А что такое «Анахата»?!

Так в Йоге называют «сердечную чакру».

Мы расшифровываем ее название как «Ана-хата», т. е. «Хата Ану», или «Дом Ану», что однозначно указывает на исключительно душевные качества наших Предков (чувства любви, сострадания и т. д.), Прародителей всех народов Земли.

«Анахата» — это «Ану хата», или «Дом Ану»!!!

Подумайте также, как правильно расшифровываются названия других чакр и понятий в Йоге. Вы убедитесь, что с помощью Шар-этимологии это сделать совсем нетрудно! Добавим также, что йоговское название «самадхи», которое обычно переводят как состояние «экстаза», мы расшифровываем буквально как «сам-а-дхи», т. е. «сам а-дхи», или «сам не дышит», где «дхи» означает «дыхание». Обратите внимание: именно задержка (!) дыхания является отличительной чертой состояния экстаза, и наша расшифровка является ключом к практическому освоению «самадхи».

«Самадхи» — это «Сам не дышит»!

Приведем еще несколько значимых примеров.

Как вы думаете расшифровывается название позы «сарвангасана»?! Не правда ли, на первый взгляд, данное санскритское слово напоминает о чем-то «сорванном» (или даже «оторванном»)?! «Сарвангасану» специалисты обычно переводят как «поза свечи» (или «поза березки»). Однако мы утверждаем, что слово «сарвангасана» легко расшифровывается с помощью корней Праязыка, которые прекрасно известны любому русскому человеку: «сарван(г) — асана», где «сар» — это «царь», «ван» — это имя «(И)ван», а «асана» — известное вам слово «асанка». Таким образом, получаем следующий перевод:

«Сарвангасана» — это «поза Царя Вана»!

А что, по-вашему, означает древнеиндийский титул «свами»?! Например, сообщают: «Свами Шивананда написал новую книгу по йоге!» Индологи скажут вам, что приставка «свами» — это особый знак уважения и почтения, ведь так в Индии обращаются к очень уважаемым лицам. Тогда как мы утверждаем, что титул «свами» — это не что иное, как русское «с вами»!!! Например: «с вами (сейчас) Йогананда» и т. п. Именно так в далеком прошлом жрецы представляли Мудрецов (Правителей или Богов) своему народу! Заметим, что и в наши дни эта Традиция не исчезла безвозвратно. Если вы смотрите какую-нибудь телепередачу, то услышите: «С вами Наталья Сидорова. Она познакомит вас с прогнозом погоды на завтра!»

И, кстати, о погоде! Мы рекомендуем посмотреть замечательный американский фильм «Послезавтра» (режиссера Роланда Эммериха), однако сценарий показанных в фильме событий, по нашему мнению, сильно отличается от того, что в действительности произойдет на нашей Планете. Не менее угрожающим «симптомом» грядущих катастроф является стремительное уменьшение напряженности геомагнитного поля. Как мы показывали ранее, произойдет не «переполюсовка» (или, как считают ученые, инверсия) этого поля, а — полное его исчезновение (со всеми вытекающими отсюда ужасными последствиями для всех живущих на Земле), поэтому уже сейчас необходимо предпринимать срочные меры для защиты биосферы нашей Планеты.

Предлагаем вам сейчас самостоятельно открыть для себя истинный смысл других йоговских (или санскритских) слов и названий, тогда вы убедитесь, что это вовсе не «случайные совпадения», а прямое следствие тех глобальных событий, которые произошли в Истории Человечества за много тысячелетий после случившейся Катастрофы.

Не случайно также имена библейского Ноя и греческого Девкалиона, которым удалось пережить Всемирный Потоп, нами расшифровываются с учетом произошедшей в те времена самой ужасной Катастрофы. Теперь вам должно быть понятно, почему имя «Ной» мы связываем с русским (!) словом «ныть», а имя «Девкалион» читается нами как «Девка ли он?».

Мы убеждены, что:

«Ной» — это… «нытик» (или «тот, кто ноет»)!

Сравните предлагаемую нами расшифровку с толкованием имени «Беллерофонт», которое, по нашему мнению, означает не что иное, как «Был ли прав он», о чем мы уже писали выше. Вспомните также, что означают слова «Эврика», «Латона» и мн. др.

Кстати, древнегреческое имя «Полидевк», содержащее корни «поли» («много» — от русского слова «поле») и «девк» («девица», или «женщина»), означает не что иное, как «бабник», т. е. «тот, кто бегает за каждой юбкой», и Легенды о Полидевке подтверждают это. Специалисты переводят его имя как… «кулачный боец», объясняя данное прозвище тем, что носитель этого имени постоянно участвовал в каких-то драках, но, как вы понимаете, нередко из-за представительниц прекрасного пола.

Что касается Девкалиона и Ноя, то правы мы или — нет, судите сами! Тем не менее смысловое совпадение, на наш взгляд, просто поразительное, если не сказать больше! И совпадение ли это?! Представьте, что вот-вот наступит Катастрофа, после которой никто из людей не выживет, и Боги предупреждают своих любимчиков о грозящей им смертельной опасности, ведь эти любимчики зачастую являются их детьми. Конечно же, всегда найдется тот, кто будет ныть или пищать (как девчонка), уговаривать Богов, вымаливая у них прощение и спасение.

Боги пожалели Ноя, Девкалиона, Утнапишти и некоторых других героев Мифов, именно поэтому им удалось выжить и дать начало жизни новому (или послепотопному!) Человечеству. Об этом, кстати, повествуют Легенды и Предания практически всех народов Мира, а отличаются лишь имена спасшихся во времена Всемирного Потопа людей. Подчеркнем, что в наши дни слово «допотопный» стало нарицательным, и ошибочно считается, что оно означает «примитивный», «низший», «несовершенный» и т. п., тогда как на самом деле «до-потопный» — это высокоразвитый, совершенный, цивилизованный, культурный! Нет никаких сомнений, что подобные этимологические искажения возникли от незнания подлинной Истории Человечества. Еще один любопытный этимологический пример.

Как бы вы расшифровали слово «табу»?!

Обычно его переводят как «запрет», и это полностью соответствует его глубинному смыслу. Мы утверждаем, что данное слово является сокращенным выражением, которое удивительным образом сохранилось с незапамятных времен, когда на Земле правили Боги, и звучало оно, как это не удивительно, по-русски: «ТАк БУдет!». Вспомните, например, современное выражение: «Да будет так!» Когда Боги сообщали о своих решениях, то говорили: «Так будет!»

Никто не смел нарушить Волю Богов! Табу!!!

Именно с тех пор дошли до нас эти странные слова, смысл которых казался навсегда утраченным.

В книге В. В Бацалева «Тайны городов-призраков» (Издательский дом «Вече», Москва, 2006 год) мы нашли описание странных, на первый взгляд, ритуалов, которые устраивались в Древнем Вавилоне для царей жрецами храма Мардука-Бела (или, как мы утверждаем, того самого Бога Войны, известного в Древнем Риме под именем Марса). Во время этих ритуалов правителю Вавилона предстояло давать ответ перед Богом за минувший год. Обратите также внимание на таинственный эпитет «Бел»! Что он может означать?!

Что означает эпитет «Бел»?!

Для нас нет никаких сомнений, что речь идет о Белых Богах Шумера, ведь, кроме Мардука-Бела, были также Энлиль-Бел, Ану-Бел, Иштар-Бел и др. Непонятно, почему эпитет «Бел(ый)» потерялся в переводах большинства современных «исследователей»?! Однако цитируем описание ритуала: «Жрец отбирал у него (царя. — Прим. авт.) скипетр, кольцо и божественное оружие, царскую тиару и ударял его по щеке. Царь преклонял колена и позволял выдрать себя за уши. Он заявлял, что не грешил, не был небрежен к богу и своим подчиненным, заботился о Вавилоне. По велению Мардука царю возвращали его атрибуты и снова били его по щеке» (с. 69). После чего устраивались жертвоприношения, праздничные шествия и пиршества.

Обратите внимание на действия жрецов, которые мы выделили жирным шрифтом! Не правда ли, очень похоже, будто Родители (Боги) наказывают или слегка журят своих любимых детей?! Вспомните, кого из вас в детстве родители не драли за уши?!

Благодаря Знаниям ШАР теперь можно правильно расшифровать имена Богов, Правителей и Героев, используя Шар-этимологию. Вам известно, что имена даются вовсе не случайно, поэтому (с учетом вышеописанного ритуала) имя древневавилонского Правителя Навуходоносора мы переводим как «„На-в-ухо-да-нос!“ — ор(ёт)», и действительно, так должны были звать Царя, которому жрецы говорили (орали):