Лощина сжалась плотнее вокруг неё, словно каменный кулак. Камень прижимался к её спине, бокам, и лицу, холодя ей губы. Это сжатие, казалось, проходило через все её тело и обещало стереть её кости в порошок. Она ничего не могла поделать: она издала небольшой, приглушенный вскрик от нестерпимой боли.

Роб Линберн издал тихий, радостный крик.

— Выходи, — позвал он.

Кэми осталась там, где и сидела. Камни сильнее сжались вокруг неё. Она не знала, что случится сначала: её раздавит или она задохнется. Темное смятение её разума прорезал холодный, ясный ужас Джареда.

Если она отсюда сейчас же не выйдет, то погибнет. Ей придется испытать судьбу с Робом.

— Выходи, — повторил Роб. — Или будешь погребена заживо.

Она попыталась приказать камню расступиться, но ей нечем было дышать, а у него была её кровь. Кэми издала небольшой сдавленный возглас в знак согласия. Камни отступили от неё, дав немного свободы всему ее телу. Она повернула лицо к свету и начала вытаскивать себя наружу, сдирая руки и колени в кровь.

Роб возвышался над ней, стоя против солнца. Он улыбался и выглядел, как надежный дядюшка Джареда. В его руке блестел нож.

Кэми взглянула на него. Перед глазами все плыло, так что его золотистые волосы сливались с осенней листвой. Она прокашлялась и прошептала, тихо и хрипло, с болью в каждом слове:

— Я разорву связь.

* * *

Джаред бежал через лес, деревья и свет сливались в одно пятно. Он слышал Холли и тетю Лиллиану, которые бежали за ним, ни одна из них не могла бежать с ним в одном темпе. Холли еще выкрикивала какие-то вопросы где-то позади. Тетя Лиллиана бросила спрашивать.

Биение сердца Джареда отдавалось в ушах громче, чем их шаги или голоса. Большая его часть была с Кэми, которую окружал и сжимал камень. Он думал, что ничто не сможет его остановить, как вдруг из-за деревьев выскочили Анджела с Эшем.

Волосы Анджелы запутались, из них торчали веточки и листья. Её рот скривился, а в одной руке раскачивалась спутанная цепь. Она была готова использовать её. Вторая её рука была в руке Эша. Он выглядел так, будто тоже неистовствовал, но не был готов к этому, как Анджела. Его лицо было искажено, а на щеках виднелись слезы.

Мгновение они стояли, уставившись друг на друга.

А потом Холли нарушила тишину, кинувшись к Анджеле.

— Господи, Энджи! — воскликнула она, обнимая её за шею. — Что произошло?

Анджела вздрогнула и застыла, казалось, она собиралась что-то сказать, но сдержалась. Ее лицо изменилось, а озлобленность отступила. Она бросила руку Эша и подняла свою собственную, чтобы нежно прикоснуться к светлым волосам Холли.

Эш казался очень одиноким. Джаред своим локтем почувствовал присутствие и поглядел в ту сторону, увидев тетю Лиллиану, поравнявшуюся с ним. Она пристально смотрела на своего сына.

— Да, Эш, — сказала она, своим крайне невыносимо спокойным голосом. — Что произошло?

Эш сглотнул и вдруг стал выглядеть невинно, как герой из книг про ужас в лесу. Джаред задумался, сколько ему пришлось потренироваться, чтобы вот так невинным взглядом смотреть на свою мать. Никола Прендергаст умерла в ту ночь, когда обратилась к Эшу за помощью. Джаред готов был поспорить, что Эш рассказал об этом своему отцу.

— Твой муж убивает людей, — решительно сообщил ей Джаред. — И мне кажется, что Эш об этом знал. И мне плевать, кто из нашей семьи является худшим монстром, потому что у него Кэми. Нам надо немедленно добраться до карьера!

Глаза Анджелы сузились, озлобленность вернулась. Она была готова воспользоваться своей цепью. Впервые Джаред чувствовал полное согласие с ней, и его губы искривились в ответ в безмолвной ярости.

А потом они все побежали, Анджела держала руку Холли и потащила её вместе со всеми, Эш и Лиллиана за ними. И по-прежнему большая часть Джареда была с Кэми, наедине с убийцей и в попытках сторговаться.

«О, Господи, пожалуйста, не делай этого, — умолял он её. — Пожалуйста, продержись еще. Мы уже близко».

* * *

Кэми тараторила, не обращая внимания на то, как надломился её голос, пытаясь повторить свой обычный репортерский тон, увлекая кого-нибудь в интервью силой настоящего убеждения.

— Вот почему Вы пришли ко мне домой и говорили, что именно я должна разорвать связь. Вы вербовали чародеев, которые, как считали, согласны с Вами на счет лучшего способа получения силы…Вы пытались завербовать приезжего из Лондона; так почему же Вам не подошел собственный племянник? Если я умру, он умрет. Но Вы пришли ко мне и попросили разорвать связь, потому что не хотели, чтобы он умер, и не хотели, чтобы его сила была неразрывно связана со мной. Вы хотели его освободить? Я его освобожу.

Кэми увидела внезапное обдумывание всех «за» и «против» в глазах Роба. Он должен поверить, что у неё есть причина для разрыва связи.

— В своем саду я сказала Вам, что, возможно, я хотела бы уже это сделать, — продолжила Кэми. — У меня не было причин лгать. Может, я и получила бы магию, но люди не должны быть связаны таким образом. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из нас был паразитом. Я не хочу слышать его голос у себя в голове, его чувства, пробегающие через меня, будто болезнь. Я хочу быть сама по себе. Короче, я думала о разрыве связи. Я клянусь, что сделаю это. — Она остановилась, переводя дыхание, а в горле застрял один долгий, беззвучный крик боли.

Сейчас Джаред мысленно затих. Ей пришлось быть убедительной, а истина убедительней всего. Ничто из того, что она сказала, что чувствовала, ничто из того, что она сказала, чего хотела, не было ложью.

— Сделаем это прямо сейчас, — приказал ей Роб.

Кэми засомневалась.

— Я предпочел бы, чтобы мой племянник умер, нежели стал твоим рабом, — сказал Роб. — И я не собираюсь ждать, пока ты оправишься и применишь ко мне свою украденную магию. — Он подобрал нож Эша со дна карьера, меньших размеров, но резьба на его рукоятке была схожа с тем, что он держал в руке. Он предложил его Кэми, лезвием вперед. — Так давай сделаем это сейчас. Или я освобожу его, перерезав тебе горло.

— Я не понимаю, чего Вы от меня хотите! — Кэми взглянула на нож и взвесила свои шансы в борьбе с Робом. «Никаких», — подумала она, учитывая его силу и досягаемость.

— Возьми это, — проинструктировал Роб. — И делай в точности то, что я скажу.

Кэми взяла нож, держа его кончиками пальцев. Её руки чуть не затряслись, но Кэми не позволила им самовольничать. Как бы ни была мала вероятность того, что она защитит себя этим, но нож был оружием, и она не собиралась выпускать его.

— Видишь свою тень? — спросил Роб.

Кэми подняла на него взгляд и вспомнила, как в её саду он был похож на чародея. У него был тот же дикий, властный взгляд, но теперь он выглядел еще и злым. На его волосах была кровь, а на щеке — открытая рана. Кто-то смог причинить ему вред и это бесило его: он не почувствует, что все у него под контролем, пока сам не причинит кому-то боль.

И этим кем-то была она.

Кэми подняла руки, одну пустую и другую с ножом, увидела, как он напрягся, когда она пришла в движение, и отказалась от мысли сделать выпад. Наконец, она повиновалась ему, глядя под ноги на дно карьера и темные, колеблющиеся очертания собственной тени. Её тень падала на окровавленный камень, касаясь и цепей.

— Опусти нож на кончики своих пальцев, — приказал Роб. — Так близко, чтобы ты чувствовала кожей лезвие. А потом отсеки тень.

Джаред молчал в её мыслях. Так что она открыла все свои мысли ему и позволила его мыслям и чувствам течь через неё. Это было похоже на то, как лодка отплывает вдаль от твоей родины, и ты видишь её в последний раз под дождем и грозовыми тучами.

«Кэми, пожалуйста, пожалуйста, подожди еще секунду, — умолял Джаред. — Я спасу тебя, и я исправлюсь, я сделаю все, что ты хочешь, стану тем, кем ты захочешь. Пожалуйста, только не делай этого».

Её охватило его отчаяние и горе, словно шторм море. Она открылась даже этим чувствам, потому что они принадлежали ему, его ужасающий гнев в лифте, чувства, возникшие когда они впервые встретились, когда она находилась в его объятьях в холодном колодце, когда была поражена его удивлением лесом, ее домом, ей самой. Когда она была ребенком, его присутствие в ее мыслях было пробуждающей песней по утрам и колыбельной по вечерам. Его мысли всего были первой и последней песней.