– Директор научно-производственного центра Юго-Запад-1.5, Ким Са Хон, профессор.

Машина села и азиат, выскочив через низенький бортик, протянул мне ладошку, которою я осторожно потрогал бронеперчаткой.

– Добро пожаловать в кратер Буллиальд, море Облаков.

– Да, я сейчас искупнуться не отказался бы, – мечтательно протянул Миха.

– Вот и отличненько, – обнажил идеально желтые зубы профессор. – Сейчас вас всех отвезут на санобработку...

– Капитан Бертран Кастр, – отрапортовал я. – Командир отряда АКСАЙ-4. Прибыл для охраны и патрулирования прилегающей территории. Вам пакет...

– Сначала санобработка, капитан, – мягко возразил директор. – Все остальное потом... Мы же не хотим умереть от какой-нибудь ерунды вроде гриппа. И, пожалуйста, не стреляйте в куполе...

Подкатил похожий на черепаху фургон, и мы все, как бараны, послушно туда влезли. Прежде чем люк за нами захлопнулся, я успел услышать, как Ким приказал:

– Принимайтесь за работу. Вытравите всю заразу, которую принесли с собой наши... защитники.

Нас повезли сначала вдоль высоченной, почти километровой, стены кратера и сквозь прозрачный изнутри купол «черепахи» видели, как несколько человек поливали из шлангов весь челнок, его внутренности и всю площадку на которой мы раньше стояли.

Впрочем, процедура дезинфекции занимала нас совсем не долго. Кто-то из солдат буркнул, что, мол, с нами возятся, словно мы прокаженные. И на этом обсуждение скользкой темы было закрыто.

Зато сам поселок обсуждали долго. Научно – производственный центр ЮЗ-полтора, в кратере Буллиальд, представлял собой огромный завод по выработке компонентов для генной инженерии. Немногочисленное, около двух сотен человек, население кратера жило в комфортабельных отсеках расположенных вдоль третьего уровня.

Туземцы, в основном семейные пары, занимались научными изысканиями, техническим обеспечением космического перевалочного пункта или управлением роботами на заводе. Жили луняне на всем готовеньком, держались отчужденно и нас, землян, явно недолюбливали. Я с удивлением узнал, что подавляющее большинство туземцев родилось уже на Луне, и лишь единицы когда-либо ступали на поверхность Земли.

– Там... грязно, – затрудняясь с выбором подходящего слова, однажды все-таки выдавил один из местных.

Поселение занимало практически весь колоссальный, пятьдесят километров в диаметре, кратер. На самом дне, «на полу», как говорили местные, работали машины, извлекающие из камня кислород. Туда люди редко заходили. Второй уровень занимали транспортные коридоры. Именно туда сел челнок. По террасам второго уровня в основном осуществлялась связь между разбросанными там и сям жилыми блоками.

Следующие уровни не имели целевого назначения. Цеха завода и станции наблюдения за близлежащим космосом занимали самые высокие уровни, у защитного купола. Искусственная гравитация там уже не действовала, а воздух был настолько разряжен, что работающим людям приходилось надевать дыхательную маску.

Вообще, центр был спланирован в расчете на гораздо большее население. Поселки, подобные этому, но расположенные на обратной стороне Луны, фарсайде, хоть и закладывались в одно время, в эпоху Первой волны Экспансии, в 24-25 веках, давно уже разрослись до гигантских мегаполисов, сравнимых с крупными столицами мира. Только благодаря Биркофф-сити и Менделеевграду на обратной стороне Луны, население планеты переваливало за тридцать миллионов человек. Из этих двух столиц Луны ежегодно к колониям в других звездных системах отправлялось более тысячи звездных крейсеров. Столько же кораблей возвращалось, вываливая там несметные сокровища чужих миров.

По сути, кратер Буллиальд был одной из сотен разбросанных по всей планете деревень. И для Земли, для нежно мной «любимого» Правительства эта дыра имела значение лишь как точка весьма удобная для наблюдения за прилунным космическим пространством. Кроме того, в кратере можно было установить пусковые ракетные установки. Тогда транспортное сообщение Луна-Земля оказалось бы под контролем. На брифинге перед вылетом на задание нам особенно указывали это обстоятельство. Только я не слишком внимательно слушал. Это мы с Танкелевичем все придумали и я, спасибо капралу Леви, мог бы объяснить это солдатам с большим воодушевлением. Тем не менее, цель была достигнута. Мы, шестнадцать закованных в броню командос, сели в жестянку челнока и отправились брать ситуацию под контроль. Я надеялся, что такая же идея не пришла в голову какому-нибудь красному маршалу, и моим планам комми не помешают. Очень уж не нравилась лунная война.

Рекламные буклеты, зазывающие туристов провести отпуск на Луне, в большинстве своей, описывают красоты близлежащих окрестностей мегаполисов Темной Стороны. Известные на всю Ойкумену таверны звездных капитанов. Сан-Централ – вокзал, откуда к чужим солнцам стартуют сотни кораблей землян, Парк-Овраг – единственное на Луне место, где из серо-розового камня безжизненной планеты течет самый настоящий ручеек воды. Земляне не слишком-то восторгаются этим жалким зрелищем, но для коренных лунян ручей – самая настоящая святыня.

В общем, мы ожидали и в Буллиальде увидеть нечто подобное, но нашему взору открывались все новые и новые индустриальные пейзажи. Гигантский кариес в круглом лунозубе был битком набит какими-то машинами, трубами, роботами. Вонь синтетической смазки была знакома нам и на Земле, а дрожжевые культуры везде смердели одинаково. Что на Луне, что на Земле. Я был разочарован. Будущее королевство оказалось меня недостойным.

И уж ни в каком рекламном буклете не говориться, что Землян, прежде чем выпустить на огороженную селеновым куполом свободу, станут поливать какой-то едкой жидкостью. Потом облучать инфракрасными и ультрафиолетовыми мигалками, промывать, сушить, при – и выжигать. А в довершении ко всему еще и сожгут всю привезенную с Земли одежду, если только она не совсем еще новая, в фабричной упаковке.

Шестнадцать розовеньких, как младенцев, разъяренных бугаев, наконец выскочили из последней камеры пыток и нам тут же, с милыми улыбочками, вручили наше совершенно стерильное, но не работающее оружие.

– Паршивые луняшки, – брызнул ядовитой слюной вдруг переставший быть таким уж черным Ангудо, обнаружив, что его излучатель не подает признаков «жизни». – Да я их голыми руками...

Я был рассержен не меньше остальных ребят, чувствовал паршивый привкус ядовитой промывки для рта и жжение от клизмы, но сумел сдержаться еще на пару минут.

Пока не обнаружил свой тактический компьютер, сидящего возле него в полной прострации Луи Чена и брикет совершенно испорченных батарей.

– Его можно подключить к местной энергосистеме, – без большого энтузиазма, поделился со мной Луи.

– Ну, так сделай это! – рявкнул я и вся компания притихла.

Экран мигнул и включился. Чен облегченно вздохнул, и почти весело доложил:

– Зафиксирована попытка взлома пакета с секретной информацией, сэр.

В довершение к тому, что попросту свирепел при воспоминании о надругательствах санобработки, у меня появилось чувство, словно нас предали. Будто я один стоял в свете прожекторов, абсолютно голый, а вокруг смеются тысячи глумливых врагов.

И паскудное чувство не давало ясно мыслить до тех пор, пока не взялся за ребристую рукоять большого ножа.

– Надеюсь, подлый враг не затупил наши ножи!? – воскликнул я и вырвал лезвие из ножен. И сразу понял, что идея пришлась солдатам по сердцу. Только молоденький лейтенант ван Ку попробовал было протестовать, но тут встрял Миха Безденежных, наверное взявший над новичком шефство:

– Попытка проникновения в секретные файлы – это измена Родине! – недобро глядя на растерянного молокососа, изрек русский.

– Да, но...

– Чен, найди в законах что-нибудь для лейтенанта, – приказал я Луи и, решив, что инцидент исчерпан, обратился к остальным:

– В этой выгребной яме, кроме нас некому наказать супостата. Сейчас мы пойдем и покажем местным хлюпикам, как нужно управляться с делами.