Было много искренних слов, рукопожатий, слез и даже привычного хихиканья. Мы знали, что нам надо начать с нуля.
Лэрри по-прежнему возвращается с работы поздно, но я стараюсь занять себя работой по дому и возней с нашим сыном. Когда Лэрри приходит домой, я, вместо того чтобы выразительно смотреть на часы, стараюсь улыбнуться. Мы целуемся и начинаем обсуждать, как прошел у каждого из нас день. Мы стали чаще оставаться дома, вместо того чтобы каждому выходить со своими друзьями. Теперь мы ощущаем себя единым целым. Это такое приятное чувство.
Мы прошли через многое за те семь лет, что знакомы. Это было тяжело, но всякий раз испытание становилось уроком, и каждый новый день оказывался впереди. Я так благодарна за все, чему мы научились, и за то, что мы так выросли в любви».
Джэн рассказывает: «Мы с Дэвидом знаем друг друга с тех пор, как мне было девять, а ему одиннадцать. Когда мне исполнилось пятнадцать, а ему семнадцать, мы начали встречаться. До этого оба ни с кем не встречались.
В Дэвиде меня привлекали его чувство юмора, дружелюбие, покладистый характер. Его щедрость и то, что он думал о других, были важны, так же как его нежность и забота. Дэвид отлично поладил с моими родителями и родственниками. С ним было весело, и я чувствовала себя особенной и любимой. Мы имели общие музыкальные вкусы и радовались каждому случаю побыть вместе. Мы встречались пять лет и в 1969 году поженились.
За тридцать лет самым лучшим временем наших отношений стало счастье, которое мы испытываем сейчас. Мы настолько удовлетворяем друг друга, о чем даже и подумать не могли всю нашу совместную жизнь. Несмотря на все то, что нам пришлось пережить, мы до сих пор полностью преданы друг другу, и наша любовь не умерла.
Также важен и тот факт, что мы с Дэвидом были достаточно сильными, и у нас хватило желания разрешить наши проблемы, несмотря на разногласия. Нашу эмоциональную преданность друг другу я считаю лучшим в наших взаимоотношениях.
Мы настолько удовлетворяем друг друга, о чем даже и подумать не могли всю совместную жизнь.
Наиболее трудным моментом для нас являлось общение.
Нам обоим было трудно выразить то, в чем мы нуждаемся и чего хотим друг от друга. Это приводит к обидам, которые могут оказаться продолжительными. Но мы узнали, насколько важно попросить то, чего хочется, и, если тебя что-то беспокоит, откровенно сказать об этом партнеру.
Например, Дэвиду всегда нравились мои длинные волосы, которые у меня были в юности, но он никогда на этом не настаивал. Мне он больше нравился без бороды, но я не чувствовала себя вправе потребовать этого от него. Когда мы оба получили то, чего хотели, то почувствовали себя счастливее. Очевидно, многое складывается из мелочей.
Раздел, посвященный общению, в книге доктора Грея «Мужчины — выходцы с Марса, женщины — с Венеры» помог нам в наших повседневных отношениях. Он объясняет различие «языков» мужчин и женщин и то, что мы по-разному все интерпретируем. Это помогло мне справиться с пост-травматическим стрессом Дэвида, который у него начался после возвращения из Вьетнама.
Дэвид служил в действующей армии в 1969 и 1970 годах. Из Вьетнама он вернулся не тем человеком, которого я знала и за которого выходила замуж. Муж настолько изменился, что я могу привести только те изменения, которые причиняли особое беспокойство.
— Недостаток всех эмоций, кроме гнева, подозрительности и временами депрессии (в конце концов мы узнали, что это происходило в дни гибели однополчан). Он стал очень критичным и вспыльчивым, утратил чувство юмора.
— Потеря слуха и шум в ушах. И то и другое с годами прогрессирует.
— Его раздражали шум вертолета, фейерверк, парады, вечеринки и другие сборища, фильмы о войне.
— Упоминал о Вьетнаме в разговорах, но отказывался от серьезных дискуссий по этому вопросу и не желал признавать, что его военные переживания повлияли на него.
— Ему требовалось сидеть в определенном месте комнаты, спиной к стене и лицом к двери.
— Страдал бессонницей, особенно в дни памяти погибших. В течение тринадцати лет спал на полу в гостиной.
— Он стал трудоголиком, но часто менял увлечения, сначала уходил в них с головой, а потом бросал.
— Испытывал эмоциональную заторможенность.
— Стал супербдительным — всегда прислушивался, приглядывался, стал непроизвольно резко вздрагивать.
— У него были проблемы со смертью, не мог реагировать на нее.
— Испытывал потребность контролировать других. Он всегда должен был руководить и слишком бурно реагировал, если кто-то что-то делал «неправильно».
— Ему было трудно попросить то, чего хотелось. Он чувствовал, что не заслуживает этого.
Нет необходимости говорить, что все это давило на наш брак. Три вещи помогли нам пережить трудности — понимающий психоаналитик, группа ветеранов Вьетнама и то, что мы открыли для себя книги и записи Джона Грея. Но наш брак не был спасен и обновлен до тех пор, пока мы не пережили по-настоящему опустошающую ситуацию, которая почти заставила нас разойтись.
Мне даже теперь трудно и больно думать об этом — не только писать. Около двух с половиной лет назад Дэвид признался, что в течение трех лет у него был роман. Он уже покончил с ним, решив, что по-настоящему любит меня и желает возродить наше счастье. Дэвид хотел, чтобы мы отправились в консультацию по вопросам семьи и брака, и наконец признал, что у него есть проблемы, связанные с Вьетнамом.
Какое-то время я подозревала о существовании другой женщины, но загоняла эти чувства в самую глубину души, потому что не могла справиться с реальностью. Даже когда у меня начались ночные кошмары, и я ощущала себя физически больной из-за эмоционального напряжения и беспокойства. И вот мое самое страшное предчувствие оправдалось. Я горевала о потере нашего брака, и мне нужно было решать: оставаться или уходить. Я полностью посвятила всю свою жизнь одному мужчине и вдруг поняла, что он принадлежит не только мне одной.
Стоило нам начать посещать консультацию, и Дэвиду — присоединиться к группе поддержки ветеранов Вьетнама, мы почувствовали, что нам нужен новый старт, «новый брак», чтобы стать взаимоприятными партнерами. Дэвид сбрил бороду и усы и выглядел как тот мужчина, за которого я выходила замуж. А я, по его вкусу, отрастила волосы. Купила мужу новое обручальное кольцо и выгравировала на нем надпись: «С любовью навсегда, Джэн». Книги доктора Грея также помогли нам пережить эти времена. Нам казалось, что он пишет именно для нас и знает, о чем мы думаем. В прошлом году мы отпраздновали серебряную свадьбу в кругу родных и друзей.
В конце концов мы увидели, что справились с нашими проблемами, поскольку оба действительно хотели стать счастливыми вместе и все еще достаточно любили друг друга, чтобы преодолеть боль и душевные метания. Усилие этого стоило, и, как я уже писала раньше, мы сейчас намного счастливее, чем когда поженились.
Я хочу сказать, что книги доктора Грея помогли нам увидеть друг в друге подлинных духовных партнеров. Они открыли нам глаза на ту любовь, которая всегда была у нас, но долгое время пряталась. Иногда разрушительная ситуация может стать «злом во спасение». От всего сердца благодарим вас, доктор Джон Грей».
Роберт рассказывает о своих изменах. «Мы с Кристел были женаты двенадцать лет. У нас трое замечательных детей и красивый дом. Мы оба добились успеха в области психотерапии. Первые шесть лет прекрасно общались и отлично ладили. И все было идеально в нашем браке, кроме одного — я начал заводить романы.
С самого начала я не был уверен, что смогу придерживаться единобрачия, однако старался. Кристел — красивая женщина, но через некоторое время она потеряла для меня привлекательность. Когда мы были вместе, я думал о других женщинах, а потом вообще ничего не делал. Мы обычно ссорились, когда я засматривался на красивых женщин на пляже. Жена видела: что-то не так, но не знала, как поступать.