— А если нет? Что если мои родители..?
Она не могла произнести остальное.
Олден наклонился ближе, убрал прядь ее волос за ухо.
— Мы оба знаем, что не можем обещать, что впереди не будет проблем. Но я обещаю, что бы ни случилось, ты достаточно сильна, чтобы справиться с этим.
Софи знала, что он произнес эти слова, чтобы успокоить ее. И это немного помогло. Кроме…
— Иногда я устаю быть сильной.
— Я не виню тебя. Ты пережила больше за эти последние несколько лет, чем большинство Древних за их долгие жизни. И это заставило тебя повзрослеть слишком рано и взять на себя ответственность, которую никто в твоем возрасте не должен нести. Я не могу говорить тебе продолжать бороться, но… единственная альтернатива — сдаться, и…
— И тогда они победят, — закончила за него Софи.
Она уставилась на лебединую шею, изгибающуюся вокруг монокля, и напомнила себе о присяге, которую она дала, чтобы получить эту вещицу.
Я сделаю все возможное, чтобы помочь моему миру.
— Где именно мы находимся? — спросила она, переключаясь на тему, которая не мешала дышать.
— Из всех мест, которые ты можешь придумать, где будет наиболее естественно размещение человека? Подсказка: оно также находится в городе, который редко посещает Совет, потому что там утомительный процесс доступа.
— Ты привел нас в Атлантиду?
— Да… и коту не понравилось путешествие.
Софи улыбнулась, представляя себе, как Олден держит дрожащее тельце Марти, ныряя в гигантский водоворот на дно океана. Неудивительно, что его рукава были разодраны в клочья!
Эльфы изначально построили Атлантиду, чтобы служить союзом между эльфийским и человеческим мирами… это было место, где оба вида могли жить вместе и учиться друг у друга. Но несколько тысяч лет назад люди начали планировать войну, чтобы захватить город, и Древний Совет Эльфов решил, что самое умное решение будет исчезнуть. Итак, они затопили город огромной приливной волной и оградили его внутри куполом воздуха, позволив городу тайно процветать под водой, в то время как люди забыли о том, что эльфы были реальны.
— Ты, правда, считаешь хорошей идеей спрятать мою сестру в центре города? — спросила Софи, вспоминая переполненные улицы и шумные каналы, которые она видела во время своих визитов.
— Пока она будет здесь, никто не сможет ее найти.
Софи снова уставилась на стены без окон. Они были сияющими и гладкими и на самом деле довольно симпатичными. Но комната все равно чувствовалась тюрьмой.
— Это большая квартира, — пообещал Олден. — И она наполнена всевозможными предметами роскоши, чтобы было как можно комфортнее. Я также взял на себя смелость собрать кое-что из ее человеческих вещей, прежде чем привезти ее сюда.
— Но что она будет делать весь день?
— Все, что пожелает. У нее будут опекуны. И ее домашние животные. И у нее будет Импартер, чтобы вы могли проверять друг друга, когда захотите. Я также организовал поставку книг и игр, чтобы развлечь ее. И Кинлин и Ливви разрабатывают график, чтобы рассказать ей о сложной истории между эльфами и людьми.
Забавно, поскольку это звучало…
Софи собиралась озвучить жалобу, когда узнала одно из имен.
— Кинлин Сонден? Телепат, к которому ты приводил меня в Атлантиду в тот день, когда я переехала в Затерянные Города?
Олден кивнул:
— Технически это его квартира, хотя в его официальном адресе указано, что он живет на пятидесятом этаже. Он построил это место… а также дополнительный уровень, который ты можешь вспомнить, как когда-то видела в его офисе, так чтобы он мог лучше помогать мне с проектами, которые должны держаться подальше от посторонних глаз. Никто не защитит твою сестру так же верно, как Кинлин. И его роль главного менталиста также позволит ему наблюдать за Советом, за признаками того, что они могли что-то заподозрить.
— Но что, если моя сестра будет чувствовать себя странно, живя с каким-то странным парнем, с которым она не знакома? Тем более, что я не помню, чтобы Кинлин был очень… приятным.
Ликующий смех раздался за ней, и Софи повернулась и обнаружила элегантную темнокожую женщину, стоящую в узком арочном дверном проеме, держащуюся за бока и хохочущую. Ей понадобилось несколько вздохов, прежде чем она смогла произнести:
— Нет, это определенно не то слово, которое я бы использовала, чтобы описать моего мужа.
— Ты имеешь в виду бывшего мужа, не так ли, Ливви? — поправил резкий голос из зала.
Улыбка Ливви исчезла, когда она отошла в сторону, чтобы позволить Кинлину войти в комнату. Он выглядел точно так же, как Софи помнила… темная кожа, черные волосы до плеч, и острые черты лица, соответствующие выражению. Все-таки безумно красивый, как и все эльфы. Но все в нем казалось серьезным.
— Вообще-то, официально слово «бывший» нигде не фигурирует, — сказала Ливви, отбрасывая несколько крошечных косичек. — Мне не хотелось иметь дело с драмой. Так что, если ты не решил подать иск самостоятельно, ты все еще легально застрял со мной.
Звучало так, будто они говорили о разводе, чего Софи не понимала в Затерянных Городах. Эльфы полагались на невероятно строгую систему пар, где любые пары, которые не подчинялись, были названы «плохими парами» и сталкивались с презрением до конца своей жизни… и их дети тоже. Это был один из немногих способов, в котором эльфы были серьезно ущемлены. Они не заботились о богатстве или цвете кожи. Но плохие пары — и бездарные — считались позором, несмотря на то, насколько несправедливыми и произвольными были различия.
Кинлин испустил такой вздох и, опустив плечи, повернулся к Олдену.
— Я все еще считаю ошибкой вовлекать Ливви. Я справлюсь с этим…
— Ну, что это было? Тридцать секунд? — прервала Ливви. — Столько потребовалось добраться до фразы «я могу сделать все сам»? И тайна, почему я ушла, разгадана!
— А ты едва провела тридцать секунд до выбора драки, — перехватил Кинлин. — Теперь ты знаешь, почему я никогда не гонялся за тобой.
Ливви прищурилась:
— Если бы я хотела, чтобы меня преследовали, можешь поверить, ты бы молился следовать за мной.
Олден откашлялся.
— Возможно, вы должны придержать этот разговор, когда останетесь одни?
— Мы не будем одни, — сообщила ему Ливви. — Я буду жить здесь, а он будет жить внизу, и единственное время, когда мы будем вместе, это когда мы будем с девочкой.
— У нее есть имя, — сказала Софи, хотя она и не знала, захочет ли ее сестра называться Натали или Эми. — И так как это будет для нее? Все время взаперти в этой квартире, слушая, как вы, ребята, все время друг на друга огрызаетесь?
— Нет, — произнесли Олден, Кинлин и Ливви одновременно.
— Прости, — добавила Ливви. — Странно вернуться после стольких лет. Но у нас с Кинлином хватает опыта делать вид, что между нами все нормально.
— И… я думаю, что Ливви заставит твою сестру чувствовать себя гораздо больше дома, чем я, — тихо сказал Кинлин. — Она также составит ей компанию, когда мне придется работать.
— И наоборот, — добавила Ливви. — Хотя я буду делать большую часть своей работы здесь. Я планирую сделать полную детоксикацию твоей сестры, чтобы избавиться ее от всех этих химических веществ. И я проведу тщательный осмотр.
— Вы врач? — спросила Софи, вспомнив, как Элвин делал с ней подобные вещи, когда она впервые приехала в Затерянные Города. И что-то в ответной улыбки Ливви заставило ее мысли гудеть.
Все, наконец, сошлось, когда Ливви снова отбросила косички, показывая крошечные синие драгоценности, мерцающие среди плотных переплетений. Софи судорожно вдохнула.
— Ты — Снадобье!
Глава 3
— Мне было интересно, когда ты все поймешь, — сказала Ливви-Снадобье, похлопав Софи по голове. — Хотя, честно говоря, моя маскировка была довольно минимальной.
Снадобье была известна ношением красочной карнавальной маски, которая закрывала только верхнюю часть ее лица… так было легче смотреть сквозь, чем на причудливые камуфляжные тела остальных членов Черного Лебедя. И все же, когда Софи рассматривала полные губы Ливви и слегка округлый нос, она сомневалась, что узнала бы ее, если бы не то, как она все время отбрасывала свои блестящие заплетенные волосы.