерог. Что мы знаем о нем?

— Он сын Нелл.

— В самом деле? — Хлоя моментально успокоилась. — Надеюсь, ты осознал, что Нелл — твоя вторая половина?

— Да. Постарайся не злорадствовать.

— И не думала. Я счастлива. Даже когда звезды на твоей стороне, ты вечно ухитряешься все испортить. А теперь я иду домой обзванивать знакомых, искать Лу. Я хочу познакомиться с этим Джейсоном.

— Ты полюбишь его с первого взгляда, — предрек Гейб.

Хлоя повернулась, чтобы уйти. Гейб буркнул ей в спину:

— Эй, до чего же хорошо снова видеть тебя.

Хлоя оглянулась:

— И тебя тоже. В следующий раз я отправлюсь на Тибет. Не знаешь, кому бы продать «Кап»?

— Поговори с Нелл.

Хлоя кивнула и ушла.

«Тибет?» — удивился Гейб и тут же забыл о Хлое.

Дверь приоткрылась.

— Па, мы войдем? — спросила Лу, просунув голову в щель.

— «Мы» — это кто?

Лу втащила в комнату Джейсона Дайсарта. Гейб смутился, вспомнив, что даже не позвонил вчера парнишке. Если он поедет к матери и увидит сгоревший дом…

— Мы помолвлены! — воскликнула Лу, сияя глазами, так и подначивая отца устроить сцену, от чего все мысли о пожаре вылетели у Гейба из головы. — Видишь?

Она вытянула палец, и Гейб даже растерялся при взгляде на огромный камень.

— Ограбил ювелирный магазин? — поинтересовался он у Джейса. Руки так и чесались врезать юнцу за то, что так рано связал Лу по рукам и ногам.

— Мамину горку. — Вид у Джейса был ненормально несчастный для только что помолвленного мужчины.

— Ты хочешь жениться? — в упор спросил Гейб. — Или сдался, потому что она тебя бросила?

— Хочу, — бросил Джейс, которому не слишком понравился тон будущего тестя. — Но мы повременим со свадьбой. Я должен получить диплом. Компромисс.

— А пока мы съезжаемся, — предупредила Лу, вцепившись в руку жениха. — В следующем квартале. У Джейса квартира прямо на Хай-стрит. Такая суперская, с верандой и все прочее.

— И вы ожидаете, что я буду за нее платить, — догадался Гейб.

— Нет, — отрезал Джейс, прежде чем Лу успела ответить. — Я сам.

— Ты нашел работу, — констатировал Гейб.

— У меня всегда была работа. Просто буду прихватывать сверхурочные. Не экономить же на девушке. Верно, Лу?

— Только если хочешь остаться в живых, — ухмыльнулась та.

— Видите? Куча денег.

Гейб сокрушенно покачал головой:

— Негодница! Выпороть бы тебя за то, что проделала с этим мальчиком.

— Ничего я такого не делала, — пробормотала Лу, но улыбка ее значительно померкла.

— Ну да, просто довела его до точки! А теперь ему придется пахать с утра до вечера, чтобы дать тебе все необходимое. Мне стыдно за тебя.

Улыбка исчезла бесследно.

— Погодите, — попробовал возразить Джейс.

— Учти, — продолжал Гейб, укрощая дочь взглядом, — до конца своей жизни ты будешь помнить, почему он просил тебя выйти за него. Не потому, что хотел создать семью, а потому, что побоялся потерять тебя…

Он осекся, потрясенный осознанием того неоспоримого факта, что у них с Нелл произошло то же самое.

— Я… — начал оправдываться Джейс.

Пораженная Лу уставилась на отца:

— Но я не об этом мечтала…

— Тогда зачем прибегла к шантажу? — безжалостно вопросил Гейб. — Парень ведь сказал, что любит тебя. Неужели этого недостаточно?

«Да, недостаточно. Для Нелл». Гейба передернуло от непрошеной мысли.

— Я лишь…

— Если тебе одной любви Джейса недостаточно, значит, ты недостойна его, — припечатал Гейб.

— Эй, вам полагается орать на меня, — опомнился Джейс, загораживая Лу. — Я сплю с вашей дочерью, не забыли?

— Не нарывайся, малыш, — посоветовал Гейб, наблюдая за Лу.

Та встала рядом с Джейсом:

— Папа прав.

— Зашибись, — процедил Джейс, бросив неприязненный взгляд на Гейба. — Нужно было просто прислать вам электронное сообщение. Вы не представляете, через какой ад я прошел, чтобы добыть это кольцо!

— Потому что я тебя шантажировала, — всхлипнула Лу. — А это неправильно, папа верно говорит. Не хочу всю жизнь знать, что я женила тебя на себе.

— А ты, парень, всю жизнь хочешь убеждать ее?

«Как я когда-то. Как я теперь».

— Так, значит, и ма… — растерянно прошептала Лу.

Гейб тяжело вздохнул:

— Твоя мама — прекрасная женщина. И никогда бы не пошла на такое. Но мы вынуждены были пожениться. Вот мне и пришлось часто говорить ей, что я сделал предложение по доброй воле.

— Но ведь это правда!

Гейб покачал головой:

— Нет. Я не был готов завести семью.

— И ты жалеешь, что завел? — сникла Лу.

— Ну что ты! Первое время мы с твоей мамой неплохо уживались. И у нас была ты. Разве о таком можно жалеть? Но Хлоя так и не поверила, что я женился на ней добровольно. И ты уже не веришь, что Джейс хочет взять тебя замуж.

— Хочу! — горячо возразил Джейс. — Честное слово. Я собирался жениться.

— Но не сейчас, — уточнила Лу.

— Ну, — замялся Джейс, — не сейчас. Правда, теперь, когда мы помолвлены, мне эта перспектива начинает нравиться. Мы друг другу подходим.

— Ошибаешься. — Лу сняла кольцо и отдала ему.

— Вот это финт! — процедил Джейс, став настолько похожим на мать, что Гейб поежился. — Полюбуйтесь, что вы наделали. Теперь придется вывернуться наизнанку, чтобы уговорить ее взять кольцо обратно, но вам-то что? Исполнили свой долг — и в кусты!

— Да, именно так и было задумано, — хмыкнул Гейб и взглянул на дочь. — Я оплачу вам половину квартиры и дам денег на остальные расходы. Ему не придется надрываться на работе ради тебя. Во всяком случае, пока.

— Спасибо, па, — хлюпнула носом Лу и сморгнула слезу. — Ты очень хороший.

— Мне нужно поговорить с Джейсом наедине, — сказал Гейб. — Иди домой и поздоровайся с матерью. Она приехала.

Лу исчезла за дверью.

Гейб заметил, каким взглядом Джейс проводил ее. Бедняга действительно любит девчонку. И это означает, что отныне именно ему придется терпеть ее выходки. Что ж, нет худа без добра.

— Я в самом деле…

— Знаю-знаю, — отмахнулся Гейб. — Ты ее любишь и обещаешь заботиться о ней по гроб жизни. Я все понял. Удачи, парень, тебе она понадобится.

— Предположим, — насторожился Джейс. — И что дальше?

— А дальше расскажи, на какие деньги ты купил кольцо.

— Это наше семейное дело, — сухо ответил Джейс.

— Мать помогла?

Джейс с жалким видом уселся в кресло.

— Говорил же я ей, не надо, но она пришла ко мне и заявила, что продала «Тайны».

— Кому?

— Вы не… — начал Джейс и просветлел, поняв, куда клонит собеседник. — Ах да. Какому-то антиквару в Клинтонвилле. — Он принялся озабоченно рыться в карманах. — Где-то у меня была его визитка. Я подумал, может, уговорю его… Вот она. — Он протянул визитную карточку.

— Отлично.. — Гейб положил визитку на стол. — Знаешь, прошлой ночью случился пожар. Твоя мать потеряла все.

Джейс на мгновение оцепенел:

— А она…

— С ней все в порядке. Иди познакомься с матерью Лу, позже мы вместе пообедаем.

— Мать Лу, — повторил Джейс, переводя дыхание. — Какой-нибудь совет?

— Ты в порядке. Не волнуйся, парень. Ты — Рыбы.

— Ладно, — пробормотал Джейс, недоуменно моргнув.

— И учти, — предупредил Гейб, — обидишь мою девочку — тебе не жить.

— Все правильно, — согласился Джейс. — А я изобью вас до смерти, если вы хотя бы еще раз доведете до слез мою мать.

Мужчины дружно кивнули.

— О нашем разговоре — никому, — напомнил Гейб.

— Да кто такому поверит, — ухмыльнулся Джейс и отправился к Хлое.

Гейб поднял трубку, набрал номер антиквара в Клинтонвилле и продиктовал реквизиты своей карточки «Виза» в обмен на обещание доставить товар завтра.

Что ж, пока это единственное, что он сделал правильно.

Стоило ему отключиться, как телефон зазвонил. Оказалось, это Нелл.

— У нас проблема, — сообщила она, не здороваясь.