Он оборачивается и смотрит на меня в неверии, как будто: как они смеют просить о таком.

– Мы закончили, – кричит он раздраженно, застегивая пиджак и забирая блокнот, так долго нарушавший идеальность его стола. – Благодарю за потраченное время, – он швыряет Диане Лоу ее блокнот и шагает к двери, распахивая ее и жестом показывая им выход.

Ни журналист, ни фотограф не спорят, быстро пересекая кабинет Миллера на пути к двери.

– Спасибо, – Диана резко останавливается у двери и смотрит на Миллера. – Надеюсь, скоро увидимся.

Я в шоке, в голове возникает вопрос, нормальное ли это поведение. Она безнадежна.

– Всего хорошего, – заявляет с непоколебимой решительностью Миллер, выпроваживая бестактную журналистку, как раз когда другая женщина заходит в его кабинет.

Деловой партнер Миллера.

Кэси.

Она, кажется, растерялась и затаила дыхание, но спустя секунду она впивается глазами в Диану Лоу, останавливаясь рядом с Миллером. Прищуривается, глядя на бестактную журналистку:

– Я же говорила, у него нет времени на интервью.

– Да, я знаю, – Диана не обеспокоена враждебностью, исходящей от одетой в дизайнерскую одежду фигуры Кэси. – Но вы явно ошибались, поскольку еще пара звонков и выяснилось, что он свободен. – Она оборачивается к Миллеру и соблазнительно улыбается. – Ладно, пока, – подняв руку и помахав, она простреливает Кэси гневным взглядом и выплывает из кабинета, и как только она уходит, я понимаю, что гневное расположение Кэси сейчас направится на меня.

Она разворачивается и, кажется, впервые замечает мое присутствие.

– Что она здесь делает? – выплевывает она, смотря на Миллера в ожидании ответа. Я замираю в шоке так же, как и Миллер.

– Не лезь в это, – спокойно говорит Миллер, беря еа за руку и направляя к двери.

– Я забочусь о тебе, – возражает она, не особо сопротивляясь, ее слова подтверждают мои подозрения.

– Не трать силы, Кэси, – он осторожно выталкивает ее, и дверь кабинета захлопывается, отправляя меня на пару сантиметров назад в испуганном прыжке. Он сказал доверять ему, и я должна. Он и правда ее выпроводил. Миллер разворачивается, чтобы посмотреть на меня, с угрюмым и изможденным видом. – Я истощен, – заявляет он отрывисто, делая все очевидным и заставляя меня снова подпрыгнуть на ковре.

– Хочешь, принесу тебе еще выпить? – спрашиваю я, впервые задумавшись, что, возможно, Миллер пьет слишком много. Или это началось только со встречи со мной?

– Мне не нужен алкоголь, Ливи, – он отвечает гортанным, глубоким голосом, взгляд жадно по мне блуждает. – Думаю, ты знаешь, что мне нужно.

Кровь закипает под его пристальным взглядом, всем своим сексуальным естеством осознаю и откликаюсь. Да поможет мне Бог, когда он ко мне прикоснется.

– Снять напряжение, – шепчу, видя сквозь ресницы, как он медленно ко мне приближается.

– Ты как лекарство для меня, – он подходит ко мне и наклоняется, целуя меня намеренно и со смыслом, со стоном и шепотом в мой рот, наши языки отчаянно переплетаются. Мысли тут же путаются. – Люблю тебя целовать.

Мы в его кабинете. Не хочу быть в его кабинете. Я хочу быть в его постели.

– Забери меня домой.

– Это займет слишком много времени, мне нужно снять напряжение прямо сейчас.

– Пожалуйста, – упираюсь руками в его плечи и отстраняюсь. – Ты заставляешь меня нервничать, когда такой взвинченный.

Он делает глубокий вдох и роняет голову, позволяя непослушной прядке упасть. Меня так и подмывает убрать ее, что я и делаю, и пользуюсь шансом ощутить всю его непослушную копну. Чувствую себя привилегированной, потому что этот собранный мужчина доверяет мне снимать его стресс, и я готова делать это, когда будет нужно, но я вижу те пути, как он сам может это сделать.

– Прости, – шепчет он, – твоя просьба услышана.

– Спасибо. Отведи меня в свою постель.

– Как пожелаешь, – он смотрит вниз на свой костюм и рычит, пытаясь разгладить несколько складок. Сдается, разочарованно вздыхая, и склоняет голову, поймав мою улыбку.

– Что такого забавного?

– Ничего, – небрежно пожимаю плечами и принимаюсь разглаживать себя. Это ужасная ирония, но когда я поднимаю взгляд, вижу, как Миллер достает из встроенного в стену шкафа гладильную доску и устанавливает ее, отчего мое веселье угасает. – Ты ведь не…

Он останавливается и, обернувшись, заглядывает в мои выпученные глаза:

– Что?

– Ты собираешься гладить свой костюм?

– Он весь мятый, – Миллер ужасается от того, что я шокирована. – Кто-то отвлекал меня до этого, так что на фотографии я буду выглядеть, как мешок картошки.

– Как же насчет постели? – вздыхаю, предвкушая долгие часы ожидания, пока Миллер будет доводить до идеала идеальное.

– Сразу, как закончу, – он поворачивается и достает утюг.

– Миллер… – я замираю, заметив подозрительно явные движения его плеч и, заинтригованная, быстро пройдя по кабинету, обхожу его и обнаруживаю самую большую мальчишескую улыбку, которую я когда-либо имела удовольствие видеть. У меня отвисает челюсть. Я в шоке и даже не помню, что собиралась сказать.

– Твое лицо! – он смеется, складывая доску и убирая ее обратно. Миллер Харт, мистер серьезность, мое сбивающее с толку сложное создание обводит меня вокруг пальца? Разыгрывает? Кажется, я сейчас упаду.

– Не так уж смешно, – бормочу, хлопая дверцей шкафа и обижаясь, словно ребенок.

– Клянусь в обратном, – смеется он, выпрямляясь и догоняя меня с этой мальчишеской улыбкой. Никогда не видела ничего подобного.

– Клянись, сколько хочешь, – взрываюсь, а потом верещу, когда он хватает меня и кружит. – Миллер!

– Не собираюсь я гладить свой костюм, потому что уложить тебя в мою постель – первостепенная задача.

– Важнее, чем выгладить твой костюм до прежней идеальности? – спрашиваю, пропуская его волосы сквозь пальцы. – И важнее, чем поправить волосы?

– Намного, – он ставит меня на ноги. – Готова?

– Я думала, ты возьмешь меня на ужин?

– Ужин или постель? – подшучивает он. – Сейчас ты ведешь себя, как глупышка.

Я улыбаюсь.

– Что нужно сделать, чтобы проскочить клубный лист ожидания?

Искры в глазах тускнеют, когда он прищуривается, губы поджимаются. Он пытается не засмеяться.

– Нужно знать члена клуба.

– Я знаю владельца, – заявляю уверенно, но быстро вспоминаю его комментарий на слова мисс Лоу. Скажет ли он мне тоже самое? Я знаю Милера, только согласен ли он?

Он кивает задумчиво и подходит к столу, выдвигает ящик и что-то оттуда достает. Что-то, чем вносят оплату через терминалы, оно пищит, и сканируют в плоскоэкранных мониторах прежде, чем исчезнуть в глубине белого стола.

– Вот, – он протягивает мне прозрачную карту, на которой по центру заглавными буквами выгравировано только одно слово.

ICE16

Перевернув ее, вижу серебристую полоску, но это все – ничего больше. Никаких подробностей клуба или члена. Смотрю вверх подозрительно.

– Это подделка, да?

Он улыбается и ведет меня из кабинета в главный зал клуба, но не кладет руку мне на шею в привычном жесте, вместо этого он сильной рукой обвивает мои плечи, прижимая к себе.

- Все очень даже настоящее, Оливия.

ГЛАВА 22

Подняв меня на руках в свою квартиру и оказавшись внутри, он тут же наполняет ванную и раздевает нас, прежде чем схватить меня и, подняв по ступенькам, опустить в горячую, пенящуюся воду. Это не его постель, но я не спорю. Я в его руках, где ощущаю себя счастливее всего. Этого более чем достаточно.

Вздыхаю, абсолютно умиротворенная, пока он предается нашему купанию, прижимает меня к себе, чувствуя меня повсюду и крепче сжимая. Мурлычет ласковым голосом. Теперь этот звук становится мне родным. Я чувствую, когда он собирается перевести дыхание и когда поменяется тон, и знаю, когда наступит маленькая пауза, пользуясь которой, он прикоснется губами к моей макушке.