Впрочем, не льстит ли она себе, считая, что ради ее персоны разработали столь сложный план? А может, они нуждаются в ее услугах?

— Контракт хороший, — сказала она Дауду. — Подписывай, если хочешь.

Девушка встретилась глазами с Мислопом. В конце концов, не за Даудом они охотятся, он им не опасен. Пусть подписывает контракт, это ему не повредит.

— Хочешь, я познакомлю тебя с полезными людьми? — спросил Мислоп, доставая из кармана очередную конфету. — У меня в порту много знакомых. Там нетрудно найти хорошую работу.

— С удовольствием. Но я предпочла бы познакомиться с ними здесь. — Девушка решила проверить Мислопа. Ведь ни один босс из порта не согласится прийти в санаторий.

— Даже не знаю, получится ли это, — мягко возразил Ник.

Сара пожала плечами. Дауд подписал контракт.

— Завтра у меня назначена встреча в Тампе, — продолжал негр. — Потом, возможно, я уговорю приехать сюда кого-нибудь из портовых шишек.

— Это было бы чудесно, — замурлыкала девушка.

Дауд, удивленный необычным тоном сестры, вытаращил на нее глаза. Бедняга был так потрясен, что Сара, решив успокоить брата, ласково тронула его за плечо, спросила:

— Мисс Дебойс будет здесь завтра?

За него со сладчайшей улыбкой ответил Мислоп:

— Конечно! Моя фирма хорошо заботится о своих работниках. Лучше, чем многие другие.

В душе Сары зазвучала музыка. Значит, они опять в ней нуждаются. Настолько нуждаются, что готовы явиться сюда сами. Неужели ей снова дадут работу? И если удастся избежать расправы, не погибнуть от ракеты, пули или шприца с ядом, она станет богатой. Очень богатой.

Купит два билета на орбиту! Может, после выполнения задания ее даже не попытаются ликвидировать. Вдруг, они поняли, что она действительно ценный работник и не стоит убивать курицу, которая несет золотые яйца.

Сара выглянула в окно. Внизу стояла машина «Стражей закона». Переговоры с «Темпелем» лучше провести без этих навязчивых громил.

— В какое время? — спросила Сара.

— В два часа. Завтра. — Мислоп одарил ее внимательным взглядом.

На следующий день, как и условлено, Сара ждала в комнате отдыха санатория. Мислоп явился без опоздания, с ним был человек, который представился как Стив Андре. На вид спутник Мислопа казался очень сильным мужчиной. Справиться с ним будет нелегко. Просторная рубашка и широкие мешковатые штаны скрывали мощные мускулы. Свободная одежда идеально подходила для драки. Сара спросила себя, уж не собирается ли этот тип похитить ее силой. Он так не похож на Каннингхэма. Каннингхэм — человек цивилизованный, не то что этот громила. Наверняка Андре не станет с ней церемониться, когда дело дойдет до драки. Солдафон — сразу видно. И уж точно обзавелся парочкой боевых микросхем. И слава Богу, если только парочкой. Глаза какие-то странные, наверное, искусственные. Радужка словно из нержавеющей стали. Хорошо, что на входе в санаторий имеются детекторы оружия. Значит, можно не бояться, что в его дурацком портфельчике завалялся парализатор или что похуже. В случае чего «ласка» справится с этим типом.

— Я пойду к Дауду, а вы пока поговорите, — любезно предложил Мислоп и удалился, на ходу доставая из кармана конфеты.

Сара мило улыбнулась новому знакомцу и опустилась в мягкое кресло. Рядышком устроились два старика, постоянно живущие в санатории. Они завели нескончаемую беседу на испанглийском, поругивая своих докторов.

— Как поживает Каннингхэм? — спросила Сара. — Или Кальверт, не знаю, какую фамилию он теперь носит.

Такая прозорливость непременно должна выбить Андре из равновесия. Но тот ничуть не удивился:

— У него все в порядке. Его фирма побеждает.

— Передай ему мой пламенный привет. Мы не виделись с тех пор, как его люди запустили в меня ракетой.

Некоторое время Андре молча рассматривал Сару. Стиль Каннингхэма. Высокомерный взгляд, невозмутимая рожа. Но Андре — не Каннингхэм. Куда этому солдафону до цивилизованного агента! Его ужимки — слабое подобие предшественника.

— Тогда ты представляла опасность для нас, — сказал наконец Андре. — А теперь твоя информация относительно той операции устарела. Поэтому и наше отношение к тебе изменилось.

— Вот как? А может, оно еще раз изменится?

— Я уполномочен дать тебе гарантии.

Сара презрительно фыркнула. Андре это явно не понравилось — никогда еще «грязные девки» не потешались над ним.

— Ну и какие же ты можешь дать гарантии, красавчик? — Сара расхохоталась. — Может, честное слово?! Честное слово наемного убийцы! Звучит, а?!

На скулах ее собеседника заиграли желваки. Не нравится, дружок? Сара улыбнулась про себя. Скорчила серьезную мину.

— Я пришел не для того, чтобы препираться. — Андре нервно передвинул на коленях нелепый крошечный портфельчик. — Что тебе нужно?

— Билеты наверх. Для нас с братом. Мне осточертела гравитационная помойка. Фирму я выберу сама. Причем это будет не ваша фирма.

— Слишком дорого.

— Ерунда! Для вашей конторы сущие пустяки. Заплатите мне своими акциями. Я их продам и куплю то, что мне нужно.

Андре наклонился к ней, зрачки его расширились, и Саре показалось, что он целится в нее через оптический прицел снайперской винтовки.

— Мы хотим, чтобы ты сдала нам Гетмана.

— Получите Гетмана, — бросила Сара. — Если примете мои условия.

— Пойми, ты не очень-то нам нужна. Гетман долго не протянет, он уже обречен. Просто мы хотели бы разделаться с ним побыстрее. Но можем и подождать.

— Если я вам не очень-то нужна, зачем ты здесь? — Сара с притворным сочувствием придвинулась к нему. — Может, твои хозяева не дали тебе достаточных полномочий?

Андре закурил. Он явно нервничал.

— Просто я не уверен, что Гетман стоит столько, сколько ты требуешь.

— Сначала отправляйся и посоветуйся со своими хозяевами. — Сара, издевательски хохотнув, откинулась на спинку кресла. — Пойми, после того как я выдам Гетмана, мне нужно будет хорошенько спрятаться. Мне нужны деньги, чтобы убраться отсюда подальше, нанять телохранителей. Мне что-то совсем не хочется попасть под перекрестный огонь. Я сообщу вам, где Михаил, или, если хотите, скажу, когда и куда он направится. Потом сразу же скроюсь. И тогда, пожалуйста, убирайте его.

Андре надолго задумался, тупо уставившись на девушку. Наконец заявил:

— Сейчас я не могу ничего сказать.

— Когда там у вас примут решение, потрудись сообщить мне. Теперь ты знаешь, как со мной связаться.

Сара встала и направилась к выходу, чувствуя на спине снайперский взгляд Андре. Пусть знает, с кем имеет дело…

«ТЕПЕРЬ Я МОГУ РАЗБИТЬ РУКОЙ КИРПИЧ», — ГОВОРИТ КИНОЗВЕЗДА КНУТ КАРЛСОН, ДОВОЛЬНЫЙ ИМПЛАНТИРОВАННЫМ КРИСТАЛЛОМ.

В свое очередное посещение санатория перед тем, как выйти из машины, Сара впрыснула в ноздри порядочную порцию наркотика. Микросхема с боевыми рефлексами теперь готова к действию. Сара почувствовала возбуждение. В комнате отдыха ее уже ждал Андре. Значит, попался на крючок.

— Ты пришел из-за шаттла? — плотоядно улыбнулась Сара. — Признайся же!

Утром в Ванденберг прорвался броневик и расстрелял шаттл, принадлежащий фирме «Темпель». Подробности средства массовой информации не сообщали, но было ясно, что курьеру удалось уйти.

— К операциям на Западном побережье я не имею никакого отношения, — отрезал Андре.

— Тогда тебе повезло. — Сара плюхнулась в кресло, перекинула ногу через подлокотник. — Здесь, думаешь, будет легче?

Лицо Андре окаменело. Похоже, лишние разговоры красавчик вести не намерен. За окном время от времени раздавался шум проносившихся мимо машин.

— Меня уполномочили заявить, что мы согласны на твои условия, — процедил агент.

Сара постаралась сохранить невозмутимое выражение лица, но внутри у нее все так и пело. Наконец-то они с Даудом вырвутся из гравитационной ямы! Отныне никакой грязи, только чистейший вакуум и стерильный мрак космоса!