Нет, это было волшебно.

Седрик сделал еще глоток кофе:

– Так.

– Так.

– Ты – библиотекарь.

Элли кивнула:

– Последние восемь лет.

– Впечатляет. И тебе в этом нравится?

– Хм. Для начала то, что каждый день отличается от другого. Например, я помогаю ребенку найти книжку с картинками, потом помогаю пожилому мужчине найти что–то просто почитать, затем показываю кому–то словари и разговорники, чтобы выучить другой язык. Мне нравится помогать людям находить ответы.

Седри улыбнулся и кивнул:

– Ты всегда хотела быть библиотекарем?

Элли пожала плечами:

– Я всегда была типичным «книжным червём» в школе, потом помогала в школьной библиотеке, так что всегда знала, что моя карьера будет связана с книгами. В день я прочитывала по книге.

– У тебя, наверное, много информации хранится под твоими шикарными волосами.

Элли смутилась:

– Ну, кое–что я знаю.

– Кто первый высадился на луну?

Элли уставилась на него.

– Серьезно? Если хочешь подловить меня, то тебе надо задавать мне вопросы не много посложнее, а не для пятиклассников.

– Не знаешь?

– Нил Армстронг.

– Правильно. И ты права, слишком легко. Ты бы выиграла в «Счастливый случай».

– Я работала у них консультантом по книжным вопросам.

Седрик моргнул в недоумении.

Элли улыбнулась:

– Не веришь мне? Проверь.

Седрик сел поудобнее и скрестил руки:

– Когда была гражданская война?

– Какая из?

– Прекрасно. – Седрик засмеялся. – Американская.

– С 1861 по 1865.

– Испанская?

– С 1936 по 1939. Послушай, я ценю твои усилия, но на эти вопросы я могу ответить с полной уверенностью.

– Так это правильные ответы?

Элли кивнула.

– Давай что–нибудь более…сложное.

Седрик ухмыльнулся:

– Сложность – мое второе имя.

Отлично. И как он мог такое сказать. Что за бред.

– Ну, давай, удиви меня.

Седрик улыбнулся.

– Научное название чеснока.

– Allium sutivum.

– Хорошая попытка, но это не совсем правильно.

– Правильно.

– Правильно будет allium sativum.

– Да брось. Почти правильно.

– Прости.

– Что–то еще про чеснок?

– Я думаю, ты и на это ответишь. – Седрик сделал глоток кофе и почувствовал себя более уверенным. – Сколько длился самый длинный в мире поцелуй?

Элли немного смутилась и поджала губы. И почему она должна отвечать? Ну вот, он опять смотрит на ее губы.

– Ты сам придумал этот вопрос?

Седрик пожал плечами:

– По–моему, я прочитал его на сайте блесков для губ.

– Не думаешь, что они написали это, чтобы продать больше?

Седрик пожал плечами.

– Я все же им поверю.

Элли улыбнулась:

– Признаюсь, я не знаю ответ на этот вопрос. Поэтому, пропущу его.

– Все в порядке.

– Три часа?

– Серьезно? Три часа это совсем чуть–чуть.

– Чуть–чуть? Ты кого–нибудь целовал три часа без остановки?

Седрик кивнул.

– Салли Фарнсворт… в восьмом классе.

Элли засмеялась:

– У нас бы губы отсохли так долго целоваться.

– Не уверен. Давай–ка проверим. – Седрик сделал вид, что тянется к Элли.

– Сядь на место. Мы не будем целоваться.

Седрик засмеялся:

– Сегодня.

– Что сегодня?

– Мы не будем целоваться сегодня.

Седрик был уверен, что она попыталась улыбнуться.

– Так ты скажешь мне ответ или нет? – спросила Элли.

– 58 часов.

– Что? Не может быть!

– Так и есть.

– Целоваться 58 часов?

– Ага.

Элли задумалась.

– А как же тогда ходить в туалет?

– Очень аккуратно.

Они засмеялись и ее улыбка снова пронзила его насквозь. Сильно. Он пытался сопротивляться ей, но не мог. Они сидели вместе всего десять минут, а такое ощущение, что знают друг друга всю жизнь. Так легко. А ее улыбка…

Ого.

Ее улыбка была такой же сильной как удары в карате. И когда она сверкала белыми зубами, она из милой становилась неотразимой.

Седрик думал о том, как было бы прикоснуться к ее щеке, поцеловать, взять за руку. Он почувствовал, что начал возбуждаться. Элли скрестила ноги, и ее платье поднялось до бедер.

«А Нобелевскую премию дают за красоту ног?»

Седрик услышал, как хлопнула дверь, и понял, что его разум пытается вернуть его в реальность.

«Отношения всегда боль».

Это не свидание. Просто кофе.

Он сел обратно на стул и притворился, что у него что–то на футболке. Он представил, что у нее вместо головы гнилое яблоко, чтобы немного остыть. Седрик запаниковал и надеялся, что Элли не заметила. Кого он пытается обмануть? Она была из тех женщин, которые все замечают.

– Ты вспотел. Ты в порядке?

Конечно, она заметила.

Седрик вытер лоб:

– Да, все хорошо.

Элли изучала язык тела Седрика – положить одну ногу на другую, затем убрать. Он явно волновался. Но Элли не могла не заметить, как его футболка–поло подчеркивала его мышцы на груди и руках. Он следил за собой, это было видно, но он не из тех, кто пытался выпендриваться перед всеми. У него были черные волнистые волосы, модная стрижка, но не так много геля, как у остальных. Его зеленые глаза так и манили утонуть в них.

У Седрика был большой потенциал – намного больше, чем у других претендентов с сайта. Он так ей понравился, что Элли совсем забыла про свой список. Она надеялась, что он не живет с родителями, у него есть работа и нет волос на спине.

Она села поудобнее на стуле, думая о спине Седрика.

– Красивая футболка, – она потрогала материал на воротнике.

– Спасибо, – сказал Седрик. Он явно насторожился.

– Как на одном из моих платьев. Ты знаешь, что за ткань?

Седрик поднял бровь:

– Нет. Хочешь посмотреть на ярлыке? Я думаю так будет лучше, чем мне снимать одежду посреди Старбакса полного людей.

– В Старбаксе нельзя раздеваться, поэтому я просто посмотрю бренд.

– Было бы не плохо.

Элли улыбнулась и подошла к нему, гордясь тем, как просто все получилось. Она вязал воротник его футболки и не много оттянула его. От него приятно пахло мылом и кофе. Ей внезапно захотелось его поцеловать. Конечно, не 58 часов, все–таки людям надо есть.

Элли поняла, что слишком долго стоит у него за спиной. Она села обратно:

– 50 на 50, – сказал Элли, – Полиэстер, хлопок.

– Буду знать.

– Так, кем ты работаешь? – спросила Элли, пытаясь сменить тему.

– Я – фермер.

– Прямо фермер?

Седрик засмеялся:

– Да, красный амбар и все такое.

– Ты не похож на фермера.

– Ладно, признаюсь, я ничего там не делаю.

– Только не говори, что… чеснок?

Седрик кивнул:

– И вишня.

– Чеснок и вишня. Вот так сочетание.

– Вообще–то, только чеснок. Моя семья уже много поколений занимается выращиванием чеснока. Но, когда соседи продали свою землю, осталось 1500 вишневых деревьев.

– Впечатляющий сад. На кого ты учился в колледже? – она держала кофе, чтобы согреть руки.

– Я не учился в колледже. У моего деда свое дело на ферме в Гилрое, после него, этим занимаюсь я.

– А твой отец?

– Я его давно не видел.

– Ой, – Элли судорожно пыталась придумать, о чем еще спросить, ведь ему эта тема не понравилась. – Я очень близка со своим дедом, и ты, кажется, тоже.

– Был близок.

– Ой, – ни отца, ни деда. Лучше про его мать не спрашивать. – Прости.

Седрик выдавил улыбку:

– Ничего.

– Ты когда–нибудь был женат?

Седрик поерзал на стуле.

– Почти, но… – он замялся.

Не очень–то весело.

– Ну, в конце концов, ты с кем–то встречался.

Седрик положил ногу на ногу, а затем убрал.

– Я ни с кем не встречался. Я полностью ушел в бизнес.

Что значит не встречался? А что же они тогда делают в Старбаксе? Не свидание, что ли?

– Да, да, – сказала Элли, полностью сбитая с толку. – Как так получилось, что ни с кем не встречался?