Скай подумала о том, как тяжело быть одинокой матерью, когда некому дать тебе совет или просто выслушать. Впрочем, пока Мэтт воспринимал их ситуацию спокойно, лишь изредка докучая ей, когда она слишком долго была занята с клиентами. Но теперь, когда он познакомился с ребятами из нормальных семей… Что ответить ему, если он спросит об отце? А этот вопрос он обязательно задаст рано или поздно.

Они так долго были только вдвоем. Мэтт не помнил своей бабушки. Когда ему было всего полтора года, Скай осталась с ребенком одна — ни дядюшек, ни тетушек и она была единственным ребенком. Все совпало — ее беременность, рождение ребенка, забота о тяжело больной матери… Как-то незаметно растерялись все друзья. Затем она организовала свой бизнес, и стало совсем недосуг заводить новые знакомства.

Если бы она ходила на работу… но ей не хотелось оставлять сына на попечение няни или отдавать его в детский сад. Скай предпочла работать на дому, и это была очень однообразная, очень одинокая жизнь.

Они завернули за угол, и уже был виден их дом, когда Мэтт внезапно замолчал, а потом восторженно воскликнул:

— Посмотри на эту красную машину, мам!

Она уже и сама увидела ее. Красный «феррари»… Она не могла ошибиться в марке, потому что слишком хорошо помнила, как точно в такой же машине ездила с Люком Перетти. Это было как удар в сердце, всколыхнувший все ее болезненные воспоминания.

— А мы можем купить такую машину? — спросил Мэтт, благоговейно разглядывая красную красавицу.

— Нам не нужна машина, Мэтт.

Не столько не нужна, сколько они не могут себе этого позволить. Арендная плата за их маленький коттедж с двумя спальнями съедала большую часть ее дохода, хотя она и была относительно невысокой из-за того, что неподалеку находился аэропорт Маскот. Все, что ей удавалось сэкономить, она откладывала.

Интересно, что такая дорогая машина делает на их улице?

— Другие мамы забирают ребят из школы на машинах, — заметил Мэтт.

Скай грустно улыбнулась этому справедливому замечанию. Итак, сравнения начались. Она попыталась объяснить ему ситуацию с позитивной точки зрения:

— Думаю, просто эти ребята живут далеко от школы, Мэтт. Нам повезло, что мы можем каждый день пешком ходить под солнышком…

— А если дождь?

— Мне казалось, тебе нравятся твои желтые резиновые сапоги.

— Да, но…

— В них можно шлепать прямо по лужам.

— Да, но… — он не отводил глаз от красного «феррари», — мне очень нравится эта машина.

Скай снова посмотрела на этот объект мальчишеского соблазна и застыла в шоке. Ноги отказались ей повиноваться, сердце замерло, а живот скрутило в тугой узел. Водительская дверца открылась, и мужчина… нет, этого не может быть!

Мужчина повернул голову и посмотрел прямо на них. Она не ошиблась, это был Люк Перетти. Она бы ни с кем не спутала это красивое и мужественное лицо с темными глазами в ореоле густых длинных ресниц, черные густые волосы с непослушным завитком на правом виске. Как у Мэтта.

Мэтт!

Шок сменился паникой. Как Люк узнал, что она сохранила ребенка, а не сделала аборт на те деньги, которые ей были даны? Но зачем искать ребенка, который, по мнению Люка, мог быть не его? И даже не Роберто, раз он считал ее шлюхой, прыгающей из постели в постель.

Скай подумала, что сама она выглядит не лучшим образом — волосы заплетены в косу, никакой косметики, кроме бледно-розового блеска на губах, белые хлопковые слаксы и футболка, в которой она обычно работает. В конце концов, он может ее не узнать или появился на их улице совсем по другой причине, а не потому, что здесь живет она.

— Мамочка?

Скай оторвала взгляд от Люка и посмотрела вниз на сына.

— Да, милый?

— Почему мы остановились?

Потому что я окаменела от страха.

— Потому что я только что вспомнила, что кое-что забыла сделать.

— Что?

— Неважно. Сделаю завтра. — Она медлила, отчаянно моля, чтобы Люк Перетти каким-нибудь чудом исчез, избавив ее от этого мучительного страха.

— Тогда идем скорее. — Он схватил ее за руку и потащил вперед.

Автоматически переставляя ноги, Скай не спускала глаз с Люка. Ситуация стала еще хуже — он пересек улицу и шел к ним. Если бы Мэтт не тащил ее за руку, она, скорее всего, снова замерла бы на месте.

Встречи лицом к лицу не избежать. С самого начала было ясно, что Люк приехал к ней. Он остановился у ворот их коттеджа, поджидая, пока они подойдут. Его взгляд не отрывался от Мэтта.

Ищет сходство, подумала Скай. От панического страха у нее закружилась голова. Семья Перетти очень богатая и могущественная. Вдруг Люк решит забрать у нее сына? Помоги ей Господь, она на своей шкуре испытала их грязные игры. Они нашли похожую на нее женщину, украли, а потом подложили обратно ее браслет… А Люк всему поверил, обвинил ее в неверности и навсегда выбросил из своей жизни.

Безжалостные и жестокие люди. Судьбы других людей они в расчет не принимают.

Скай напомнила себе, что Люк не может быть уверен в том, что Мэтт — его сын. Да, у него оливковая кожа, темные волосы и длинные, густые ресницы, но у него ее синие глаза, ее рот и ее характер. Люку придется сделать тест на ДНК, чтобы быть уверенным в отцовстве. Может ли она воспротивиться этому? Отказаться?

— Ты знаешь дядю, который стоит прямо у наших ворот, мама?

Какой смысл отрицать это? Люк наверняка, обратится к ней по имени.

— Да, знаю, Мэтт.

— Могу я попросить, чтобы он прокатил меня в своей красной машине?

— Нет! — Вулкан страха выплеснул из нее это слово. Она снова остановилась и присела, чтобы смотреть сыну прямо в глаза.

— Ты никогда не должен садиться в эту машину. Никогда и никуда не должен ходить с этим дядей. Слышишь, Мэтт?

— Это плохой человек? — Голос мальчика задрожал.

Что ответить ему? Плохой ли Люк человек? Когда-то она любила его, любила страстной и всепоглощающей любовью, и то, что произошло, едва не убило ее. Но даже сейчас она не могла бы однозначно ответить, плохой ли он человек?

— Ты просто никуда не должен ходить с ним, если только я не разрешу. Как бы тебе этого ни хотелось, Мэтт. Обещаешь? — В волнении она крепко сжала его руку.

— Обещаю, — испуганно ответил Мэтт.

— Теперь я дам тебе ключ, и когда мы подойдем к воротам, ты быстро войдешь во двор, а затем в дом и будешь ждать меня там. Съешь печенье и выпей молока. Хорошо?

— Ты собираешься разговаривать с ним?

— Да. Я должна с ним поговорить. Он не уйдет, пока я этого не сделаю.

Мэтт нахмурился и посмотрел на Люка.

— Он большой. Может, мне набрать 911 и позвать на помощь?

Скай сама научила его этому. Это была вынужденная мера предосторожности, поскольку она была единственным взрослым человеком в доме и случись что с ней… Скай постаралась успокоиться, понимая, что Мэтту передается ее страх.

— Нет, в этом нет необходимости, — заверила она мальчика. — Это займет всего несколько минут. — Она вложила в ладошку сына ключ от дома и сжала руку. — Сделай так, как я сказала, ладно?

Мэтт сосредоточенно кивнул.

Скай выпрямилась, взяла сына за руку и решительно направилась к дому.

Люк перевел взгляд с Мэтта на нее, тяжелый обжигающий взгляд, от которого ее пульс участился, и каждый нерв в теле завибрировал. Скай вздернула подбородок, демонстрируя, что ни его сила, ни красота, ни властность больше на нее не действуют. Давно минуло то время, когда она самозабвенно отдалась страсти и попала в ловушку его многочисленных достоинств.

Мэтту он показался просто большим, а Скай видела перед собой высокого, широкоплечего, узкобедрого, мускулистого мужчину, чья мужественная красота непроизвольно приковывала женские взоры. Люк выглядел очень сексуально в любой одежде, а уж без нее…

Сейчас Люк был одет в черные джинсы, несомненно, от какого-нибудь известного дизайнера. Черная спортивная рубашка обтягивала его широкую грудь, позволяя увидеть мускулистые предплечья.

— Могу я поговорить с тобой, Скай? — В его голосе ей послышались просительные нотки, но его низкий бархатистый тембр немедленно пробудил болезненные воспоминания. Как этот голос убеждал ее в любви, нашептывал нежные и страстные слова в постели… Скай почувствовала, как румянец покрывает ее лицо и шею при воспоминании о том, как он касался ее, целовал…