Убедившись, что про него ничего не известно, Дарк заворочал вилкой с удвоенной скоростью. Пока организм продолжал уничтожать запасы съестного, мозг скрупулезно и последовательно прорабатывал варианты возникновения возможных осложнений. В конце концов он пришел к выводу, что полиция обязательно установит его личность по приметному шраму, но на это уйдет от двух до пяти дней, в зависимости от сообразительности гуппертайльских следователей и расторопности фальтенбергского управления. В любом случае, когда это случится, он будет уже далеко, и его будут волновать совершенно иные проблемы.
Момент постановки последней точки в размышлениях совпал с окончанием трапезы. Тарелка и кружка с пивом опустели, Дарк собрался уходить, как вдруг его вновь охватило тревожное чувство, что за ним наблюдают. Специально уронив со стола вилку, беглец нагнулся и посмотрел назад. Никого подозрительного, восемь посетителей забегаловки были заняты своими делами, да и сидели они уже давно, в то время как зуммер опасности заработал не более минуты назад.
Дальновидному и прозорливому хозяину заведения была чужда мысль экономить на удобствах посетителей, поэтому столиков было не очень много, да и стены были настоящие, а не типовые перегородки, через которые все видно и слышно. Когда люди едят, они расслабляются. Спокойная обстановка и отсутствие посторонних глаз как нельзя лучше способствуют поднятию аппетита, а следовательно, и пополнению кошелька продавца. Хорошо же отобедать на глазах у двух-трех сотен зевак сможет далеко не каждый, даже у диких животных соблюдается принцип интимности заглатывания добытого куска, о котором почему-то постоянно забывают те, кто ставит в обеденных залах стеклянные ширмы вместо добротных стен и превращает питание клиентов в бесплатное шоу. Наблюдать извне за Дарком не могли, окна были слишком маленькими и тонированными, но тем не менее неприятное ощущение не пропадало, а наоборот, нарастало с каждой секундой. Аламез занервничал, на всякий случай он решил немного задержаться за столом и, улучив момент, когда официант пробегал мимо, заказал пачку сигарет и чашку кофе. Ни курить, ни глотать кофеин не хотелось, но не мог же он сидеть просто так, это могло показаться подозрительным.
Время тянулось, тревожные предчувствия не покидали моррона. Снаружи кто-то поджидал его, но кто: вампиры, снова напавшие на его след, бывшие собратья по клану или те сумасшедшие из собора? В любом случае встреча не предвещала ничего хорошего. Дарк не торопился к выходу, и преследователи не шли на ближний контакт.
Ситуация разрешилась сама собой. Снаружи неожиданно раздались голоса и крики перепуганных женщин, послышался топот ног. Коротавшая за столиком у окна время до вылета парочка молодоженов синхронно прилипла к тонированному стеклу, встревоженный поднявшейся суматохой официант выглянул за дверь и тут же, уронив поднос, помчался на кухню докладывать о случившемся хозяину. «Убили, убили!» – доносились снаружи истеричные причитания. Оставив деньги на столе, Дарк поспешно направился к выходу. Он знал, что через несколько минут ресторанчик будет оцеплен полицией. Дача письменных показаний, досмотр имущества и проверка личности – по закону обязательные процедуры для тех, кому «посчастливилось» находиться поблизости от места преступления класса С13. Принимая во внимание, что речь шла о С13/7, то есть о преднамеренном убийстве, да еще в общественном месте, ночь в кутузке была гарантирована всем, кто по наивности не поспешил скрыться, а растерянно топтался возле трупа.
Любителей экстремального отдыха в казематах полицейского участка набралось человек двадцать-тридцать, не менее. Дарк быстро обогнул толпу «счастливчиков» и поспешил к эскалатору на второй этаж. Из громкой болтовни галдевших наперебой очевидцев он понял, что убили мужчину средних лет. Жертву застрелили, когда она мирно прогуливалась у входа в ресторан. Убийцей была женщина, она стреляла из пистолета с глушителем с расстояния в пятнадцать-двадцать шагов.
В который раз Дарк убедился, что для того, чтобы получить информацию, не обязательно самому лезть в гущу событий, достаточно напрячь слух и прислушаться к возбужденному гомону словоохотливых очевидцев.
Аламез успел удалиться на безопасное расстояние, прежде чем появилась полиция. Стоя на ступенях эскалатора, он с профессиональным злорадством частного сыскаря наблюдал, как не успевших вовремя скрыться с места преступления ротозеев-очевидцев выводили из зала. Некоторые из них эмоционально размахивали руками, объясняя, что ничего толком не видели, кто-то показывал на часы и утверждал, что опаздывает на самолет, большинство же невинно пострадавших от формальных процедур находились в шоке и покорно брели за блюстителями порядка в припаркованный прямо возле входа спецфургон.
Последнее, что смог увидеть Дарк, были трое мужчин, подошедших к лежавшему на боку с запрокинутой назад головой трупу. Моррон не переживал, что не смог дальше любоваться работой следственной группы. О первых результатах расследования он узнает уже в Полесье из утренних газет. Интерес к этому, казалось бы, случайному происшествию был далеко не праздным. Аламез теперь точно знал, что именно убитый мужчина был причиной его беспокойств. Преследователь поджидал его у выхода из кафе, потерял бдительность и, как это часто бывает на охоте, внезапно сам превратился в жертву, стал добычей более хитрого и опытного хищника.
Мысли о странной череде событий, происшедших с ним в течение всего лишь одного дня, не выходили из головы Дарка. За иллюминатором самолета виднелось звездное небо. Маленькие яркие точки, пылающие во тьме, успокаивали, притупляли пробудившиеся ни с того ни с сего в недрах сознания эмоции и заставляли смотреть на вещи философски, без сетований на злодейку-судьбу.
С момента начала злоключений прошло чуть менее суток. За это время Дарк успел проверить на боеспособность троих членов клана, отправить на вечный покой двоих убийц полицейского, заполучить абсолютно ненужный ему диск, попасть под колеса энергомобиля, выжить в перестрелке, совершенно незаслуженно попасть в ряды террористов-разрушителей памятников старины и, наконец, стать свидетелем убийства, косвенным виновником которого сам же и являлся. Конечно, на эти прискорбные факты можно было смотреть и по-другому, воспринимать события с точки зрения заядлого оптимиста. Уже более двадцати двух часов ему удавалось морочить преследователей, попутно получая маленькие радости жизни. Он чуть было не соблазнил очаровательную эфиолку; увеличил свое материальное благосостояние, позаимствовав денег без спроса у своих старых друзей; убедился, что старый ворчун и зануда Мартин Гентар еще жив; сменил имидж, что тоже было немаловажно для укрепления боевого духа и улучшения самочувствия.