— На данный момент — да. — Он помолчал. — А что касается тебя, Виржини, пришло время подумать о себе и о ребенке, которого мы, возможно, зачали.
— Даже если это действительно произошло, это моя проблема, а не твоя. Я сама разберусь, если возникнет такая необходимость.
— И каким же образом? — Что-то в его голосе заставило ее вздрогнуть. — Несколько часов в клинике — и ребенка не станет, словно его никогда и не было? Ты сможешь это сделать?
— Если придется. — Она снова потупила взгляд.
— А я утверждаю, что не сможешь, — жестко сказал ей Андре. — По крайней мере, ты не сможешь этого забыть и продолжать жить как ни в чем не бывало. Ты будешь сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
Джинни заставила себя посмотреть ему прямо в глаза.
— Поверь мне, это будет не единственным моим сожалением, — холодно произнесла она.
— Ну, по крайней мере, в этом наши взгляды совпадают, — цинично сказал Андре. — Но мы не можем изменить прошлое, только настоящее. И будущее.
— Своим настоящим и будущим я могу распоряжаться сама, — вспыхнула она.
— В самом деле? Ты только что потеряла работу и в скором времени можешь стать еще и бездомной, если только ты не рассчитываешь жить вместе с матерью в коттедже. — Он увидел, что она покраснела еще гуще, и удовлетворенно кивнул. — Что ж, у меня есть другой план. Ты уже слышала, что я возвращаюсь во Францию? Поедем со мной.
У Джинни перехватило дыхание.
— Это просто смешно! Ты, должно быть, совсем из ума выжил.
— Иногда я тоже так думаю, но не сейчас. — Он слегка улыбнулся. — Паспорт у тебя есть. Ты знаешь, где найти свидетельство о рождении? Оно тебе понадобится.
— Для чего?
— Чтобы уладить некоторые юридические формальности, — вздохнул он. — Прежде чем мы поженимся.
— Теперь я точно знаю, что ты спятил, — сказала она слегка дрожащим голосом. — Потому что я никогда не выйду за тебя замуж. Даже если…
— Даже если я буду последним мужчиной на земле, — закончил за нее Андре. — Благодарю за комплимент. — Он немного помолчал. — Трудно быть матерью-одиночкой, Виржини. Будь моя мать еще жива, она подтвердила бы это. И она была благодарна моему отчиму за то, что он дал ей дом и свое имя. Я предлагаю тебе то же самое.
— Это невозможно, — решительно возразила она. — Мы с тобой практически чужие люди!
— Это вряд ли. Особенно после вчерашнего, — ухмыльнулся он.
— Я этого не хотела!
— Прошу прощения, — подчеркнуто вежливо произнес он. — Я немного запутался. Ты хочешь сказать, что я взял тебя против твоей воли?
Джинни закусила губу.
— Нет. То есть не совсем.
— Какое облегчение услышать это от тебя! — сурово произнес он.
— Это ничего не меняет! Мы не можем всерьез обсуждать брак, даже не зная, беременна ли я.
— Тогда, до тех пор, пока мы не будем точно знать, я делаю тебе другое предложение — крыша над головой и хорошо оплачиваемая работа.
— И что это за работа?
— Не та, которую ты успела себе вообразить. Я никогда не платил женщине за секс, и ты, дорогая, не станешь первой. Я слышал от отца, как много сил ты вложила в управление домом, — продолжал он. — Так что решение приходит само собой.
— Ты хочешь, чтобы я стала твоей экономкой? Я о таком и мечтать не смела, — съязвила она.
Андре отодвинул нетронутый кофе и откинулся на спинку стула.
— Время мечтаний прошло, Виржини, ты должна посмотреть в глаза реальности. Каков твой план на будущее?
— Найти постоянную достойную работу, — вызывающе сказала она. — Возможно, я даже вернусь в Лондон.
— К своей фее-крестной?
— Нет. — Она покачала головой. — Они с матерью поссорились, и мы потеряли связь.
— У тебя друзья в Лондоне?
— Нет.
— Меня это беспокоит. Такой город, как Лондон, — неподходящее место для девушки, у которой нет работы, семьи и друзей. — Он замолчал, барабаня пальцами по столу. — Я сделаю тебе еще одно предложение. Останься со мной в Бургундии до тех пор, пока мы точно не узнаем, беременна ли ты. Если ты не беременна, я дам тебе денег, чтобы вернуться в Англию и прожить какое-то время, пока ты не выберешь себе будущую профессию.
— Зачем тебе это?
— Потому что я считаю, мой отец это одобрил бы. Будь он жив, он бы сам так поступил.
— Мне становится трудно сопротивляться.
— Тогда почему ты продолжаешь это делать?
— Потому что существует и обратная сторона медали. Если я все же беременна, но не хочу оставаться с тобой. Выходить за тебя замуж.
— Ты думаешь, я заставлю тебя силой? — Он пожал плечами. — Брак во Франции, Виржини, заключается в мэрии. Церемония не состоится, если ты не захочешь. — Он немного помолчал, а потом спокойно добавил: — Кстати, к этому времени ты вполне успеешь прийти к здравой мысли, что выйти за меня замуж ради ребенка — самое разумное решение.
— Я не могу тебе этого обещать, — ответила она. — Мне нужно время подумать.
— Подумать или сбежать?
— Чтобы принять решение. — Она отодвинула стул и встала. — Возможно, месье Дюшар, настало время доверять друг другу, если вы хотите, чтобы ваши планы увенчались успехом.
— Я бы чувствовал себя гораздо комфортнее, мадемуазель, если бы вы называли меня Андре. — Он тоже поднялся из-за стола. — Учитывая сложившиеся обстоятельства, это просто нонсенс. В любом случае я жду от тебя ответа прямо сейчас, если мы хотим успеть на вечерний рейс в Дижон.
Она сделала глубокий вдох. Внутренний голос настойчиво нашептывал, что его предложение просто невозможно, не о чем тут думать!
— Тогда — да. Я согласна, — услышала Джинни свой дрожащий голос. — С одним условием. Ты нанимаешь меня как своего сотрудника. И даешь мне личное пространство.
— Хорошо, — бесстрастно кивнул он, — пусть будет так, как ты хочешь. Я заеду за тобой в полдень.
По дороге домой она позвонила в банк и сняла почти всю наличность, оставив лишь необходимый минимум, чтобы держать счет открытым. Эти средства плюс двухнедельное жалованье дали ей иллюзию финансовой независимости.
Джинни надеялась, что дома никого не будет, но она услышала смех Розины и Силлы, доносящийся из гостиной. Она сделала глубокий вдох и вошла. Пол был усеян фирменными пакетами и упаковочной бумагой, а их содержимое — пляжная одежда и коктейльные платья — разбросаны на одном из диванов.
— Вирджиния, — голос Розины звучал несколько виновато, — почему ты дома в этот час?
— Меня уволили. — Она указала на беспорядок вокруг. — Что это?
— Вещи для отдыха. После всего этого стресса я решила, что мне нужен перерыв, и мы с Силлой взяли горящую путевку на Сейшелы, поэтому мы съездили в Ланчестер за покупками.
— Джонатан рад таким новостям? — Джинни повернулась к сестре.
— Даже если и нет, так ему и надо. — Она пожала плечиками. — С ним так трудно в последнее время.
— Раз уж ты все равно не в кафе, — решила Розина, — займись нашими вещами.
— Меня здесь скоро тоже не будет, — спокойно произнесла она. — Андре Дюшар предложил мне временную работу во Франции, поэтому я уезжаю.
Повисла зловещая тишина. Когда Розина заговорила, в ее голосе звучала сталь:
— Если это шутка, то она не смешная.
— Я совершенно серьезна. Мы уезжаем примерно через сорок минут, и я пришла, чтобы собрать вещи.
— Ты и этот человек? Поверить не могу, что ты пала так низко! — Розина драматично вскинула руку. — Я тебе никогда этого не прошу. Иуда!
— По крайней мере, я не буду истощать твой ресурсы, мама. — Джинни вздернула подбородок, вышла и закрыла за собой дверь, чтобы не слушать гневную тираду матери.
Сборы не заняли много времени: вся ее одежда и другие личные вещи едва заполнили чемодан, который она не доставала со времен школы-интерната. Не так уж много имущества накопилось у нее за двадцать два года. Она подумала и решила взять из кабинета фотографию в рамке Эндрю с Барни. Пожалуй, это была единственная по-настоящему ценная вещь в ее чемодане.
Джинни спустила чемодан вниз и увидела миссис Пелэм.