Все дело как раз-то в этом и состояло. Эми младшая сестра его лучшего друга, а Сэб, без сомнения, прибьет его за одни только мысли.

Хью накинул полотенце на плечи, в его голубых глазах застыло какое-то непонятное выражение.

— Ты выглядишь просто фантастически. Сэб видел тебя одетой так?

— Нет.

Хью пригладил влажные волосы. Он был уверен, что нет. Если бы Сэб знал, какова его сестра, он не стал бы с такой радостью посылать ее пожить у Хью.

— Хорошо, — произнес он, приняв решение. Она поселилась здесь, оказывая ему услугу, и, черт его побери, если он хоть чем-то обидит ее. А, учитывая то, что его рука так и тянется взять ее за тонкую шею и притянуть к себе, это будет еще та задачка. — Ладно, пойду надену рубашку.

— А где ты держишь хлеб?

— Хлеб?

— Я хотела сделать тост, — сообщила Эми, лукаво блестя глазами.

Она снова подсмеивалась над ним. Ясно. Эми прекрасно знала, как она действует на него, и ей это казалось забавным. Очень забавным. Он сжал зубы, стараясь сосредоточиться на смысле ее вопроса.

— Там есть буханка в нижнем ящике. Отрежь для меня тоже кусочек, — сказал он и направился к двери.

Когда он вернулся в кухню, Эми сидела на одном из высоких барных табуретов с тостом в руке.

— Знаешь, Хью, твоя кухня — просто безобразие. У тебя полным-полно всяких хитрых приспособлений, а есть нечего.

Хью сел напротив.

— Я же сказал, что не ем дома.

— Ну, хотя бы завтракаешь? — Она стала намазывать маслом второй тост. Глаза ее вдруг недоверчиво расширились. — Может, и по ночам тебя здесь не бывает? Тогда зачем этот дом?

Хью недовольно фыркнул, но заставил себя улыбнуться.

— Во-первых, иногда бываю. Обычно я до работы иду в спортивный зал и там завтракаю. Тебя это устраивает?

— Допустим, — хихикнула Эми. — А почему в спортивный зал?

Хью взял чашку с кофе и сделал большой глоток.

— Снимает стресс. Очень полезно начинать день с ясной головой.

— Ты имеешь в виду, она у тебя гудит от выпивки, — съехидничала Эми. — Ты знаешь, что я обнаружила в твоем холодильнике целых три бутылки вина и только один пакет молока? Ни сыра, ни салата.

— Между прочим, три неоткрытые бутылки, — сказал он, вставая. — Так мы идем наконец в «Харпер-Лейтвейт»?

Эми быстро собрала пустые тарелки.

— Наверное, будет лучше, если я приду в обычное время, как и Барбара. Во сколько она появлялась по утрам?

— Где-то в семь с четвертью.

Эми замерла с тарелками в руках.

— Это слишком рано!

— Я в это время начинаю работу.

— Может быть, и так, но…

— Никаких «но». Цель в том, чтобы к моему приходу ты была на месте. Если Соня прознает, что тебя нет до девяти…

Эми открыла дверцу посудомоечной машины и поставила тарелки на решетку.

— Я все понимаю, но временная секретарша, нанятая через агентство, вряд ли появится в первое утро так рано. Барбара сегодня еще будет, покажет мне, что да как, так что ничего особенного не случится, верно? — Эми вопросительно уставилась на Хью.

— Думаю, нет, — сказал он, завязывая галстук. — Но это только сегодня, а дальше я должен быть уверен, что ты не опоздаешь. За это я тебе и плачу.

— Завтра разбуди меня, когда будешь уходить в спортзал, и я буду на рабочем месте вовремя. — Она улыбнулась. — Надо отрабатывать купленные вещи.

— Не бойся, отработаешь, — произнес он серьезно и взял кейс. — Барбара пробудет до одиннадцати, так что приходи к девяти. Не позже.

Если Эми и нуждалась в подтверждении того, что она изменилась, то лучшего и быть не могло — выходящий из «Харпер-Лейтвейт» мужчина в костюме придержал для нее дверь. В прежней жизни такое случалось редко.

Это придало ей уверенности, которая не была лишней, как она убедилась, шагая следом за Барбарой Шелтон по устланному дорожкой коридору.

— Это ужасно, что приходится уезжать, — говорила вполголоса Барбара. — Я пыталась отвертеться, но тогда подвела бы многих.

Эми семенила следом за ней, изо всех сил стараясь не отстать и в то же время говорить что-то сочувственное.

— Я уверена, Хью… мистер… то есть доктор Балфур был бы недоволен.

Барбара, судя по всему, даже не заметила, что Эми путается с именами. Она продолжала говорить так же быстро, как и шла:

— Один друг семьи оказался в очень… щекотливых обстоятельствах. Насколько я поняла, если меня там не будет, все может кончиться очень плохо. Вы, наверное, и сами знаете, что я умею улаживать дела.

— Мне говорили.

— По четвергам здесь совещания. — Барбара свернула за угол. — Я вам все записала. А если возникнет еще что-то, спросите Фиону. Она личный секретарь Эндриэна Дана и очень хорошая девушка. В эту дверь и по коридору до конца. Я вас потом представлю друг другу. У нее добавочный номер два-два-семь.

— Два-два-семь, — послушно повторила Эми, почти не надеясь, что запомнит, потому что ее ум был занят бесконечными поворотами коридора. И еще она все больше и больше пугалась. Хью надеялся, что она его не подведет, а она была совсем не уверена, что подходит для этой работы.

— Он любит, чтобы у него с самого утра на столе лежали «Файнэншэл таймс» и другие толстые газеты. Я всегда забираю их по пути наверх. Старайтесь дать ему час или около того ознакомиться с тем, что произошло накануне в Штатах, и только потом соединяйте с кем-то. А вот это, — она открыла дверь налево, — на две недели будет вашим домом.

Эми остановилась, оглядывая самый просторный офис, который она когда-либо видела. Девушка опустила сумку на ближайший стул. Ее прежние попытки временно поработать секретаршей проходили в мыканье между канцелярскими шкафами, больше похожими на кухонные, либо в большой приемной, где гуляли сквозняки и люди. А здесь все не так.

— Если хотите, пойдите и сообщите Хью, что вы пришли. — Барбара показала на закрытую дверь за шкафом. — Он вас с нетерпением ждет. А я, прежде чем мы примемся за работу, сделаю кофе. Вы какой любите?

— Черный, без сахара.

Барбара исчезла, оставив Эми гадать — постучать в дверь или не стучать. Это сразу установит стиль отношений, думала Эми, стоя у двери с поднятой рукой. Она сама не знала, какой стиль ее устроил бы больше. И зачем она только согласилась работать с Хью?

В конце концов она решила тихонько постучаться и войти.

Что она и сделала. И остолбенело застыла на месте.

Ее веселое «привет» высохло на губах при виде Сони Лейтвейт, склонившейся над письменным столом. Ее объемистые груди чуть не вываливались из расстегнутой ярко-розовой жакетки. Кровь отлила от лица Эми, а ладони вспотели.

— А вот и кавалерия подоспела, — произнесла со смешком Соня, не делая ни малейших попыток прикрыться. Она развернулась к Эми. — Мы знакомы, правда? Я вас где-то видела.

Эми секунду помедлила, не зная, надо ли вмешиваться. Но тут она увидела молящий взгляд Хью. Девушка с подчеркнутым спокойствием закрыла дверь и сделала несколько шагов вперед.

Соня, как ни странно, не двигалась, так и стояла, опершись о край стола. На лице не было ни тени смущения.

— Мой отец дружит с вашим мужем, миссис Лейтвейт, — вежливо произнесла Эми.

— Правда?

Хью поднялся со стула и обошел стол.

— Знакомьтесь — Амелия Митчел, — сказал он, обняв Эми за талию и прижав к себе. Вряд ли это в обычаях босса — так обращаться с временной секретаршей, но Эми стояла неподвижно. Впервые в жизни она поверила, что Хью в самом деле нуждается в помощи.

— Митчел? — спросила Соня. — Вспомнила. Вы дочь Филиппа Митчела. — Ее холодный оценивающий взгляд скользнул по новой одежде Эми. — Вы изменились. В последний раз, когда я вас видела, вы были так убого одеты.

— А вот вы ничуть не изменились, — сердито парировала Эми.

Глаза Сони вспыхнули.

— Я что-то пропустила? Господи, так вы встречаетесь с Хью?! — спросила она.

— Нет…

Хью прервал ее:

— Допустим, встречаемся.

Лишь пальцы Хью, вдавившиеся в ее талию, заставили Эми промолчать.