Доминик смотрел вслед Елене, идущей к озеру по тропинке. Столько мучений, столько боли и… сожалений. Она верила, что каждый в ответе за свою собственную жизнь, но ее всегда мучило, что она не смогла спасти Луиса от самого себя. Однажды она сказала Доминику, что если бы она сделала еще одну попытку, то, возможно, именно эта попытка удалась бы. Она всегда взваливала на себя бремя ответственности. Но она не смогла нести груз Луиса.

И Доминик не справился. Он не сумел научить Луиса самого нести свое бремя. Возможно, если удастся его спасти, он вместе с Еленой получит еще один шанс спасти не только его душу, но и тело.

– Куда это она? – спросил появившийся в дверях Гален.

– Погулять пошла. Я подумал, ей это нужно.

– Жаль, что не только это.

– Вы о ней беспокоитесь.

– Вы правы, черт побери, – с чувством произнес Гален. – Почему бы и нет? Кому-то должно быть небезразлично, будет она жить или умрет? Она лезет в огонь, чтобы спасти подонка, который… Простите. Я забыл, что вы тоже к нему неравнодушны. Я заткнусь.

– Не надо. – Он улыбнулся. – Садитесь рядом. Давайте поговорим.

– Посмотри вниз! – крикнула Джосси Макфи сидящему рядом с ней Барри, пытаясь перекричать шум винтов. – Это мир Диснея. Там живет Микки-Маус.

Барри с восторгом прижался лицом к стеклу.

– Я вижу замок и… – Он повернулся к Елене. – Мы туда летим?

– Не в этот раз. У нас здесь дела, но мы подумали, что тебе будет интересно еще раз полетать на вертолете. – Елена взглянула на Галена, сидящего в кресле второго пилота. – Еще далеко?

– Пять минут лета, – ответила за него Джесси. – Это частное поле. В ангаре ждет машина. – Она снова улыбнулась Барри. – Я слышала, ты останешься ждать со мной в вертолете. Может быть, мы сможем кое-что увидеть.

– Мама?

Она покачала головой.

– Мы хотим, чтобы Джосси нас ждала.

– Через десять минут мы снова будем в аэропорту. Вы за это время до гостиницы не доедете, – сказала Джосси.

– Неплохая идея, – вмешался Доминик.

Наверное, ничего страшного, если Барри и Доминик отлучатся из аэропорта на несколько минут. Тогда Барри не заскучает. Но странно было думать о детской экскурсии, учитывая цель их приезда сюда. Впрочем, не более странно, чем вообще брать с собой ребенка.

– Десять минут.

– Договорились, – сказала Джосси. – Доверьтесь мне. У меня у самой внуки. Я ему устрою великолепный тур.

Она верила этой женщине. Удивительно, что она так свободно чувствовала себя с женщиной, с которой только что познакомилась, но Джосси Макфи внушала доверие. Ей было за пятьдесят, плотного телосложения, очень подвижная.

– Не сомневаюсь, – ответила Елена. – Только не садитесь слишком близко от замка.

– Зря боишься, – вмешался Гален. – Весь этот город, включая воздушное пространство, контролируется Диснеем. Они очень чувствительны относительно всего, что может помешать людям получать удовольствие.

– Мы снижаемся, – сообщила Джесси. – Будем на земле через пару минут.

И вскоре вертолет уже стоял на предангарной бетонированной площадке.

– Вот и машина. Пойду проверю. Ждите здесь. – Гален выпрыгнул из вертолета, пригнулся под вращающимся винтом и побежал к ангару.

– Хочешь сесть впереди с Джосси? – спросил Доминик мальчика. – Будет лучше видно.

Барри просиял:

– А можно?

– Конечно, – сказала Джосси. – Пересаживайся.

Доминик уже вылез из вертолета и пересаживал Барри в кресло второго пилота.

– Вот так. – Он пристегнул ремень. – Теперь следи за всем, что делает Джосси, и, может быть, научишься управлять вертолетом.

Барри с восторгом уставился на панель управления.

– Ух ты! Похоже на космический корабль.

– Не совсем. – Он ласково дотронулся до волос Барри, спрыгнул на землю и сказал: – Мне кажется, я уронил листок бумаги, когда вылезал. Ты не посмотришь, Елена?

Он был прав. На полу лежал квадратный листок бумаги. Она наклонилась, чтобы поднять его.

– Приятного путешествия. – Доминик захлопнул дверцу и махнул Джосси.

Елена изумленно смотрела на него.

– Доминик!

Вертолет поднимался и разворачивался, оставив Доминика далеко внизу.

– Приземлись, черт возьми! – закричала она.

– Не слышу, – прокричала в ответ Джосси через плечо. – Еще мне кажется, что ты не хотела бы, чтобы слышал мой второй пилот. Прочитай записку.

Елена бросила последний, разъяренный взгляд на Доминика, направляющегося к машине, в которой ждал Гален. Настоящий заговор, чтоб им пусто было.

Записка.

Она развернула листок.

Елена.

Это моя работа. Я поступил так не только потому, что ни ты, ни Луис, ни Барри не попали бы в такое положение, если бы не я. Я всегда верил, что Луиса можно спасти, и зашел слишком далеко, рассказав ему о Барри.

Я не герой. Гален обещал проверить сад и обеспечить мне максимально возможную безопасность. Я только отведу Луиса к машине и помогу ему избавиться от страха. Он жил в постоянном страхе, а страх – ужасная вещь, как ты справедливо внушала своему сыну. Не вини в случившемся никого, кроме меня. Я убедил Галена, а Гален уговорил Джосси.

Теперь я хочу уверить тебя, что, если даже ты вынудишь бедняжку Джосси сесть, все будет уже сделано к тому времени, как ты доберешься до гостиницы. Кроме того, ты оставишь Барри без защиты и напугаешь до полусмерти.

Я тебя убедил?

От всей души надеюсь, что убедил. Потому что ты должна согласиться переложить этот груз на кого-то другого. Твоя задача – заботиться о мальчике.

С любовью,

Доминик

Она сжала в кулаке листок. Слезы жгли глаза.

– Будь ты проклят, Доминик. Будь ты проклят.

Джосси оглянулась через плечо.

– Прости. Я вынуждена подчиняться приказам. А Гален – босс.

Но Гален не был боссом на этот раз. Сегодня Доминик, который многие годы держался в тени, вышел вперед и взял все в свои руки.

Господи, как же ей страшно.

– Какого черта? – Джадд открыл дверь и критически оглядел полицейскую форму, в которой щеголял Гален. – Уж прости, что не могу сдержаться, но эта форма тебе не идет. К ней требуется особое выражение лица.

– Зато люди редко ставят под сомнение права полицейских делать то, что они делают. – Гален вошел в комнату, опустил тяжелую сумку на кровать и только тогда подошел к окну. – Ты проверил номера в этой гостинице?

– Я даже не стану отвечать на этот вопрос. – Джадд тоже подошел к окну. – Снайпер сидел в третьем номере справа, пятый этаж гостиницы «Киссимми», что через улицу. Пэт Рейли, служил когда-то в Ирландской революционной армии, вполне профессионален.

– Но все-таки недостаточно?

– Много страсти, а ума нет. Его кончина не причинит нам неудобств. Я оставил на номере табличку «Не беспокоить». – Джадд показал на другое окно, на шестом этаже. – Тут я немного поволновался. Прошлой ночью там никого не было, я снова проверил два часа назад. Но сейчас шторы задернуты. Вполне вероятно, что кто-то вскрыл замок и там угнездился.

– Второй снайпер.

– Надо проверить. Сейчас нет времени туда идти. Придется действовать отсюда. – Он передал Га-лену свой бинокль. – Два человека только что привели Луиса Кайлера к скамейке около пруда. На него страшно смотреть.

Гален навел бинокль на мужчину, сидящего на скамейке. Возможно, Луис Кайлер и был когда-то красивым парнем, но сейчас он выглядел ужасно. Аккуратный серый костюм висел на нем, как на вешалке. Распухшее лицо покрыто ссадинами и синяками, причем сидел он на самом краешке скамейки, как будто нервничал или ему было больно откинуться назад.

– Он может идти?

Джадд кивнул:

– Его поддерживали, но он передвигается сам.

– Это все, что нам надо. Охранники удалились?

– Через заднюю калитку.

– Я быстро пройду насквозь, чтобы еще раз все проверить. Затем отправлю Доминика за Луисом. – Гален вернул Джадду бинокль. – На все должно уйти не больше пятнадцати минут.