Сердце всё ещё билось в груди, как птица в клетке, произошедшее только что, кружило по её венам будоражущим адреналином. Она оглянулась и увидела, что Малфой уже стоит за спиной и тоже смотрит вверх.
— Сегодня какой-то праздник? — спросила Гермиона.
Она не ожидала, что слизеринец ответит, уж слишком ледяным был его взгляд, но Малфой пожал плечами и спокойно произнёс:
— Здесь каждые выходные, как праздник. Если не каждый день.
Она вдруг поняла, что не общалась с ним так много, как сегодня, никогда за всю историю их знакомства. И он спас её.
Да, он спас её. Этот странный человек Драко Малфой… Она открыла рот, чтобы сказать ему слова благодарности, но её прервали.
— О, вот вы где! — к ним бежала Паркинсон, а за ней все ребята — довольные, весёлые и пьяные. — А мы решили поехать на дикий пляж, жечь костры и купаться! Луна знает одно классное местечко, где светится вода от водорослей!
Драко махнул рукой в сторону стоянки:
— Садитесь и показывайте дорогу.
***
Гермиона проснулась утром с больной головой. Дальнейший вечер помнился ей какими-то отрывками.
Вот она сидит на спинке заднего сидения Порше вместе с Забини, Пэнси и Гарри, и ловит руками тёплый ветер. Тео и Луна внизу на сидении всю дорогу целуются. Мили и Драко впереди: молчаливы и сосредоточены, несмотря на заводную весёлую музыку.
Вот они всей толпой бегут в воду на диком пляже. Прямо в одежде. Смеются и орут, как дураки. Брызгаются. А вода под ними вспыхивает волшебным голубым светом. Малфой в мокрой одежде, с бардаком на голове, улыбается так непринуждённо и искренне, что Гермиона снова немного подвисает от того, насколько он симпатичный. Но когда он смотрит на неё, Грейнджер отворачивается.
Вот они разжигают костёр. Луна тихо поёт. Её песня о любви, и ночь становится меланхоличной и тихой. Мили плачет, и это видит только Гермиона. Она садится ближе к грустной слизеринке. Что-то шепчет ей на ухо утешающее и бодрящее. Они обнимаются.
Вот Драко врубает по просьбе Паркинсон зажигательную энергичную музыку, и они начинают танцевать, как дикие туземцы. Прыгают вокруг огня и хохочут. Это безумство длится недолго.
Мелодия становится тише и медленнее.
Вот она танцует в паре, то с Гарри — друг признается, что ему, оказывается, нравится тусить со слизеринцами, то с Тео — он приглашает её на день рождения, который состоится завтра, то с Блейзом — мулат сладко поёт дифирамбы о её невероятной красоте и уме, но Гермиона прерывает его, говоря, что ему ничего не светит и тот долго смеётся вместе с ней. Неунывающий человек!
Она не танцевала только с Драко. Блондин так и не пригласил её, хотя перетанцевал со всеми девчонками.
Этот момент Гермиона хорошо помнила. Почему-то ей стало немного, совсем чуть-чуть, обидно.
Вспышками вспоминается путь домой. Ветер, её голова на плече у Луны, Гарри тащит её на руках в их домик на пляже, и вот она уже стонет от головной боли.
Гермиона потянулась и нехотя выползла из кровати, чтобы найти антипохмельное. Зачем, скажите пожалуйста, она вчера на пляже пила шампанское?
В просторном холле было хорошо слышно стоны из комнаты Гарри и она решила, что и её друг скорее всего помирает от похмелья. Лекарство нашлось в шкафчике. Она поскорее выпила половину, вздохнула с облегчением, когда оно начало действовать, и понесла остальную часть зелья Поттеру.
Постучала. И за тонкой деревянной дверью услышала какое-то странное бормотание и шебуршание.
— Гарри! Я иду тебя спасать! — проговорила она.
— Нет, не надо меня спасать, я не одет! — отозвался тот с истерической ноткой в голосе.
— Да ладно! Гарри, мы почти год жили в одной палатке! Что я там не видела! — рассмеялась Грейнджер.
— Не заходи!
Но Гермиона уже открыла дверь и удивлённо застыла в дверях, заметив, что её друг что-то тщательно закрывал в постели одеялом. Нет, не что-то… Кто-то шевелился рядом с ним!
Мерлин! Да он привёл девушку!
— Эм… Чёрт, прости… — замялась Гермиона и потупила взгляд: неудобно получилось. — Прости… Но я очень рада за тебя!
— Гермиона, пожалуйста! — воскликнул покрасневший взлохмаченный друг, и Грейнджер выскочила из его комнаты, еле сдерживая улыбку.
«Боже милостивый, я люблю тебя Рио! Не знаю, кто там прячется в его кровати, но это же просто чудо какое-то! Гарри наконец-то вырвался из своей депрессии!» — думала она, направляясь в свою спальню бодрым шагом.
Когда Гермиона закрыла за собой дверь, таинственная девушка Гарри поскорее выскользнула из их бунгало.
* португальский - Привет, ты идёшь к нам, красотка?
* португальский - Ты здесь не одна?
Комментарий к Часть 2
Ну вот и вечеринка