— Я вас помню! Вы не начальник! — И в подтверждение сделанного заявления помотала головой.
Так! Девочка Лиза. Племянница. Он помнил.
— Я думаю, Лиза, — вышла из-за его спины и подошла к племяннице Даша Васнецова, — Игорь Николаевич таки начальник.
— Но ты же говорила, что он не твой начальник! — положив книжку на стол и забираясь на соседний стул, выясняла девочка Лиза.
— Но чей-то он начальник точно, — уверила ее Даша.
Власов встал, выказывая уважение. Он успел оправиться от неожиданности, пока Лиза болтала, и рассмотреть Дарью успел, и запах ее почувствовать, так близко она стояла, и ощутить жар и желание в положенном месте, обдавшие горячей волной.
— Здравствуйте, Дарья, — повторил он с улыбкой.
— Еще раз! — озарила ответной улыбкой она, показав открытый телефон в руке.
Захлопнула крышку телефона, сунула солнцезащитные очки на шляпку, скрывающую ее волосы, и села на стул за столик. К ним уже спешил официант обслужить новоприбывших клиентов. Власов опустился на свое место, собираясь отослать официанта на время, пока они обсудят с дамами их кулинарные предпочтения данного времени суток.
Но вынужден был второй раз за последние несколько минут справляться с удивлением. Обе барышни одновременно заговорили с официантом по-итальянски, с взаимными улыбками приветствия, жестами, как с хорошим знакомым.
Лиза на чем-то недовольно настаивала, Даша не разрешала, а Власов ни черта не понимал и по-тихому заводился раздражением.
Она, наверное, его чувствовала и, отвернувшись от официанта, быстро пояснила:
— Лизка требует положить больше орехов, а ей нельзя.
— У меня здесь нет аллергии! — возмущалось дитя.
— Ну да! — кивнула Даша. — А ты по ней соскучилась и хочешь, чтобы она скорее вернулась!
— Даша! — требовал ребенок.
А Дарья огласила постановление:
— Вариантов два, но оба веселые! Либо как обычно, либо вообще без десерта.
Девочка Лиза задумалась, осмысливая предложенную альтернативу, а Дашка незаметно для нее кивнула официанту, утверждая вариант первый: «как обычно».
Власов хмыкнул. Закипавшее было раздражение смыло, как родниковой водицей, передавшейся ему Дарьиной жизнерадостностью.
— Почему это, Дашенька, без десерта — это весело? — выдала продукт размышлений Лиза.
— Потому что появляется возможность заменить его чем-то другим! — пояснила ей тетя.
Девочка Лиза наморщила лоб и погрузилась в трудные размышления.
Да уж, выбор не из легких.
— Мы обычно в это время гуляем и заканчиваем прогулку в этом кафе, здесь делают специально для Лизы очень вкусный десерт, — рассказывала она Власову, пока ребенок принимал решение.
— Тогда как обычно! — звонко провозгласила Лиза.
— Обычно уже пришло! — сопроводила Дарья появление официанта, поставившего перед Лизой предмет спора.
Лиза соскочила со стула, дождалась, когда официант установит сверху сиденья маленькую скамеечку и поможет ей сесть. Отодвинула по столу подальше книжку, чтобы не испачкать, придвинула к себе вазочку с красотой десертной, взяла ложку, вздохнула тяжко и принялась за дело.
— Можно посмотреть твою книжку? — спросил у нее Власов.
Не отрываясь от основного процесса, Лиза кивнула.
— Детские книги входят в сферу ваших интересов? — приподняла вопросительно брови Даша.
— Последнее время да. — Он не спешил раскрывать книжку, изучая обложку. — У моего близкого друга сыну через месяц исполнится три года. У них с женой три замечательные дочки, а сынишка младший, долгожданный, мой крестник. Я все голову ломаю, что подарить не банальное, не избитое, уж точно не машинку игрушечную…
Он замолчал, не закончив фразы, открыв первую страницу.
Рассматривая обложку, Игорь поразился — яркий, красочный рисунок загадочного замка, диковинных зверей, нестандартный, совершенно очевидно, не полиграфическая штамповка. Ручной переплет, очень тонкий ламинат, но когда развернул… Перед ним раскрылся объемный раскладной замок, столь тонко, филигранно выделанный, с башенками, флюгерочками, фигурками людей внутри, деревянными мостиками и переходами, с такими же объемными деревьями, кустами, блестящей речкой, животными вокруг замка.
— Потрясающе! — восхитился он. — Ручная эксклюзивная работа! Никогда не видел ничего подобного! Просто фантастика!
Он перевернул страницу, фокус с объемной картинкой повторился, только теперь это были фигурки короля с королевой и принца, стоявшего рядом с конем, сделанные столь тонко, подробно, даже посверкивали «драгоценности», надетые на них, с множеством мелких деталей, выражение лиц прорисовано настолько искусно, что становилось очевидным, что это сцена прощания, и без пояснительного текста.
— Господи, где вы нашли такую красоту? Да еще на русском языке! — Потрясенный искусством рисовальщика, он поднес книжку ближе к глазам, рассматривая совсем мелкие детальки.
— Это моя! — на всякий случай напомнила Елизавета, ради заявления оторвавшись от десерта.
— Не претендую! — уверил ребенка Власов и переспросил настойчиво еще раз: — Дарья, где можно достать такой шедевр?
— Это Даша делает! — вынырнула вторично из десерта девочка Лиза.
— В каком смысле «делает»? — тормознул Власов.
— Ну, Даша сама делает эти книжки, — растолковала непонятливому дяде Лиза. — У меня таких… — Она по очереди пораскрывала пальчики. — Три! На две меньше, чем мне лет!
И сыграла целый мини-спектакль. Растопырила правую ладошку, аж пальчики выгнув назад, прикрыла глаза, вертела плавно головой из стороны в сторону, приподняла плечики, медленно приложила ладошку к груди, произнося по слогам, растягивая гласные:
— О-бал-ден-но красиво! — Открыла глаза и предупредила: — Но я не отдам! — И продолжила поглощать десерт.
— Даша! — не знал, что и сказать от потрясения, Власов.
А она, легкомысленно пожав плечами, как отмахнулась от незначительного факта:
— Ну, у меня такое хобби.
— Какое хобби, Даша! — отверг недовольно небрежение предметом он. — Это произведение искусства!
Ничего подобного Власов не предполагал!
Убежденность, что она будет его женой, как-то само собой исключала нужность и необходимость изучать, прилаживать к себе: подходит — не подходит, умная-глупая, чем занимается. Все то, что сразу же включается подсознательно, когда знакомишься с женщиной, ну не знаю: влюбляешься или для начала просто заинтересовался. И приглядываешься: кто она, что собой представляет, какие интересы, чем занимается и так далее, до четкого понимания, до какой степени она тебе нужна и интересна.
Власов и так уж наполучал неожиданностей! Только позвонил, а она рядом, и прибалдел, как от легкого хука, не успев мысленно подготовиться: от ее легкого длинного просвечивающегося сарафана, шляпки, которая ей так шла, открывая стройную шейку, сияющих под итальянским солнцем сапфирной магией глаз!
Он разговаривал, отвлекался на девочку Лизу и параллельно плавился в нетерпении, подогреваемом жаром желания.
«Господи, еще столько вальсов вокруг разводить! Вот на хрена! Поставить бы перед фактом: ты выходишь за меня замуж! И утащить к себе в номер на все четыре дня!»
А тут еще того не чище! Мы и по-итальянски, как на родном, чешем, да с племянницей на пару! И чудо-книжки делаем!
Он встретился с ее смеющимися синими глазами взглядом и почему-то тут же остыл, как в море спокойное нырнул.
«Ну а что она должна лапти плести? — подумал Власов, вспоминая про мудрую стратегию, которой решил придерживаться. — Четыре дня в номере — это замечательно, но и вальсы вокруг неплохо! Давно ли ты, Игорь Николаевич, вальсы с дамами разводил? Да в прошлой жизни! А штурмом да нахрапом Дарью не возьмешь, скорее испугаешь, ищи ее потом, лови, уговаривай!»
И включил бизнесмена, попеняв снисходительно:
— Вы хоть знаете, сколько это стоит?
— Знаю! — разулыбалась Дашка. — У меня мама искусствовед!
— Так! — изобразил недовольное потрясение Власов. — Еще и мама искусствовед! А бабушки художницы-модернистки у вас нет?