— Я понял вас — прервал Хеверад. Только давайте-ка мы перейдём к нашему больному. Я смотрю — у него снова глаза слипаются. Что, настойка заканчивает свое действие, так? Может добавить ещё?

— Увы, действие настойки заканчивается — кивнул Зарагор — добавлять нельзя. Иначе умрёт. Впрочем — он и так умрёт, скорее всего. Как нам ни жаль.

— Вот что, давайте-ка его самого спросим — есть ли способ помочь? Можно ли как-то его вылечить? Мы тут с вами перемыли кости и офицерству, и магам, а парень лежит и помирает! Нед, как тебе помочь? Не стесняйся, говори! Ты мне нужен! Ты нам нужен! Что мы можем сделать?

Нед с трудом повернул голову к генералу, моргнул, и тихо-тихо сказал:

— Мне нужен меч. Мой меч. Какой-нибудь из моих мечей. А ещё — человек, которого я им убью. И тогда я встану на ноги. Но я не хочу убивать. Потому — прощайте, господин генерал. Встретимся на небесах — Нед криво усмехнулся, и его глаза закатились.

Хеверад вскочил с табурета, и яростно вглянул на Зарагора:

— Где?! Где его мечи?! Быстро!

— Хмм…у его друга, наверное — растерянно пожал плечами Зарагор — сейчас прикажу найти капрала.

— Я сам — кинул Хеверад, шагнул за порог и тут же послышался его отрывистый, резкий голос, отдающий приказы. Потом генерал снова появился в палатке, и отдуваясь, сел в кресло и махнул рукой — налейте мне чего-нибудь, в горле пересохло. Вина! Нет вина? Да демон с вами — тогда отвара. Засохнешь с такими помощниками.

— Вы…он вам не простит — угрюмо сказал Зарагор, наливая из большого медного чайника парящей тёмной жидкости — во-первых умереть, или жить — решает только он. Это его право. А во вторых — вы вообще, поняли, что он сказал? И что он хочет сделать?

— Что он хочет сделать? Да плевать, что он хочет сделать, или — чего он желает. Мне нужен этот солдат. Необходим. И он должен жить. Любым способом. Простит — не простит…чего это на вас напала сентиментальность? Мы с вами не женщины, нам не пристало лить слёзы. Есть некая жизненная целесообразность. Так вот — согласно ей, я должен его спасти. Кстати — всё-таки, чего он хочет сделать? О каких мечах он говорил?

— Увидите. Если это то, что я думаю — вы будете очень удивлены — загадочно сказал Зарагор — ждём.

— Успеем? Не умрёт он, пока мы тут занимаемся его спасением?

— Сомневаюсь. Демонологи так просто не умирают. Их надо сжечь, а потом ещё и засыпать солью, чтобы на этом месте ничего не росло, и то никакой гарантии, что они снова не вылезут — травой или грибами. Это злостные существа…были. Впрочем — как видим — и есть.

— Разрешите? — в палатку заглянул Арнот, держащий в подмышке два свёртка, следом заглянул стражник — господин генерал! Доставили! Вносить?

— Заносите — кивнул Хеверад, и встав на ноги, стал смотреть, как в палатку заносят мечущегося в горячке человека в исфирской форме — кладите его вон туда, к сержанту. Ага. Всё. Свободны. Капрал, подойдите ко мне. Это мечи сержанта? Подайте их мне. Останьтесь. Вы мне понадобитесь. Вот, Зарагор, смотрите — что с этими мечами не так? Возьмите.

— Ох, нет. Не возьму! — маг с недоверием и лёгким отвращением отдёрнул руку от клинка, выдернутого из ножен генералом — точно. Это он! Интересно, где он его добыл?

— Что добыл? Что такого в этом мече? Отличный баланс, клинок старой, можно сказать древней стати. Оформление архаичное, рукоять удобная, ничего лишнего. Острый…

— Тихо! Осторожно! — дёрнулся Зарагор и вцепившись в руку удивлённого генерала, отвёл её в сторону — не вздумайте пробовать остроту лезвия! Лучше положите его, и не трогайте! Он заряжен!

— Да кем, чем заряжен?! — рявкнул раздосадованный Хеверад, и недовольно высвободив руку, положил меч на ладони и стал рассматривать его клинок — руны какие-то…и что? Что за руны?

— Сейчас! — Зарагор вышел вперёд, сделал пасс и выкрикнул несколько странных слов. Клинок вдруг засветился тёмно-синим светом, а руны будто отделились от стали и повисли в воздухе, мерцая, как далёкие звёзды.

— Вот так! — довольно ухмыльнулся маг — вот что такое магия! Красиво, да? Что за руны? Вот по ним и можно сказать — это сосуд, в который можно заключить, или уже заключен демон. Кто его заключил? А вон он, лежит, сопит в две дырочки. Демонолог. Эй, парень, а ты чего не удивляешься? Видели? Вот сволочь! А ведь он знал про друга! Знал, да? Давно? Давно. Вот так. А те, кому надо знать — узнают в последнюю очередь. Если этим мечом убить человека — меч заберёт, впитает душу убитого. И поделится жизненной силой со своим хозяином. И вылечит его. Наполнит силой. Жизнь за жизнь. Вернее — за смерть. Теперь — поняли, что такое демонолог? Это страшно. Это удивительно. Надо же…и кто это говорит, да? Маг! Маг говорит — что демонолог — это удивительно! Но это именно так. Чудо. Чудо! Эти существа, эти помеси существ иного мира и человека, эти…эти…

— Хватит. Достаточно слов — жёстко сказал генерал — это всё вторично. Первично — его жизнь. Мне нужен этот человек. Я что-то подобное и предполагал — слишком уж вы всполошились, как куры в курятнике, в который забралась лиса. Значит, и на вас, магов, есть управа. И я вам его не отдам — даже если придётся вам всем посрывать головы с плеч! Что нужно сделать, чтобы демон его вылечил?

— Надо, чтобы сержант убил кого-нибудь этим мечом. Вы же прекрасно это знаете. Вы же приказали принести пленного исфирца — пожал плечами Зарагор.

— Меч он держать не может. Что будет, если вложить меч ему в руку, и кто-то ему поможет убить?

— Только не я — помотал головой Зарагор — вам нужен человек, вы и делайте. Я не знаю, что будет…

Хеверад перевёл взгляд на Арнота, и тот кивнул головой:

— Я сделаю.

— Хорошо. Бери меч. Иди к Неду. Вложи ему меч в руку.

— Старайся не коснуться рукояти в момент убийства! — запоздало крикнул Зарагор, следя, как бледный Арнот подходит к двум раненым, лежащим рядом — не касайся рукояти, а то…

— Скажите — неожиданно прервал мага Арнот — а этот, исфирец, мог бы жить?

— Хмм…а какая разница? — удивился Зарагор — он же пленный, враг! Но если хочешь — я посмотрю…

Маг подошёл к пленному, дотронулся до его отёкшего, красного лица, оттянул веко, посмотрел, поднял рубаху, не поморщившись от тяжёлого запаха и отрицательно покачал головой:

— Скорее всего — не выжил бы. Даже с магией. У него заражена кровь, внутренности загнили. Так что ему всё равно умирать.

Арнот кивнул головой, а генерал и маг невольно переглянулись. Парень разжал руку Неда, сжатую в кулак, вложил в неё меч, примерился…взял другую руку Неда, тоже положил на рукоять, направил меч в бок исфирцу так, чтобы острие попало точно в сердце. Затем постоял, как бы собираясь с силами, и резко двинул клинок вперёд. Раненый исфирец даже не заметил того, как клинок пронзил его сердце. Он уже был за гранью добра и зла, похоже, что белый маг не врал.

Клинок зашипел, и всем в палатке показалось, будто из него высунулась зубастая голова демона. Впрочем — возможно это была лишь игра теней, отбрасываемых людьми, освещёнными свечами и масляными фонарями. Нед, лежащий с закрытыми глазами, дернулся, простонал что-то вроде: «Не надо! Стой! Остановись!» — а затем открыл глаза и повернул голову, недоумённо глядя на Арнота. К лицу Неда прилила кровь, оно порозовело, и Зарагор поражённо вздохнул:

— Вот так! Вот что такое демонология! Теперь поняли, господин генерал? Он был при смерти, а теперь, смотрите! Ну да, он ещё не в лучшей форме, но…почти здоров!

Нед выпустил меч, который остался торчать в теле несчастного исфирца, сел на подстилке и сцепив руки в замок, молча уставился на генерала, будто ожидая его решения. Тот молчал, и на вырубленном из камня лице Хеверада блуждала полуулыбка. Затем он хмыкнул, и сказал:

— Ну что же, демонолог Нед…будем жить! Ну-ка, изобрази нам что-нибудь из магии! Можешь? Ну…светильник, например. Это все маги могут.

Нед сделал пассы, за которыми с интересом наблюдал белый маг, сказал заклинание — эффекта ноль, и Зарагор удовлетворённо кивнул головой: